Traduzione Inglese-Tedesco per "lodging"

"lodging" traduzione Tedesco

lodging
[ˈl(ɒ)dʒiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wohnungfeminine | Femininum f
    lodging
    Logisneuter | Neutrum n
    lodging
    Unterkunftfeminine | Femininum f
    lodging
    lodging
esempi
  • (especially | besondersbesonders vorübergehender) Wohnsitz
    lodging place to stay
    lodging place to stay
  • Logierenneuter | Neutrum n
    lodging staying
    Wohnenneuter | Neutrum n
    lodging staying
    lodging staying
  • (especially | besondersbesonders möbliertes) Zimmer
    lodging room <plural | Pluralpl>
    lodging room <plural | Pluralpl>
  • Mietwohnungfeminine | Femininum f
    lodging rented apartment <plural | Pluralpl>
    lodging rented apartment <plural | Pluralpl>
  • Amtswohnungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders des Leiters einiger Colleges in Oxford)
    lodging of head of Oxford collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    lodging of head of Oxford collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
board and lodging
Kostand | und u. Logisor | oder od Wohnung, volle Pension
board and lodging
to shift one’s lodging
night’s lodging
night’s lodging
Ich habe auch noch Fragen, wenn es um die Verjährung geht.
I also have a few questions about the period for lodging claims.
Fonte: Europarl
Eine Spezialbehandlung für bestimmte Beschwerdeführer ist an einem Gericht abzulehnen.
Giving preferential treatment to some of the parties who are lodging appeals is inappropriate.
Fonte: Europarl
-& #160; muss die Widerspruchsfrist verlängert werden
- the time limit for lodging a statement of opposition must be extended;
Fonte: Europarl
Als Teil der Arbeit wurde vom Dorf eine Unterkunft gestellt.
And as part of the work, the village would give you lodgings.
Fonte: TED
Das heißt, es sollte beim Europäischen Patentamt entschlossen Einspruch erheben.
This means lodging a firm objection with the European Patent Office.
Fonte: Europarl
Er mußte ihr seine Wohnung zeigen, die sie ziemlich armselig fand.
She wanted to see his lodgings; thought them poor.
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: