„Point-of-Sale“: Maskulinum Point-of-Sale [ˈpɔyntɔfˈseːl]Maskulinum | masculine m <Point-of-Sale; Points-of-Sale> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) point-of-sale point-of-sale Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„fixate“: transitive verb fixate [ˈfikseit]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fixieren, festhalten dauernd im Auge behalten fixieren, festhalten fixate impressionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; cause to become fixed fixate impressionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; cause to become fixed (jemanden, etwas) dauernd im Auge behalten fixate keep constant eye on fixate keep constant eye on „fixate“: intransitive verb fixate [ˈfikseit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fixiert festgehalten werden stecken bleiben fixiertor | oder od festgehalten werden fixate become fixed fixate become fixed stecken bleiben fixate become stuck: at certain stage fixate become stuck: at certain stage esempi to be fixated on psychology | PsychologiePSYCH fixiert sein auf (accusative (case) | Akkusativakk) to be fixated on psychology | PsychologiePSYCH
„international“: adjective international [intə(r)ˈnæʃənl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) international, zwischenstaatlich, Welt… international, Völker… Altri esempi... international, zwischenstaatlich, Welt… international international esempi international exhibition Weltausstellung international exhibition international payments internationaler Zahlungsverkehr international payments international rail transport internationaler Schienenverkehr international rail transport international, Völker… international lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc international lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi international rights internationale Rechte international rights esempi International politics | PolitikPOL referring to an Internationale eine Internationale betreffend International politics | PolitikPOL referring to an Internationale esempi International nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in accordance with international signals dem internationalen Signalcode entsprechend International nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in accordance with international signals „international“: noun international [intə(r)ˈnæʃənl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nationalspielerin internationaler Vergleichskampf, Länderspiel international gehandelte Wertpapiere Nationalspieler(in) international sports | SportSPORT player international sports | SportSPORT player internationaler Vergleichskampf international sports | SportSPORT event international sports | SportSPORT event Länderspielneuter | Neutrum n international match sports | SportSPORT international match sports | SportSPORT esempi International politics | PolitikPOL Internationale or member of same (Mitgliedneuter | Neutrum n einer) Internationale International politics | PolitikPOL Internationale or member of same esempi International song Internationalefeminine | Femininum f (kommunistisches Kampflied) International song international gehandelte Wertpapiereplural | Plural pl international commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities <plural | Pluralpl> international commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities <plural | Pluralpl>
„of-“ of- [(ɒ)f; əf] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gegen…, vor…, in entgegengesetzter Richtung gegen…, vor…, in entgegengesetzter Richtung of- ob- of- ob-
„of“: preposition of [(ɒ)v; ʌv; əv]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) von von, um von, aus, bei, an, nach, auf aus, von von von, an, zu zu, vor, bei von, unter von an, in Altre traduzioni... von of Grundbedeutung of Grundbedeutung esempi the tail of the dog dient zum Ausdruck des Genitivs der Schwanz des Hundes the tail of the dog dient zum Ausdruck des Genitivs the stupidity of his action die Dummheit seiner Handlung the stupidity of his action von, um of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung esempi south of London südlich von London south of London to heal of heilen von to heal of free of frei von free of empty of leer an (dative (case) | Dativdat) empty of to cheatsomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth jemanden umsomething | etwas etwas betrügen to cheatsomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth back of American English | amerikanisches EnglischUS hinter (dative (case) | Dativdat) back of American English | amerikanisches EnglischUS nascondi gli esempimostra più esempi von, aus, bei, an (dative (case) | Dativdat) of origin, cause nach, auf (accusative (case) | Akkusativakk) of origin, cause of origin, cause of → vedere „course“ of → vedere „course“ esempi of the three this is … von den drei ist das … of the three this is … to come of selten abstammen von to come of of an ancient family selten aus alter Familie of an ancient family Mr. N., of Oxford Herr N. aus Oxford Mr. N., of Oxford to buy of selten kaufen von to buy of to be had of all booksellers selten in allen Buchhandlungen erhältlich to be had of all booksellers to learn of selten erfahren von to learn of of oneself selten von selbst, von sich aus of oneself trouble of one’s own making selbst bereitete Schwierigkeiten trouble of one’s own making it was clever of him es war klug von ihm it was clever of him to die of sterben an (dative (case) | Dativdat) to die of to smell of riechen nach to smell of proud of stolz auf (accusative (case) | Akkusativakk) proud of to be ashamed ofsomething | etwas sth sich einer Sache schämen to be ashamed ofsomething | etwas sth the works of Byron die Werke Byrons the works of Byron of one’s own accord aus eigenem Antrieb, freiwillig, von selbst of one’s own accord as a necessity, of necessity notwendigerweise as a necessity, of necessity of right, by rights von Rechts wegen, rechtmäßig, eigentlich of right, by rights nascondi gli esempimostra più esempi aus, von of material of material esempi (made) of steel aus Stahl (hergestellt) (made) of steel a house of stone ein Haus aus Stein a house of stone von of describing characteristic or condition of describing characteristic or condition esempi a glass of wine ein Glas Wein a glass of wine two feet of snow zwei Fuß Schnee two feet of snow a wall of six feet eine sechs Fuß hohe Mauer a wall of six feet five years of age fünf Jahre alt five years of age a boy of five years ein Junge von fünf Jahren a boy of five years the name of Smith der Name Smith the name of Smith the city of Munich die Stadt München the city of Munich the university of Oxford die Universität Oxford the university of Oxford the battle of Hastings die Schlacht bei Hastings the battle of Hastings a fool of a man ein dummer Kerl a fool of a man the worst liar of any man I know der schlimmste Lügner, den ich kenne the worst liar of any man I know a man of courage ein mutiger Mann a man of courage a devil of a fellow ein Teufelskerl a devil of a fellow the hour of death die Stunde des Todes, die Todesstunde the hour of death a meadow of 200 acres eine Wiese von 200 Morgen a meadow of 200 acres nascondi gli esempimostra più esempi von, an (dative (case) | Dativdat) of demonstrating connection zu of demonstrating connection of demonstrating connection esempi swift of foot schnellfüßig, schnell zu Fuß swift of foot it is true of every case es stimmt in jedem Fall, es gilt für jeden Fall it is true of every case to approve ofsomething | etwas sth something | etwasetwas billigen to approve ofsomething | etwas sth to accusesomebody | jemand sb of a crime jemanden eines Verbrechens beschuldigen to accusesomebody | jemand sb of a crime short of knapp an (dative (case) | Dativdat) short of to be capable of swimming schwimmfähig sein, schwimmen können to be capable of swimming to be desirous ofsomething | etwas sth something | etwasetwas wünschenor | oder od begehren to be desirous ofsomething | etwas sth to be desirous of doing danach trachtenor | oder od verlangen zu tun to be desirous of doing nascondi gli esempimostra più esempi zu, vor (dative (case) | Dativdat) of to express genitive object bei of to express genitive object of to express genitive object esempi the love of God die Liebe zu Gott, die Gottesliebe the love of God the fear of God die Furcht vor Gott, die Gottesfurcht the fear of God to have an audience ofor | oder od with the King eine Audienz beim König haben to have an audience ofor | oder od with the King von, unter (dative (case) | Dativdat) of division, selection of division, selection esempi a friend of mine ein Freund von mir a friend of mine a friend of mine eigentlich: einer meiner Freunde a friend of mine eigentlich: this play of Shaw’s dieses Stück von Shaw this play of Shaw’s that red nose of his die(se) rote Nase, die er hat that red nose of his the most beautiful of women die Schönste der Frauen the most beautiful of women the one thing of all others that you must not do gerade das (Einzige), was du nicht tun darfst the one thing of all others that you must not do one of a thousand einer vonor | oder od unter tausend one of a thousand three of us drei von uns zu dritt three of us the three of us wir drei the three of us the best of all der (die, das) (aller)beste the best of all the song of songs das Lied der Lieder the song of songs he of all people er vor allen andern, ausgerechnet er he of all people nascondi gli esempimostra più esempi von of possession, connection of possession, connection esempi the owner of the house der Besitzer des Hauses the owner of the house the politicians of today die Politiker von heute the politicians of today the result of his action das Ergebnis seiner Handlung the result of his action an (dative (case) | Dativdat) of referring to time in (dative (case) | Dativdat) of referring to time of referring to time esempi of an afternoon eines Nachmittags of an afternoon to sleep well of nights nachts gut schlafen to sleep well of nights of late kürzlich, in letzter Zeit of late of late years in den letzten Jahren of late years of old einst, in alten Zeiten of old his wife of 20 years American English | amerikanisches EnglischUS die Frau, mit der er seit 20 Jahren verheiratet ist his wife of 20 years American English | amerikanisches EnglischUS nascondi gli esempimostra più esempi vor of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi ten minutes of three zehn Minuten vor drei ten minutes of three von (zum Ausdruck der tätigen Person) of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi beloved of all von allen geliebt beloved of all forsaken of God and man von Gottand | und u. aller Welt verlassen forsaken of God and man
„shaft“: noun shaft British English | britisches EnglischBr [ʃɑːft] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ʃæ(ː)ft]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schaft Pfeil Pfeil Strahl Stiel, Griff Schacht Schacht Schwanz Wellbaum, Welle, Achse, Walze, Schacht, Spindel Fahnenstange Altre traduzioni... Schaftmasculine | Maskulinum m shaft of arrow, lanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shaft of arrow, lanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Pfeilmasculine | Maskulinum m shaft arrow shaft arrow Pfeilmasculine | Maskulinum m shaft figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shaft figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi shafts of satire Pfeile des Spotts shafts of satire Strahlmasculine | Maskulinum m shaft beam shaft beam esempi shaft of lightning Blitzstrahl shaft of lightning shaft of sunlight Sonnenstrahl shaft of sunlight Stielmasculine | Maskulinum m shaft of toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Griffmasculine | Maskulinum m shaft of toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shaft of toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schachtmasculine | Maskulinum m shaft passage shaft passage esempi air shaft, ventilating shaft Luftschacht air shaft, ventilating shaft elevator shaft Aufzugsschacht elevator shaft Schachtmasculine | Maskulinum m shaft mining | BergbauBERGB shaft mining | BergbauBERGB esempi to sink a shaft einen Schacht grabenor | oder od abteufen to sink a shaft Schwanzmasculine | Maskulinum m shaft penis American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg shaft penis American English | amerikanisches EnglischUS vulgar | vulgärvulg Wellbaummasculine | Maskulinum m shaft engineering | TechnikTECH Wellefeminine | Femininum f shaft engineering | TechnikTECH Walzefeminine | Femininum f shaft engineering | TechnikTECH shaft engineering | TechnikTECH Achsefeminine | Femininum f shaft engineering | TechnikTECH axle Spindelfeminine | Femininum f shaft engineering | TechnikTECH axle shaft engineering | TechnikTECH axle Schachtmasculine | Maskulinum m shaft engineering | TechnikTECH of blast furnace shaft engineering | TechnikTECH of blast furnace Fahnenstangefeminine | Femininum f shaft flagpole shaft flagpole (Säulen)Schaftmasculine | Maskulinum m shaft architecture | ArchitekturARCH shaft architecture | ArchitekturARCH Säulefeminine | Femininum f shaft architecture | ArchitekturARCH shaft architecture | ArchitekturARCH säulenförmiges Denkmal, Obeliskmasculine | Maskulinum m shaft architecture | ArchitekturARCH shaft architecture | ArchitekturARCH Deichsel(armmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f shaft of carriage shaft of carriage esempi shaft-horse Deichselpferd shaft-horse Stammmasculine | Maskulinum m shaft zoology | ZoologieZOOL of feather Schaftmasculine | Maskulinum m shaft zoology | ZoologieZOOL of feather shaft zoology | ZoologieZOOL of feather Schaftmasculine | Maskulinum m shaft of candlestick shaft of candlestick Kaminschachtmasculine | Maskulinum m shaft flue shaft flue Lanzefeminine | Femininum f shaft lance, spear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Speermasculine | Maskulinum m shaft lance, spear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shaft lance, spear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „shaft“: transitive verb shaft British English | britisches EnglischBr [ʃɑːft] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ʃæ(ː)ft]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bescheißen bescheißen shaft shaft
„fracture“: noun fracture [ˈfrækʧə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) KnochenBruch, Fraktur Brechen Zer-, Gebrochensein Brechung Bruch, Zwiespalt, Zerwürfnis Bruchgefüge Bruch (Knochen)Bruchmasculine | Maskulinum m fracture medicine | MedizinMED Frakturfeminine | Femininum f fracture medicine | MedizinMED fracture medicine | MedizinMED esempi comminuted fracture Splitterbruch comminuted fracture simple fracture medicine | MedizinMED einfacheror | oder od glatter Bruch simple fracture medicine | MedizinMED Bruch(flächefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m fracture mineralogy | MineralogieMINER fracture mineralogy | MineralogieMINER Brechenneuter | Neutrum n fracture act of breaking fracture act of breaking Zer-, Gebrochenseinneuter | Neutrum n fracture state of being broken fracture state of being broken Brechungfeminine | Femininum f fracture linguistics | SprachwissenschaftLING fracture linguistics | SprachwissenschaftLING Bruchmasculine | Maskulinum m fracture disharmony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zwiespaltmasculine | Maskulinum m fracture disharmony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zerwürfnisneuter | Neutrum n fracture disharmony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fracture disharmony figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bruchgefügeneuter | Neutrum n fracture chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH fracture chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH fracture syn → vedere „rupture“ fracture syn → vedere „rupture“ „fracture“: transitive verb fracture [ˈfrækʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zerbrechen, zerschlagen brechen zerklüften zerbrechen, zerschlagen fracture break, shatter fracture break, shatter brechen fracture medicine | MedizinMED bones fracture medicine | MedizinMED bones esempi to fracture one’s arm sich den Arm brechen to fracture one’s arm zerklüften fracture geology | GeologieGEOL fracture geology | GeologieGEOL „fracture“: intransitive verb fracture [ˈfrækʧə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zerbrechen, zersplittern (zer)brechen, zersplittern fracture fracture
„internal“: adjective internal [inˈtəː(r)nl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) innerer, e, es, inwendig, innen befindlich nach innen zu gelegen, innerer, e, es, Mittel…, innerlich... intern innerlich anzuwendend innerlich, geistig einheimisch, in-, binnenländisch, Inlands…, Innen…, Binnen… innerer, e, es, Innen… innerbetrieblich, betriebsintern innerer, e, es, zur Sache gehörig, inhärent innerer, e, es, innerlich entstanden Altre traduzioni... inner(er, e, es), inwendig, innen befindlich internal internal esempi internal organs innere Organe internal organs internal tangency mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH innere Berührung internal tangency mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH nach innen zu gelegen, inner(er, e, es), Mittel… internal medicine | MedizinMED lying towards the inside, middle internal medicine | MedizinMED lying towards the inside, middle inner(lich), intern internal medicine | MedizinMED inner internal medicine | MedizinMED inner esempi internal bleeding innere Blutung internal bleeding internal injury innere Verletzung internal injury intern internal informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT commandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc internal informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT commandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi internal drive internes Laufwerk internal drive innerlich anzuwendend internal to be used internally internal to be used internally inner(lich), geistig internal intellectual, spiritual internal intellectual, spiritual esempi the internal law das innere Gesetz the internal law internal confusion innere Verwirrung internal confusion einheimisch, in-, binnenländisch, Inlands…, Innen…, Binnen… internal native, domestic internal native, domestic esempi internal affairs politics | PolitikPOL innere Angelegenheiten internal affairs politics | PolitikPOL internal loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Inlandsanleihe internal loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH inner(er, e, es), Innen… internal politics | PolitikPOL internal politics | PolitikPOL innerbetrieblich, betriebsintern internal within company internal within company esempi internal lines of communication innerbetriebliche Kommunikationswege internal lines of communication internal company document betriebsinternes Dokument internal company document inner(er, e, es), zur Sache gehörig, inhärent internal inherent internal inherent esempi internal evidence innerer Beweis internal evidence inner(er, e, es), innerlich entstandenor | oder od entstehend internal psychology | PsychologiePSYCH internal psychology | PsychologiePSYCH esempi an internal stimulus ein innerer Reiz an internal stimulus intern, im Collegeor | oder od Internat wohnend internal school | SchulwesenSCHULE boarding internal school | SchulwesenSCHULE boarding „internal“: noun internal [inˈtəː(r)nl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) innere Organe innere Natur, wesentliche Eigenschaft innere Organeplural | Plural pl internal medicine | MedizinMED internal organs <plural | Pluralpl> internal medicine | MedizinMED internal organs <plural | Pluralpl> innere Natur, wesentliche Eigenschaft internal inner nature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs internal inner nature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„POS“: Abkürzung POSAbkürzung | abbreviation abk (= Point of Sale) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) POS POS POS POS
„out of area“: Adjektiv out of area [ˌautɔfˈɛːrɪə]Adjektiv | adjective adj Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) out-of-area, out of area out-of-area (attributiv, beifügend | attributive useattr) out of area Militär, militärisch | military termMIL out of area (prädikativ | predicative(ly)präd) out of area Militär, militärisch | military termMIL out of area Militär, militärisch | military termMIL