Traduzione Tedesco-Inglese per "available at"

"available at" traduzione Inglese

Cercava forse At-Zeichen, Abt, AA, Abt. o Aa?

avail

[əˈveil]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nützen (dative (case) | Dativdat)
    avail help, promote
    helfen (dative (case) | Dativdat)
    avail help, promote
    fördern
    avail help, promote
    avail help, promote

avail

[əˈveil]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

avail

[əˈveil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • what avails it?
    was nützt es?
    what avails it?
  • Nutzen haben (of von)
    avail profit, gain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    avail profit, gain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

avail

[əˈveil]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    avail use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    avail use, advantage
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    avail use, advantage
    avail use, advantage
esempi
  • that is of no avail
    das nützt nichts
    that is of no avail
  • to no avail
    to no avail
  • of what avail is it?
    wozu nützt es?
    of what avail is it?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Ertragmasculine | Maskulinum m
    avail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    Erlösmasculine | Maskulinum m
    avail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    avail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    avail commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profit American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
  • avail syn → vedere „advantage
    avail syn → vedere „advantage
  • avail → vedere „profit
    avail → vedere „profit
  • avail → vedere „use
    avail → vedere „use

available

[əˈveiləbl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • lieferbar, vorrätig, disponibel
    available commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    available commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
esempi
  • available in all sizes
    in allen Größen lieferbar
    available in all sizes
  • zulässig, statthaft, gültig
    available legal term, law | RechtswesenJUR valid
    available legal term, law | RechtswesenJUR valid
esempi
  • mit Aussichten auf Erfolg (Kandidat)
    available politics | PolitikPOL with chance of success American English | amerikanisches EnglischUS
    available politics | PolitikPOL with chance of success American English | amerikanisches EnglischUS
  • nützlich, vorteilhaft
    available useful, advantageous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    available useful, advantageous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

availability

[əveiləˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verfügbarkeitfeminine | Femininum f
    availability being available
    availability being available
esempi
  • Nützlichkeitfeminine | Femininum f
    availability usefulness, usability
    Nutzbarkeitfeminine | Femininum f
    availability usefulness, usability
    Verwendbarkeitfeminine | Femininum f
    availability usefulness, usability
    availability usefulness, usability
  • Gültigkeitfeminine | Femininum f
    availability legal term, law | RechtswesenJUR validity
    Kraftfeminine | Femininum f
    availability legal term, law | RechtswesenJUR validity
    availability legal term, law | RechtswesenJUR validity
  • Erfolgschancefeminine | Femininum f (eines Kandidaten)
    availability politics | PolitikPOL chance of success American English | amerikanisches EnglischUS
    availability politics | PolitikPOL chance of success American English | amerikanisches EnglischUS

available cash

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Barliquiditätfeminine | Femininum f
    available cash finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Liquiditätfeminine | Femininum f ersten Grades, verfügbare Mittelplural | Plural pl
    available cash finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    available cash finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN

best available technology

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • beste verfügbare Technik
    best available technology
    best available technology

  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject topic
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    subject topic
    Themaneuter | Neutrum n
    subject topic
    subject topic
esempi
  • (Studien-, Schul)Fachneuter | Neutrum n
    subject subject of study or at school
    Fachgebietneuter | Neutrum n
    subject subject of study or at school
    subject subject of study or at school
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    subject reason, cause
    Anlassmasculine | Maskulinum m
    subject reason, cause
    Ursachefeminine | Femininum f
    subject reason, cause
    subject reason, cause
esempi
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject object
    Objektneuter | Neutrum n
    subject object
    subject object
esempi
  • Themaneuter | Neutrum n
    subject musical term | MusikMUS
    subject musical term | MusikMUS
  • Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    Themaneuter | Neutrum n
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    Sujetneuter | Neutrum n
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
    subject art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST topic
  • Untertan(in)
    subject of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subject of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Staatsbürger(in), -angehörige(r)
    subject citizen
    subject citizen
  • Untertanenplural | Plural pl
    subject koll, of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject koll, of kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • the subjects of the Sultan
    die Untertanen des Sultans
    the subjects of the Sultan
  • he is a French subject
    er ist franz. Staatsbürger
    he is a French subject
  • Subjektneuter | Neutrum n
    subject grammar
    Satzgegenstandmasculine | Maskulinum m
    subject grammar
    subject grammar
  • (Versuchs)Objektneuter | Neutrum n
    subject of experiment
    Versuchspersonfeminine | Femininum f, -tierneuter | Neutrum n
    subject of experiment
    subject of experiment
  • Leichnammasculine | Maskulinum m (für Sektionszwecke)
    subject corpse
    subject corpse
  • Mediumneuter | Neutrum n
    subject medium for hypnosis
    subject medium for hypnosis
  • Untergebene(r), Untergeordnete(r)
    subject subordinate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject subordinate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Subjekt(sbegriffmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    subject logic
    Grundbegriffmasculine | Maskulinum m
    subject logic
    subject logic
  • Substanzfeminine | Femininum f
    subject philosophy | PhilosophiePHIL substance
    subject philosophy | PhilosophiePHIL substance
  • Subjektneuter | Neutrum n
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
    Ichneuter | Neutrum n
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
    subject philosophy | PhilosophiePHIL self
esempi
  • Personfeminine | Femininum f
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    Wesenneuter | Neutrum n
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    Patient(in)
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
    subject especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED person, patient
  • subject syn vgl. → vedere „citizen
    subject syn vgl. → vedere „citizen
esempi

subject

[ˈsʌbdʒikt]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • abhängig (to von)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    untertan (todative (case) | Dativ dat)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unselbstständig (Staatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    subject dependent: on another ruler, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • ausgesetzt (todative (case) | Dativ dat)
    subject exposed
    subject exposed
esempi
esempi
  • tiefer liegend
    subject positioned at deeper level obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    subject positioned at deeper level obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • subject syn vgl. → vedere „liable
    subject syn vgl. → vedere „liable

subject

[ˈsʌbdʒikt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • unterwerfen, aussetzen (todative (case) | Dativ dat)
    subject expose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    subject expose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (jemanden) geneigtor | oder od empfänglich machen (to für)
    subject sb: make susceptible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject sb: make susceptible obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) verantworten (to vordative (case) | Dativ dat)
    subject sth: accept responsibility for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject sth: accept responsibility for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • darunterlegen
    subject lay underneath obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subject lay underneath obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

schmunzeln

[ˈʃmʊntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • smile in amusement (oder | orod quietly)
    schmunzeln lächeln
    schmunzeln lächeln
esempi
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
    (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen

schmunzeln

Neutrum | neuter n <Schmunzelns>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • amused (oder | orod quiet) smile
    schmunzeln Lächeln
    schmunzeln Lächeln
esempi
  • ein wohlgefälliges Schmunzeln
    a contented smile
    ein wohlgefälliges Schmunzeln
  • smirk
    schmunzeln überlegenes
    schmunzeln überlegenes

@

Abkürzung | abbreviation abk (= at)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • @
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

at

[æt; ət]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in (dative (case) | Dativdat)
    at place, position
    an (dative (case) | Dativdat)
    at place, position
    bei, zu, auf (dative (case) | Dativdat) in Verbindung mit Städtenamen steht at im Allgemeinen bei kleineren Städten, bei großen Städten nur dann, wenn sie bloß als Durchgangsstationen,especially | besonders besonders auf Reisen, betrachtet werden, bei Londonand | und u. der Stadt, in der der Sprecher wohnt, ebenso nach here sthet stets in nie at
    at place, position
    at place, position
esempi
  • auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    at direction, goalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gegen, nach, bei, durch
    at direction, goalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    at direction, goalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • bei, beschäftigt mit, in (dative (case) | Dativdat)
    at activity
    at activity
esempi
  • in (dative (case) | Dativdat)
    at manner, condition, situation
    zu, unter (dative (case) | Dativdat)
    at manner, condition, situation
    nach, vor
    at manner, condition, situation
    at manner, condition, situation
esempi
  • über (accusative (case) | Akkusativakk)
    at origin, reason
    bei, von, aus, auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    at origin, reason
    anlässlich
    at origin, reason
    at origin, reason
esempi
  • alarmed at
    beunruhigt über (accusative (case) | Akkusativakk)
    alarmed at
  • to laugh atsomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas lachen
    to laugh atsomething | etwas sth
  • to receivesomething | etwas sth at sb’s hands
    something | etwasetwas von jemandem erhalten
    to receivesomething | etwas sth at sb’s hands
  • um, zu, auf, mit, bei
    at price, value, relationship, extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    at price, value, relationship, extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • um, bei, zu, im Alter von
    at time, age
    at time, age
esempi