„pop in“: transitive verb pop intransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ich stelle es schnell mal in den Ofen esempi I’ll pop in this in the oven ich stelle es schnell mal in den Ofen I’ll pop in this in the oven „pop in“: intransitive verb pop inintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kurz bei jemandem vorbeischauen esempi to pop in onsomebody | jemand sb kurz bei jemandem vorbeischauen to pop in onsomebody | jemand sb
„pop“: intransitive verb pop [p(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf popped> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) flitzen, huschen, plötzlich erscheinen auftauchen vorstehen, herausstehen, -treten knallen, losgehen, losplatzen aufplatzen, -springen Blasen werfen paffen, knallen, schießen Altri esempi... flitzen pop flit, suddenly appear huschen, plötzlich erscheinenor | oder od auftauchen pop flit, suddenly appear pop flit, suddenly appear esempi to pop along entlanghuschen, -flitzen to pop along to pop in hereinplatzen einen kurzen Besuch machen to pop in to pop off disappear familiar, informal | umgangssprachlichumg abhauen to pop off disappear familiar, informal | umgangssprachlichumg to pop off sich aus dem Staube machen plötzlich verschwinden to pop off to pop off fall asleep familiar, informal | umgangssprachlichumg einnicken, -schlafen to pop off fall asleep familiar, informal | umgangssprachlichumg to pop off sterben familiar, informal | umgangssprachlichumg (die) abkratzen to pop off sterben familiar, informal | umgangssprachlichumg to pop off speak familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS mit der Sprache herausrücken, auspacken to pop off speak familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS to pop up auftauchen, -kreuzen to pop up nascondi gli esempimostra più esempi vorstehen, herausstehen, -treten pop protrude, esp eyes pop protrude, esp eyes knallen, losgehen, (los)platzen pop of cork, firework pop of cork, firework aufplatzen, -springen pop burst: of chestnuts, corn pop burst: of chestnuts, corn Blasen werfen pop become blistered pop become blistered paffen pop shoot familiar, informal | umgangssprachlichumg knallen, schießen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) pop shoot familiar, informal | umgangssprachlichumg pop shoot familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi usually | meistmeist meist pop up in baseball den Ball hoch in die Höhe schlagen usually | meistmeist meist pop up in baseball „pop“: transitive verb pop [p(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) knallen platzen lassen losknallen lassen, abfeuern, abknallen, abschießen herausplatzen mit verpfänden, versetzen hoch in die Luft schlagen plötzlich wegstecken, wegtun, werfen schnellor | oder od plötzlich (weg)stecken, wegtun, (weg)werfen pop quickly or suddenly put, throw away pop quickly or suddenly put, throw away esempi to pop away schnell wegstecken to pop away to pop on hat aufstülpen, -setzen to pop on hat to pop out stick out hinausstecken to pop out stick out to pop out light ausblasen, -pusten, -löschen to pop out light nascondi gli esempimostra più esempi knallenor | oder od platzen lassen pop make explode or burst pop make explode or burst esempi to pop a cork einen Korken knallen lassen to pop a cork to pop corn American English | amerikanisches EnglischUS Mais rösten to pop corn American English | amerikanisches EnglischUS to pop a peter Gaunersprache einen Safe knacken to pop a peter Gaunersprache (los)knallen lassen, abfeuern pop gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg pop gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg abknallen, (ab)schießen pop kill by shooting familiar, informal | umgangssprachlichumg pop kill by shooting familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to pop off rabbits Kaninchen abschießen to pop off rabbits herausplatzen mit pop burst out with: questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pop burst out with: questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to pop the question einer Dame familiar, informal | umgangssprachlichumg einen Heiratsantrag machen to pop the question einer Dame familiar, informal | umgangssprachlichumg verpfänden pop pawn British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pop pawn British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl versetzen pop im Leihhaus British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pop im Leihhaus British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to pop one’s watch seine Uhr verpfänden to pop one’s watch hoch in die Luft schlagen pop in baseball pop in baseball esempi to pop the ball den Ball hoch in die Luft schlagen to pop the ball „pop“: noun pop [p(ɒ)p]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Knall, Puff, Paff Schuss Knallbüchse, Schießeisen, Pistole Brauselimonade, Schampus, Sekt leere taube Erdnuss Punkt Altri esempi... Knallmasculine | Maskulinum m pop bang Puffmasculine | Maskulinum m pop bang Paffmasculine | Maskulinum m pop bang pop bang Schussmasculine | Maskulinum m pop shot pop shot Knallbüchsefeminine | Femininum f pop gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schießeisenneuter | Neutrum n pop gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Pistolefeminine | Femininum f pop gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pop gun slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schäumendes Getränk pop familiar, informal | umgangssprachlichumg pop familiar, informal | umgangssprachlichumg Brause(limonade)feminine | Femininum f pop fizzy drink familiar, informal | umgangssprachlichumg pop fizzy drink familiar, informal | umgangssprachlichumg Schampusmasculine | Maskulinum m pop champagne Sektmasculine | Maskulinum m pop champagne pop champagne esempi ginger pop Ingwerbierneuter | Neutrum n ginger pop leereor | oder od taube Erdnuss pop empty peanut American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg pop empty peanut American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg (schnell aufgedruckter) Punkt pop dot, esp used for marking sheep pop dot, esp used for marking sheep esempi in pop pawned British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auf der Pfandleihe, versetzt in pop pawned British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „pop“: interjection pop [p(ɒ)p]interjection | Interjektion, Ausruf int Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) puff! paff! husch! futsch! puff! paff! husch! futsch! pop pop esempi pop goes the weasel! familiar, informal | umgangssprachlichumg futsch! weg war es! (auch ein Volkstanz) pop goes the weasel! familiar, informal | umgangssprachlichumg „pop“: adverb pop [p(ɒ)p]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit einem Knall, plötzlich mit einem Knall pop with bang pop with bang plötzlich pop suddenly pop suddenly esempi to go pop knallen, platzen to go pop
„pop“: noun pop [p(ɒ)p]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Konzert für alle Schlager, Schnulze Altri esempi... Konzertneuter | Neutrum n für alle pop kzf für popular concert pop kzf für popular concert Schlagermasculine | Maskulinum m pop pop song Schnulzefeminine | Femininum f pop pop song pop pop song esempi also | aucha. pop music Pop(musikfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m also | aucha. pop music „pop“: adjective pop [p(ɒ)p]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) volkstümlich, Pop… volkstümlich, Pop… pop popular pop popular esempi a pop concert ein Popkonzert a pop concert a pop singer ein(e) Popsänger(in), ein(e) Schlagersänger(in) a pop singer a pop classic of the 60s ein Klassiker der Popmusik der 60er-Jahre a pop classic of the 60s
„Band“: Neutrum BandNeutrum | neuter n <Band(e)s; Bänder> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ribbon, band string, tie tape typewriter ribbon tape tape metal strip, hoop, cotton tie, band tape belt, progressive assembly line, assembly line band, bond, tie Altre traduzioni... ribbon Band Zier-, Ordensband etc Band Zier-, Ordensband etc band Band besonders am Hut Band besonders am Hut esempi ein Band ins Haar flechten to tie a ribbon in one’s hair ein Band ins Haar flechten gemustertes Band fancy (oder | orod figured) ribbon gemustertes Band langes, flatterndes Band streamer langes, flatterndes Band mit Bändern verzieren (oder | orod schmücken) to ribbon, to adorn with ribbons mit Bändern verzieren (oder | orod schmücken) mit Bändern geschmückt (oder | orod verziert) adorned with ribbons mit Bändern geschmückt (oder | orod verziert) gekreuzte Bänder HERALDIK fretSingular | singular sg gekreuzte Bänder HERALDIK das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF the Blue Ribbon das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF nascondi gli esempimostra più esempi string Band einer Schürze etc tie Band einer Schürze etc Band einer Schürze etc esempi die Bänder zur Schleife binden to tie the strings in a bow die Bänder zur Schleife binden tape Band Messband etc Band Messband etc (typewriter) ribbon Band Farbband Band Farbband tape Band Technik | engineeringTECH Tonband Band Technik | engineeringTECH Tonband esempi etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band aufnehmen to recordetwas | something sth on tape, to tapeetwas | something sth etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band aufnehmen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band sprechen to speak on tape auf (Akkusativ | accusative (case)akk) Band sprechen das Band löschen to erase the tape das Band löschen tape Band Computer | computersCOMPUT Datenband Band Computer | computersCOMPUT Datenband (frequencyoder | or od wave) band Band Radio, Rundfunk | radioRADIO Band Radio, Rundfunk | radioRADIO esempi Band in Regellage erect band Band in Regellage der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7 the station operates on band 7 der Sender arbeitet auf (Dativ | dative (case)dat) Band 7 metal strip Band Technik | engineeringTECH am Scharnier Band Technik | engineeringTECH am Scharnier hoop Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer Band Technik | engineeringTECH um Balken, Fässer cotton tie Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen Band Technik | engineeringTECH für Baumwollballen band Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge Band Technik | engineeringTECH einer Bandsäge assembly (oder | orod production) line Band Technik | engineeringTECH Fließband Band Technik | engineeringTECH Fließband belt Band Technik | engineeringTECH Förderband Band Technik | engineeringTECH Förderband progressive assembly line Band Technik | engineeringTECH Montageband Band Technik | engineeringTECH Montageband esempi Produktion am laufenden Band line production Produktion am laufenden Band am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg continuously, constantly, nonstop am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a nonstop stream of accidents Unfälle am laufenden Band figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tape Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband Band Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Isolierband band Band Architektur | architectureARCH bond Band Architektur | architectureARCH tie Band Architektur | architectureARCH Band Architektur | architectureARCH ligament Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband Band Medizin | medicineMED Sehne, Gelenkband c(h)ord, band Band Medizin | medicineMED Strang Band Medizin | medicineMED Strang vascular band Band Medizin | medicineMED Gefäßband Band Medizin | medicineMED Gefäßband tape Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse Band BUCHDRUCK Buchbinderei, Schnellpresse band Band Physik | physicsPHYS des Spektrums Band Physik | physicsPHYS des Spektrums hook Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verbandstück bond Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Verschluss strap Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Treibgut ledge Band Felsvorsprung Band Felsvorsprung ribbon Band eines Flusses, der Autobahn Band eines Flusses, der Autobahn lines of foliation Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl> Band Geologie | geologyGEOL <Plural | pluralpl> esempi in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl> interbanded in Bändern eingeschaltet <Plural | pluralpl>
„pop back“: transitive verb pop backtransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schnell zurücktun (schnell) zurücktun pop back familiar, informal | umgangssprachlichumg pop back familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi pop it back in(to) the box tu es wieder in die Schachtel pop it back in(to) the box „pop back“: intransitive verb pop backintransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schnell zurücklaufen schnell zurücklaufen pop back familiar, informal | umgangssprachlichumg pop back familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Band“: Neutrum BandNeutrum | neuter n <Band(e)s; Bande> literarisch | literaryliter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tie, bond, link fetters, shackles, chains, bonds tie Band der Freundschaft, Liebe etc bond Band der Freundschaft, Liebe etc link Band der Freundschaft, Liebe etc Band der Freundschaft, Liebe etc esempi familiäre Bande family ties familiäre Bande Bande der Freundschaft knüpfen to form links of friendship Bande der Freundschaft knüpfen geistiges Band spiritual link geistiges Band ein einigendes Band schlingt sich um alle one unifying bond brings them all together ein einigendes Band schlingt sich um alle nascondi gli esempimostra più esempi fetters Band Fesseln <Plural | pluralpl> shackles Band Fesseln <Plural | pluralpl> chains Band Fesseln <Plural | pluralpl> bonds Band Fesseln <Plural | pluralpl> Band Fesseln <Plural | pluralpl> esempi in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl> to be in chains (oder | orod irons) in Ketten und Banden liegen <Plural | pluralpl> jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl> to throwjemand | somebody sb into chains (oder | orod fetters) jemanden in Bande schlagen <Plural | pluralpl> die Bande sprengen <Plural | pluralpl> to burst the fetters die Bande sprengen <Plural | pluralpl>
„band“: noun band [bænd]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) flaches Band, Schnur Band, Gürtel, Binde, Bund Streifen, Borte Querstreifen, Querlinie Verband, Binde, Bandage GelenkBand FrequenzBand Reifen, Ring Lauf-, Treibriemen halb aufrecht stehender span. Halskragen... Altre traduzioni... (flaches) Band, Schnurfeminine | Femininum f band strip band strip esempi rubber band Gummiband rubber band Bandneuter | Neutrum n band on clothes Gürtelmasculine | Maskulinum m band on clothes Bindefeminine | Femininum f band on clothes Bundmasculine | Maskulinum m band on clothes band on clothes Streif(en)masculine | Maskulinum m band stripe Bortefeminine | Femininum f (von anderer Beschaffenheit, Farbeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc als die Umgebung) band stripe band stripe band → vedere „absorption“ band → vedere „absorption“ Querstreifenmasculine | Maskulinum m band zoology | ZoologieZOOL Querliniefeminine | Femininum f (z. B. beim Zebra) band zoology | ZoologieZOOL band zoology | ZoologieZOOL Verbandmasculine | Maskulinum m band medicine | MedizinMED bandage Bindefeminine | Femininum f band medicine | MedizinMED bandage Bandagefeminine | Femininum f band medicine | MedizinMED bandage band medicine | MedizinMED bandage (Gelenk)Bandneuter | Neutrum n band medicine | MedizinMED ligament band medicine | MedizinMED ligament esempi band of connective tissue Bindegewebsbrücke band of connective tissue (Frequenz)Bandneuter | Neutrum n band radio | Radio, RundfunkRADIO band radio | Radio, RundfunkRADIO esempi wave band filter Bandfilter wave band filter Reifenmasculine | Maskulinum m band hoop, ring Ringmasculine | Maskulinum m band hoop, ring band hoop, ring esempi wedding band Ehering wedding band Lauf-, Treibriemenmasculine | Maskulinum m band engineering | TechnikTECH driving belt band engineering | TechnikTECH driving belt esempi endless band Band ohne Ende endless band (halb aufrecht stehender span.) Halskragen band history | GeschichteHIST collar, ruff band history | GeschichteHIST collar, ruff Umleg-, Überfallkragenmasculine | Maskulinum m band history | GeschichteHIST falling band band history | GeschichteHIST falling band Beffchenneuter | Neutrum n band worn by judge, priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> band worn by judge, priestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Bandneuter | Neutrum n band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Bortefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Leistefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Plattefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall Plinthefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH strip on wall band architecture | ArchitekturARCH strip on wall (Heft)Schnurfeminine | Femininum f band in bookbinding Gebindeneuter | Neutrum n band in bookbinding Bundneuter | Neutrum n band in bookbinding band in bookbinding Bandneuter | Neutrum n band as connecting piece Ringmasculine | Maskulinum m band as connecting piece band as connecting piece Bindeschienefeminine | Femininum f band architecture | ArchitekturARCH Eisenbandneuter | Neutrum n band architecture | ArchitekturARCH band architecture | ArchitekturARCH (Rad)Schienefeminine | Femininum f band engineering | TechnikTECH around wheel band engineering | TechnikTECH around wheel Türbandneuter | Neutrum n band engineering | TechnikTECH hinge band engineering | TechnikTECH hinge Fenster-, Haftbleineuter | Neutrum n band engineering | TechnikTECH glazier’s lead band engineering | TechnikTECH glazier’s lead Bandneuter | Neutrum n band on front of saddle band on front of saddle (Stroh)Bandneuter | Neutrum n band for sheafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc band for sheafet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zwischenschichtfeminine | Femininum f band mining | BergbauBERGB Bergmittelneuter | Neutrum n band mining | BergbauBERGB band mining | BergbauBERGB Bandneuter | Neutrum n band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bandeplural | Plural pl band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Bindungfeminine | Femininum f band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Verpflichtungfeminine | Femininum f band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> band rare | seltenselten (bond, obligation) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Fesselfeminine | Femininum f band shackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs band shackle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „band“: transitive verb band [bænd]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verbinden, mit einem Band zusammenbinden mit einem Streifen versehen, streifen verankern mit einer LeimBinde versehen (ver)binden, mit einem Band zusammenbindenor | oder od (birdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) kennzeichnen band band mit einer (Leim)Binde versehen band trees band trees mit (einem) Streifen versehen, streifen band with stripe band with stripe verankern band engineering | TechnikTECH anchor band engineering | TechnikTECH anchor
„band“ band [bant] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) band → vedere „binden“ band → vedere „binden“
„Pope“: Maskulinum Pope [ˈpoːpə]Maskulinum | masculine m <Popen; Popen> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Russian Orthodox priest Russian (oder | orod Greek) Orthodox priest Pope Pope
„pop-up“: adjective pop-upadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Auswerfautomatik Hochklapp… mit Auswerfautomatik pop-up toaster pop-up toaster Hochklapp… pop-up pop-up esempi pop-up book Hochklappbuch pop-up book „pop-up“: noun pop-upnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Pop-up-Menü Pop-up(-Menü)neuter | Neutrum n pop-up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Internet | InternetINTERNET pop-up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Internet | InternetINTERNET