„clearing station“: noun clearing stationnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Truppen-, Hauptverbandsplatz Truppen-, Hauptverbandsplatzmasculine | Maskulinum m clearing station military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS clearing station military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
„Station“: Femininum Station [ʃtaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Station; Stationen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) (railroad railway station stop stop, rest stay, stopover stage ward station station of the Cross (railroad amerikanisches Englisch | American EnglishUS railway britisches Englisch | British EnglishBr ) station Station Bahnhof Station Bahnhof esempi frei Station Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH free station frei Station Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH stop Station Haltestelle Station Haltestelle esempi noch 3 Stationen bis zum Marktplatz another 3 (oder | orod 3 more) stops to the market square noch 3 Stationen bis zum Marktplatz stop Station Halt, Rast rest Station Halt, Rast Station Halt, Rast esempi Station machen to make a stop, to have a rest Station machen stay Station Reiseunterbrechung, Zwischenstation stopover Station Reiseunterbrechung, Zwischenstation Station Reiseunterbrechung, Zwischenstation esempi wir machten in Bonn 2 Tage Station we had a two-day stay in Bonn, we stayed (oder | orod stopped over) in Bonn for 2 days wir machten in Bonn 2 Tage Station ich mache bei meinem Bruder Station I’m going to stop off at my brother’s ich mache bei meinem Bruder Station esempi freie Station (haben) Kostund | and u. Logis (to have) free board and lodging freie Station (haben) Kostund | and u. Logis stage Station des Lebenswegs, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Station des Lebenswegs, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ward Station in einem Krankenhaus Station in einem Krankenhaus esempi auf welcher Station liegt der Patient? which ward is the patient in? auf welcher Station liegt der Patient? ambulante Station outpatient department auch | alsoa. outpatient clinic amerikanisches Englisch | American EnglishUS ambulante Station station Station Funk-, Sende-, Polizei-, Wetterstation etc Station Funk-, Sende-, Polizei-, Wetterstation etc esempi bemannte Station attended station bemannte Station er arbeitet auf einer meteorologischen Station he is working at a meteorological station er arbeitet auf einer meteorologischen Station station (of the Cross) Station Religion | religionREL des Kreuzwegs Station Religion | religionREL des Kreuzwegs
„station“: noun station [ˈsteiʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Busbahnhof Station, Stelle Station, Wache ForschungsStation Funkstation, Funkstelle RundfunkSender, Station Elektrizitäts-, Kraftwerk Polizeirevier Stellung, Stand, Rang ZweigPostamt, Postnebenstelle Altre traduzioni... esempi also | aucha. railway station Bahnhofmasculine | Maskulinum m also | aucha. railway station also | aucha. railway station rail halt Bahnstationfeminine | Femininum f Stationfeminine | Femininum f also | aucha. railway station rail halt goods station British English | britisches EnglischBr Güterbahnhof goods station British English | britisches EnglischBr through station Durchgangsbahnhof through station nascondi gli esempimostra più esempi Busbahnhofmasculine | Maskulinum m station bus station station bus station Stationfeminine | Femininum f station place, position Stellefeminine | Femininum f station place, position station place, position esempi first-aid (or | oderod ambulance) station medicine | MedizinMED Unfallstation, -hilfsstelle first-aid (or | oderod ambulance) station medicine | MedizinMED baby health station medicine | MedizinMED American English | amerikanisches EnglischUS Mütterberatung(sstelle) baby health station medicine | MedizinMED American English | amerikanisches EnglischUS broadcasting station Sendestation, Rundfunksender broadcasting station call station telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Sprechstelle call station telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL (main) dressing station military term | Militär, militärischMIL (Haupt)Verbandsplatz (main) dressing station military term | Militär, militärischMIL duty station military term | Militär, militärischMIL Dienststelle duty station military term | Militär, militärischMIL filling station American English | amerikanisches EnglischUS petrol station British English | britisches EnglischBr Tankstelle filling station American English | amerikanisches EnglischUS petrol station British English | britisches EnglischBr hospital station military term | Militär, militärischMIL in USA Feldlazarett hospital station military term | Militär, militärischMIL in USA polling station Wahllokal polling station postal station American English | amerikanisches EnglischUS (Zweig)Postamt, Postnebenstelle postal station American English | amerikanisches EnglischUS telegraph station Telegrafenamt telegraph station trading station Handelsniederlassung trading station nascondi gli esempimostra più esempi Stationfeminine | Femininum f station headquarters of fire services, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wachefeminine | Femininum f station headquarters of fire services, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc station headquarters of fire services, policeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi coastguard station Küstenwachstation coastguard station fire station Feuerwache fire station station house American English | amerikanisches EnglischUS police station Polizeiwache, -revier station house American English | amerikanisches EnglischUS police station lifeboat station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr Rettungsstation lifeboat station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr nascondi gli esempimostra più esempi (Forschungs)Stationfeminine | Femininum f station research station station research station esempi seismological station Erdbebenwarte seismological station zoological station zoologische Station zoological station Funkstationfeminine | Femininum f station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK station for broadcasting or receiving signals station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK station for broadcasting or receiving signals Funkstellefeminine | Femininum f station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK military term | Militär, militärischMIL wireless station station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK military term | Militär, militärischMIL wireless station (Rundfunk)Sendermasculine | Maskulinum m station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio station, TV station Stationfeminine | Femininum f station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio station, TV station station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK radio station, TV station esempi can’t you tune in a better station? kannst du nicht (auf) einen besseren Sender einstellen? can’t you tune in a better station? jamming station Störsender jamming station Elektrizitäts-, Kraftwerkneuter | Neutrum n station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power station station electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK power station Polizeirevierneuter | Neutrum n, -wachefeminine | Femininum f station police station station police station Stellungfeminine | Femininum f station status station status Standmasculine | Maskulinum m station rank Rangmasculine | Maskulinum m station rank station rank esempi to occupy a humble station eine bescheidene Stellung einnehmen (among unterdative (case) | Dativ dat) to occupy a humble station to marry below one’s station nicht standesgemäß heiraten to marry below one’s station (Zweig)Postamtneuter | Neutrum n station sub post office American English | amerikanisches EnglischUS Postnebenstellefeminine | Femininum f station sub post office American English | amerikanisches EnglischUS station sub post office American English | amerikanisches EnglischUS Haltestellefeminine | Femininum f station stop: for buses, tramset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS station stop: for buses, tramset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS Postmeistereifeminine | Femininum f station history | GeschichteHIST for stage coach American English | amerikanisches EnglischUS Stationfeminine | Femininum f station history | GeschichteHIST for stage coach American English | amerikanisches EnglischUS station history | GeschichteHIST for stage coach American English | amerikanisches EnglischUS esempi also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF naval base Flottenstützpunktmasculine | Maskulinum m also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF naval base also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF place in which ships are stationed Stationfeminine | Femininum f also | aucha. naval station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF place in which ships are stationed Postenmasculine | Maskulinum m station military term | Militär, militärischMIL base Stützpunktmasculine | Maskulinum m station military term | Militär, militärischMIL base station military term | Militär, militärischMIL base Standortmasculine | Maskulinum m station military term | Militär, militärischMIL garrison station military term | Militär, militärischMIL garrison (Flieger)Horstmasculine | Maskulinum m station military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG military airfield British English | britisches EnglischBr station military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG military airfield British English | britisches EnglischBr esempi station commander military term | Militär, militärischMIL senior officer in garrison Standortältester station commander military term | Militär, militärischMIL senior officer in garrison station commander military term | Militär, militärischMIL commander of military airfield Horstkommandant station commander military term | Militär, militärischMIL commander of military airfield Standortmasculine | Maskulinum m station biology | BiologieBIOL habitat station biology | BiologieBIOL habitat Dienstortmasculine | Maskulinum m station work location, post: of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc station work location, post: of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Platzmasculine | Maskulinum m station post: of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Postenmasculine | Maskulinum m station post: of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc station post: of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi the station of a sentry (a player) der Platz eines Postens (eines Spielers) the station of a sentry (a player) every man to his station! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jeder Mann auf seinen Postenor | oder od Platz! every man to his station! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to take up (keep) one’s station seinen Platzor | oder od Posten einnehmen (halten) to take up (keep) one’s station Positionfeminine | Femininum f station aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF station aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi station keeping Positionhalten station keeping to leave station of airplane or ship ausscheren to leave station of airplane or ship Standpunktmasculine | Maskulinum m station rare | seltenselten (vantage point) station rare | seltenselten (vantage point) Standmasculine | Maskulinum m station high rank or status Rangmasculine | Maskulinum m station high rank or status hohe Stellung station high rank or status station high rank or status esempi the duties of his station seine Standespflichten the duties of his station men of station Männeror | oder od Leute von Rangor | oder od Stand men of station Berufmasculine | Maskulinum m station rare | seltenselten (job, position) Stellungfeminine | Femininum f station rare | seltenselten (job, position) Amtneuter | Neutrum n station rare | seltenselten (job, position) Positionfeminine | Femininum f station rare | seltenselten (job, position) Postenmasculine | Maskulinum m station rare | seltenselten (job, position) station rare | seltenselten (job, position) esempi private station nicht öffentliches Amt, nicht amtliche Stellung private station Stellungfeminine | Femininum f station rare | seltenselten (position of body) Haltungfeminine | Femininum f station rare | seltenselten (position of body) station rare | seltenselten (position of body) esempi Romberg’s station medicine | MedizinMED rombergsche Stellung (mit festgeschlossenen Füßenand | und u. geschlossenen Augen) Romberg’s station medicine | MedizinMED Stationfeminine | Femininum f station history | GeschichteHIST resting place on journeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rast(ortmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f station history | GeschichteHIST resting place on journeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc station history | GeschichteHIST resting place on journeyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stationfeminine | Femininum f station religion | ReligionREL papal ceremony performed in Rome on certain days station religion | ReligionREL papal ceremony performed in Rome on certain days Stationskirchefeminine | Femininum f station religion | ReligionREL station church station religion | ReligionREL station church esempi also | aucha. station of the cross religion | ReligionREL Kreuzwegstationfeminine | Femininum f Stationfeminine | Femininum f also | aucha. station of the cross religion | ReligionREL to go (or | oderod makeor | oder od perform) one’s (or | oderod the) stations den Kreuzweg beten to go (or | oderod makeor | oder od perform) one’s (or | oderod the) stations esempi also | aucha. station day religion | ReligionREL Wochen-Fasttagmasculine | Maskulinum m (Mittwochand | und u. Freitag) also | aucha. station day religion | ReligionREL Stationfeminine | Femininum f station in surveying:, point from which measurement is taken station in surveying:, point from which measurement is taken Basismessstreckefeminine | Femininum f von 100 Fuß station in surveying:, basic length for surveying measuring 100feet station in surveying:, basic length for surveying measuring 100feet stationärer Punkt station astronomy | AstronomieASTRON stationary point station astronomy | AstronomieASTRON stationary point Schäfereifeminine | Femininum f station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sheep farm Australian English | australisches EnglischAus station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sheep farm Australian English | australisches EnglischAus Viehfarmfeminine | Femininum f station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR livestock farm Australian English | australisches EnglischAus station agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR livestock farm Australian English | australisches EnglischAus esempi cattle station Rinderfarm cattle station sheep station Schaf(zucht)farm, Schäferei sheep station (engl.) Koloniefeminine | Femininum f station history | GeschichteHIST in British India:, colony station history | GeschichteHIST in British India:, colony Europäerviertelneuter | Neutrum n station history | GeschichteHIST in British India:, European quarter station history | GeschichteHIST in British India:, European quarter Füllortmasculine | Maskulinum m station mining | BergbauBERGB station mining | BergbauBERGB Stillstandmasculine | Maskulinum m station standstill station standstill Zustandmasculine | Maskulinum m station condition station condition „station“: transitive verb station [ˈsteiʃən]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufstellen, postieren stationieren aufstellen, postieren station position station position esempi to station a sentry einen Wachposten aufstellen to station a sentry to station oneself sich (auf)stellen, seinen Platz einnehmen to station oneself stationieren station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL station nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL esempi to station troops (ships, rockets) Truppen (Schiffe, Raketen) stationieren to station troops (ships, rockets) to be stationed stehen to be stationed
„Clearing“: Neutrum Clearing [ˈkliːrɪŋ]Neutrum | neuter n <Clearings; Clearings> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) clearing clearing Clearing Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Clearing Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„septisch“: Adjektiv septisch [ˈzɛptɪʃ]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) septic, septicaemic septic, septic(a)emic septisch Medizin | medicineMED septisch Medizin | medicineMED esempi septische Station septic ward septische Station „septisch“: Adverb septisch [ˈzɛptɪʃ]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) septically septically septisch septisch
„clear“: adjective clear [kli(r)]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) klar, hell klar, durchsichtig, rein klar, heiter rein, flecken-, makellos, glatt klar, hell, scharfsichtig, durchdringend klar, rein, hell, deutlich klar, übersichtlich, geordnet frei, unbehindert klar, deutlich, leichtverständlich klar, gut leserlich Altre traduzioni... klar, hell clear light clear light esempi a clear spot in a cloudy sky ein heller Fleck am bewölkten Himmel a clear spot in a cloudy sky a clear spot in a cloudy sky figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Lichtblick a clear spot in a cloudy sky figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig as clear as (noon)day figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sonnenklar as clear as (noon)day figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig klar, durchsichtig, rein clear transparent clear transparent esempi clear soup klare Brühe clear soup as clear as crystal kristallklar as clear as crystal as clear as crystal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sonnenklar as clear as crystal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig klar, heiter clear sky, weather clear sky, weather rein, flecken-, makellos, glatt clear pure, flawless clear pure, flawless klar, hell, scharf(sichtig), durchdringend clear eye, mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig clear eye, mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a clear head ein klareror | oder od heller Kopf a clear head klar, rein, hell, deutlich clear sound, voice clear sound, voice klar, übersichtlich, geordnet clear well-ordered clear well-ordered frei (of von) clear free from obstruction unbehindert clear free from obstruction clear free from obstruction esempi to be clear ofsomething | etwas sth something | etwasetwas überwundenor | oder od hinter sich gelassen haben to be clear ofsomething | etwas sth klar, deutlich, (leicht)verständlich clear easy to understand, obvious clear easy to understand, obvious esempi for no clear reason aus keinem eindeutigen Grund for no clear reason to makesomething | etwas sth clear tosomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas klarmachen to makesomething | etwas sth clear tosomebody | jemand sb I didn’t make myself clear ich habe mich nicht deutlich genug ausgedrückt I didn’t make myself clear klar, gut leserlich clear legible clear legible klar, im Klaren clear having clear understanding clear having clear understanding esempi to be clear aboutsomething | etwas sth sich übersomething | etwas etwas im Klaren sein to be clear aboutsomething | etwas sth klar, sicher, außer Zweifel (that dass) clear certain clear certain esempi (of) of debtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc frei (von), unbelastet (mit) (of) of debtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc rein, frei, unbelastet clear conscience clear conscience esempi clear from guilt schuldlos clear from guilt netto, ohne Abzug, Rein… clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit unbefangen clear impartial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs clear impartial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unanfechtbar, unbestreitbar clear incontestable clear incontestable vollständig, ganz, absolut clear complete obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs clear complete obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi the clear contrary das geradeor | oder od genaue Gegenteil the clear contrary unbefrachtet, ohne Ladung clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF empty clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF empty klar, bereit clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ready clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ready esempi all clear alles klar all clear glatt, voll, ganz clear period of time clear period of time esempi a clear ten minutes volle zehn Minuten a clear ten minutes licht clear engineering | TechnikTECH clear engineering | TechnikTECH esempi the window is three feet clear from side to side die lichte Breite des Fensters ist drei Fuß the window is three feet clear from side to side glatt, astrein clear wood clear wood durchsichtig, -scheinend, klar, (wasser)hell clear pellucid clear pellucid deutlich, klar, (leicht) verständlich clear perspicuous clear perspicuous clear syn → vedere „limpid“ clear syn → vedere „limpid“ clear → vedere „translucent“ clear → vedere „translucent“ clear → vedere „transparent“ clear → vedere „transparent“ clear syn → vedere „lucid“ clear syn → vedere „lucid“ clear syn → vedere „evident“ clear syn → vedere „evident“ „clear“: adverb clear [kli(r)]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hell, klar klar, deutlich völlig, ganz frei, los hell, klar clear brightly clear brightly esempi the fire burns clear das Feuer brennt hell the fire burns clear klar, deutlich clear in understandable way familiar, informal | umgangssprachlichumg clear in understandable way familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to speak clear deutlich sprechen to speak clear völlig, ganz clear completely familiar, informal | umgangssprachlichumg clear completely familiar, informal | umgangssprachlichumg frei, los clear out of the way clear out of the way esempi to keepor | oder od steer clear ofsomething | etwas sth sich frei-or | oder od fernhalten vonsomething | etwas etwas to keepor | oder od steer clear ofsomething | etwas sth to get clear ofsomething | etwas sth something | etwasetwas loswerden to get clear ofsomething | etwas sth to get clear ofsomebody | jemand sb sich jemandem entziehen to get clear ofsomebody | jemand sb stand clear of the doors! bitte von den Türen zurücktreten! stand clear of the doors! nascondi gli esempimostra più esempi „clear“: noun clear [kli(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) freier Raum Lichte, lichte Weite esempi in the clear familiar, informal | umgangssprachlichumg frei von jedem Verdacht, entlastet in the clear familiar, informal | umgangssprachlichumg freier Raum clear empty space obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs clear empty space obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Lichtefeminine | Femininum f clear width obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lichte Weite clear width obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs clear width obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „clear“: transitive verb clear [kli(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) frei machen, räumen befreien leeren, entladen abtragen, bezahlen ins Reine in Ordnung bringen, bereinigen autorisieren, genehmigen, freigeben löschen reinigen, säubern frei-, lossprechen, entlasten, rechtfertigen lichten Altre traduzioni... esempi often | oftoft clear away, clear off wegräumen, -schaffen, entfernen often | oftoft clear away, clear off to clear the snow from the street den Schnee von der Straße räumen to clear the snow from the street frei machen, räumen clear remove things from clear remove things from esempi to clear the table (den Tisch) abdecken to clear the table befreien (of von) clear free clear free esempi to clear an equation of fractions mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eine Gleichung von Brüchen befreien to clear an equation of fractions mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH leeren, entladen clear empty clear empty esempi to clear a ship of her cargo ein Schiff entladen to clear a ship of her cargo abtragen, bezahlen clear debts clear debts ins Reineor | oder od in Ordnung bringen, bereinigen clear sort out clear sort out esempi to clear an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH eine Rechnung begleichen to clear an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH autorisieren, genehmigen, freigeben clear authorize clear authorize esempi to be cleared to dosomething | etwas sth die Genehmigung bekommen,something | etwas etwas zu tun to be cleared to dosomething | etwas sth we were finally cleared for takeoff wir bekamen endlich die Startgenehmigung we were finally cleared for takeoff cleared through customs zollamtlich abgefertigt cleared through customs löschen clear informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT clear informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT reinigen, säubern clear clean clear clean esempi to clear the air die Luft reinigen to clear the air to clear one’s throat sich räuspern to clear one’s throat frei-, lossprechen, entlasten, rechtfertigen clear absolve clear absolve esempi to clear oneself (somebody | jemandsb) of a crime sich (jemanden) vom Verdacht eines Verbrechens reinigen to clear oneself (somebody | jemandsb) of a crime to clear one’s conscience sein Gewissen entlasten to clear one’s conscience (leicht) überwinden, (glatt) nehmen clear obstacle clear obstacle esempi to clear a hedge über eine Hecke setzen to clear a hedge lichten clear forest clear forest roden clear land clear land durch ein Clearinginstitut verrechnen lassen, verrechnen clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc als Reingewinn erzielen clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make as clear profit clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH make as clear profit esempi cleared cheque gedeckter Scheck cleared cheque von Schulden befreien clear free from debt clear free from debt esempi to clear an estate ein Grundstückor | oder od Gut von seinen Lasten befreien to clear an estate klären, klaror | oder od hell machen clear make bright clear make bright erklären, erläutern, erhellen clear explain clear explain (jemanden) aufklären clear rare | seltenselten (enlighten) clear rare | seltenselten (enlighten) klaren, frei machen clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope deklarieren, verzollen clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods ausklarieren clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship with harbour authorities clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship with harbour authorities löschen clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo freikommen von clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF coast klarmachen clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck esempi to clear for action klarmachen zum Gefecht to clear for action erledigen clear pending court cases American English | amerikanisches EnglischUS clear pending court cases American English | amerikanisches EnglischUS esempi to clear the docket die anhängigen Fälle erledigen to clear the docket vorbeikommen an (dative (case) | Dativdat) clear go past passieren clear go past clear go past „clear“: intransitive verb clear [kli(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich klären, klar hell werden sich aufklären, -hellen, -heitern netto verdienen die Zollformalitäten erledigen, ausklarieren die Taue klaren frei machen Schecks Wechsel im Clearingverkehr verrechnen lassen den Hafen nach Erledigung der Zollformalitäten verlassen sich klären, klaror | oder od hell werden clear become bright clear become bright sich aufklären, -hellen, -heitern clear of weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc clear of weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi often | oftoft clear away of mistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich verziehen, sich auflösen, verschwinden often | oftoft clear away of mistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schecksor | oder od Wechsel im Clearingverkehr verrechnen lassen clear clear cheques clear clear cheques netto verdienen clear earn clear earn esempi she clears £800 a week sie macht 800 Pfund netto die Woche she clears £800 a week die Zollformalitäten erledigen clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ausklarieren, den Hafen nach Erledigung der Zollformalitäten verlassen clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF die Taue klarenor | oder od frei machen clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear ropeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc clear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear ropeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„clear-channel station“: noun clear-channel stationnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sender, der auf seinem eigenen Frequenzkanal mit maximaler Stärke senden kann clear-channel station engineering | TechnikTECH clear-channel station engineering | TechnikTECH
„action stations“: plural action stationsplural | Plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in die Stellungen! in Stellung sein in Stellung gehen esempi action stations! military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg in die Stellungen! action stations! military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg to be at action stations in Stellung sein to be at action stations to take (or | oderod go to) action stations in Stellung gehen to take (or | oderod go to) action stations
„meteorologisch“: Adjektiv meteorologischAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) meteorological, meteorologic meteorological meteorologisch auch | alsoa. meteorologic meteorologisch meteorologisch esempi meteorologische Station meteorological observatory (oder | orod station) weather station meteorologische Station meteorologische Aufzeichnung meteorogram meteorologische Aufzeichnung
„Stationers’ Hall“: noun Stationers’ Hallnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) registrieren u. damit gegen Nachdruck schützen lassen esempi Stationers’ Company: to enter at Stationers’ Hall Sitz der history | GeschichteHIST book registrieren (and | undu. damit gegen Nachdruck schützen) lassen Stationers’ Company: to enter at Stationers’ Hall Sitz der history | GeschichteHIST book