„MIT“: abbreviation MITabbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) MIT MIT MIT MIT
„mit“: Präposition, Verhältniswort mit [mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) with with, full of together with, accompanied by with in on, by with, by means of with Altri esempi... with mit Zubehör, Ausstattung mit Zubehör, Ausstattung esempi Kaffee mit Milch coffee with milk white coffee britisches Englisch | British EnglishBr Kaffee mit Milch das Kind mit den langen Haaren the child with the long hair das Kind mit den langen Haaren ein Topf mit zwei Henkeln a pot with two handles ein Topf mit zwei Henkeln ein Haus mit Garage a house with a garage ein Haus mit Garage eine Flasche Selterswasser mit Geschmack a bottle of flavo(u)red mineral water eine Flasche Selterswasser mit Geschmack nascondi gli esempimostra più esempi with, (full) of mit voll von mit voll von esempi ein Topf mit Milch a jug of milk ein Topf mit Milch ein Sack mit Kartoffeln a sack full of potatoes ein Sack mit Kartoffeln (together) with, accompanied by mit in Begleitung von, in Gemeinschaft mit in Begleitung von, in Gemeinschaft esempi ich gehe mit dir I’ll go with you ich gehe mit dir ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] I’ll go for a walk [go shopping] with you ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] mit dir habe ich keine Angst I’m not afraid when you’re there too mit dir habe ich keine Angst er wohnt mit seinen Eltern in Berlin he lives with his parents in Berlin er wohnt mit seinen Eltern in Berlin geh mit Gott! God be with you geh mit Gott! nascondi gli esempimostra più esempi with mit Wechselseitigkeit mit Wechselseitigkeit esempi mit jemandem kämpfen to fight withjemand | somebody sb mit jemandem kämpfen er spielte [verhandelte] mit mir he played [negotiated] with me er spielte [verhandelte] mit mir er hat sich mit mir geschlagen he fought with me er hat sich mit mir geschlagen ich unterhielt mich mit ihm I had a talk with him ich unterhielt mich mit ihm nascondi gli esempimostra più esempi in mit Mittel, Material, Stoff mit Mittel, Material, Stoff esempi mit Bleistift [Tinte] schreiben to write in pencil [ink] mit Bleistift [Tinte] schreiben on mit Verkehrsmittel by mit Verkehrsmittel mit Verkehrsmittel esempi er kam mit dem Abendzug he came on (oder | orod by) the evening train er kam mit dem Abendzug mit dem Bus fahren to go by (oder | orod on the) bus mit dem Bus fahren Pakete mit der Post befördern to send parcels by post Pakete mit der Post befördern with mit Hilfsmittel, Werkzeug by means of mit Hilfsmittel, Werkzeug mit Hilfsmittel, Werkzeug esempi mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen to point (one’s finger) atetwas | something sth mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel I opened the door with the key ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen to openetwas | something sth with a pair of pliers etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet the plural in English is usually formed by adding an ‘s’ der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet nascondi gli esempimostra più esempi esempi mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise intentionally mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt he said that deliberately er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt mit Erfolg successfully mit Erfolg mit Gewalt by force mit Gewalt mit ein wenig Glück with a little (bit of) luck mit ein wenig Glück mit dem Hut in der Hand hat in hand mit dem Hut in der Hand mit einer Mehrheit von … by a majority of … mit einer Mehrheit von … mit Muße leisurely mit Muße ein Mann mit Namen X a man by the name of X, a man named X ein Mann mit Namen X jemanden mit Namen nennen to calljemand | somebody sb by his name jemanden mit Namen nennen kennst du ihn mit Namen? do you know him by name? kennst du ihn mit Namen? das hat er mit Recht getan he did that with good reason, he was right to do that, he was justified in doing that das hat er mit Recht getan mit lauter [leiser] Stimme in a loud [low] voice mit lauter [leiser] Stimme mit 10 gegen 5 Stimmen by 10 votes to 5 mit 10 gegen 5 Stimmen mit Steinen nach jemandem werfen to throw stones atjemand | somebody sb mit Steinen nach jemandem werfen das höre ich mit Vergnügen I am glad to hear that das höre ich mit Vergnügen etwas mit Verlust verkaufen to selletwas | something sth at a loss etwas mit Verlust verkaufen das kann ich nicht mit Worten ausdrücken I cannot express that in words das kann ich nicht mit Worten ausdrücken mit anderen [wenigen] Worten in other [a few] words mit anderen [wenigen] Worten mit einem Wort in a word mit einem Wort was meinen Sie mit diesen Worten? what do you mean by that? was meinen Sie mit diesen Worten? nascondi gli esempimostra più esempi with mit im Hinblick auf, betreffend mit im Hinblick auf, betreffend esempi wie weit bist du mit deiner Arbeit? how far have you got with your work? wie weit bist du mit deiner Arbeit? mit der Bezahlung hat es noch Zeit you don’t have to pay immediately mit der Bezahlung hat es noch Zeit es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen his knowledge is very limited es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen mit unserem Plan hat es nicht geklappt our plan did not come off mit unserem Plan hat es nicht geklappt er zögerte mit der Zustimmung he hesitated to give his consent er zögerte mit der Zustimmung mit etwas sparsam [zufrieden] sein to be economical [content] withetwas | something sth mit etwas sparsam [zufrieden] sein sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben to be in a hurry to doetwas | something sth sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben was hast du mit mir vor? what do you intend to do with me? was hast du mit mir vor? wie wäre es mit John? how (oder | orod what) about John? what do you say to John? wie wäre es mit John? was ist los mit ihm? what is the matter with him? was ist los mit ihm? es steht schlecht mit ihm things aren’t going too well for him es steht schlecht mit ihm es steht schlecht mit ihm gesundheitlich he is in a bad way es steht schlecht mit ihm gesundheitlich mit mir ist’s aus I am done for, I’ve had it mit mir ist’s aus nascondi gli esempimostra più esempi esempi mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben in the (oder | orod toward[s]) evening it got cooler mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben mit dem Alter in old age mit dem Alter mit jedem Tag with each passing day mit jedem Tag mit einem Male suddenly, all of a sudden mit einem Male es ist mit dem Glockenschlag 12 it is 12 o’clock sharp es ist mit dem Glockenschlag 12 mit 20 (Jahren) at (the age of) 20 mit 20 (Jahren) die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft the provision comes into force today die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft mit der Zeit in the course of time mit der Zeit mit 100 Stundenkilometern at 100 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS per hour at 100 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr per hour mit 100 Stundenkilometern nascondi gli esempimostra più esempi „mit“: Adverb mit [mɪt]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) also, as well, too among, one of also mit ebenso as well mit ebenso too mit ebenso mit ebenso esempi mit dabei (oder | orod von der Partie) sein to take part (oder | orod participate) too mit dabei (oder | orod von der Partie) sein das gehört mit dazu that is (also a) part of it das gehört mit dazu du kannst auch mal mit arbeiten you can do a bit of work as well du kannst auch mal mit arbeiten das ist alles mit inbegriffen that is all included das ist alles mit inbegriffen Versandkosten sind mit berechnet we have also charged you for shipping Versandkosten sind mit berechnet das musst du mit berücksichtigen you have to take that into consideration too das musst du mit berücksichtigen es lag mit an der schlechten Organisation it was also due to the bad organizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr es lag mit an der schlechten Organisation nascondi gli esempimostra più esempi among mit unter anderen one of mit unter anderen mit unter anderen esempi er ist mit der Beste he is one of the best er ist mit der Beste
„einnetzen“: intransitives Verb einnetzenintransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to score to score einnetzen Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg einnetzen Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi der Stürmer hat zum 1:0 eingenetzt the striker scored to make it 1:0 der Stürmer hat zum 1:0 eingenetzt „einnetzen“: transitives Verb einnetzentransitives Verb | transitive verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to put the ball in the net esempi den Ball einnetzen Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg to put the ball in the net den Ball einnetzen Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Sahnehäubchen“: Neutrum SahnehäubchenNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) small cream topping icing on the cake, crowning glory (small) cream topping Sahnehäubchen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Sahnehäubchen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR icing on the cake Sahnehäubchen umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig crowning glory Sahnehäubchen umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Sahnehäubchen umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi als besonderes Sahnehäubchen erzielte er das letzte Tor zum 6:0 the crowning moment was when he scored the final goal to make it 6-0 als besonderes Sahnehäubchen erzielte er das letzte Tor zum 6:0
„absolute pressure“: noun absolute pressurenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Absolutdruck Absolutdruckmasculine | Maskulinum m absolute pressure physics | PhysikPHYS absolute pressure physics | PhysikPHYS esempi absolute pressure 735.5 mm mercury at 0°C absoluter Druck von 735,5 mm Quecksilbersäule bei 0° C absolute pressure 735.5 mm mercury at 0°C
„Eckenverhältnis“: Neutrum EckenverhältnisNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) corners cornersPlural | plural pl Eckenverhältnis Sport | sportsSPORT Eckenverhältnis Sport | sportsSPORT esempi Eckenverhältnis 0:3 corners 0:3 Eckenverhältnis 0:3 das Eckenverhältnis war 8:3 für unsere Mannschaft our team won 8 corners to the opposition’s 3 das Eckenverhältnis war 8:3 für unsere Mannschaft wir haben das Eckenverhältnis gewonnen we won more corners than the opposition wir haben das Eckenverhältnis gewonnen
„null“: Adjektiv null [nʊl]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zero nothing nothing, nil, love 0, zero Altri esempi... zero null null esempi wir haben null Grad it (oder | orod the temperature) is zero (degrees) wir haben null Grad sie stellte die Stoppuhr auf null she set the stopwatch to zero sie stellte die Stoppuhr auf null der Zeiger steht auf null the hand is at zero der Zeiger steht auf null das Thermometer steht auf null the thermometer is at zero (degrees) das Thermometer steht auf null (bei) 10 Grad über [unter] null (at) 10 degrees (centigrade) above [below] zero (bei) 10 Grad über [unter] null ihre Stimmung sank unter null figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig her spirits sank (oder | orod plummeted) ihre Stimmung sank unter null figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig null Uhr twelve o’clock midnight null Uhr es ist null Uhr acht it is eight minutes past midnight after amerikanisches Englisch | American EnglishUS midnight es ist null Uhr acht ich habe in der Klassenarbeit null Fehler I had no mistakes in my class test ich habe in der Klassenarbeit null Fehler es handelt sich um Werte von null bis drei we are concerned with values from zero (oder | orod nought) to three es handelt sich um Werte von null bis drei nascondi gli esempimostra più esempi nothing null von Sachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig null von Sachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi das Ergebnis der Verhandlungen ist gleich null the negotiations have come to nothing das Ergebnis der Verhandlungen ist gleich null in null Komma nichts (oder | orod nix) war er mit seiner Arbeit fertig umgangssprachlich | familiar, informalumg he finished his work in no time in null Komma nichts (oder | orod nix) war er mit seiner Arbeit fertig umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi null und nichtig besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR null and void null und nichtig besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR der Vertrag ist null und nichtig the contract is null and void der Vertrag ist null und nichtig etwas für null und nichtig erklären to declareetwas | something sth null and void, to annuletwas | something sth etwas für null und nichtig erklären nothing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS null Sport | sportsSPORT null Sport | sportsSPORT nil besonders britisches Englisch | British EnglishBr null Sport | sportsSPORT null Sport | sportsSPORT love besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS null Sport | sportsSPORT beim Tennis null Sport | sportsSPORT beim Tennis esempi das Spiel steht eins zu null (oder | orod 1: 0) the the score is 1—0oder | or od one [to] nothing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS the the score is 1—0oder | or od one nil besonders britisches Englisch | British EnglishBr das Spiel steht eins zu null (oder | orod 1: 0) unsere Mannschaft gewann 3: 0 our team won 3—0oder | or od three [to] nothing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS our team won 3—0oder | or od three nil besonders britisches Englisch | British EnglishBr unsere Mannschaft gewann 3: 0 das Spiel endete 0: 0 the game ended 0—0 (oder | orod nil nil, in a goalless draw) das Spiel endete 0: 0 er gewann den Satz mit 6: 0 beim Tennis he won the set six love er gewann den Satz mit 6: 0 beim Tennis nascondi gli esempimostra più esempi 0 null bei Telefonnummern etc zero null bei Telefonnummern etc null bei Telefonnummern etc esempi vier null fünf four 0 five vier null fünf acht null null zwo sieben eight double 0 two seven acht null null zwo sieben esempi die Stunde null besonders Militär, militärisch | military termMIL zero hour die Stunde null besonders Militär, militärisch | military termMIL
„'kommen mit“: intransitives Verb 'kommen mitintransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) come with come by Altri esempi... come with 'kommen mit mit jemandem zusammen 'kommen mit mit jemandem zusammen esempi er kam mit seiner ganzen Familie he came with all his family er kam mit seiner ganzen Familie come by 'kommen mit mit Fahrzeug 'kommen mit mit Fahrzeug esempi er kam mit dem Auto [dem Flugzeug] he came by car [airoder | or od plane] er kam mit dem Auto [dem Flugzeug] esempi ich komme mit einer Bitte in Wendungen wie I have a request ich komme mit einer Bitte in Wendungen wie komm (mir) nicht wieder damit! don’t start all that again! komm (mir) nicht wieder damit! komm mir nicht mit deinen dummen Witzen! leave me alone with your stupid jokes komm mir nicht mit deinen dummen Witzen! wenn er (mir) damit kommen sollte if he were to try that on me wenn er (mir) damit kommen sollte nascondi gli esempimostra più esempi
„'bringen mit“: transitives Verb 'bringen mittransitives Verb | transitive verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to bring sth along with one... to bring about... to involve …... because of my age …... circumstances make it unavoidable... such is life... esempi etwas mit sich bringen to bringetwas | something sth (along) with one etwas mit sich bringen etwas mit sich bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to bringetwas | something sth about, to haveetwas | something sth as a consequence etwas mit sich bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es mit sich bringen, dass … als Begleitumstand to involve … es mit sich bringen, dass … als Begleitumstand es mit sich bringen, dass … erfordern to require (oder | orod make it unavoidable) that … es mit sich bringen, dass … erfordern meine Jahre bringen es mit sich, dass … because of my age … meine Jahre bringen es mit sich, dass … die Umstände bringen es mit sich circumstances make it unavoidable die Umstände bringen es mit sich das bringt das Leben eben so mit sich such is life das bringt das Leben eben so mit sich sein Beruf bringt es mit sich, dass er viel unterwegs ist his job involves a great deal of travel(l)ing sein Beruf bringt es mit sich, dass er viel unterwegs ist nascondi gli esempimostra più esempi
„'gehen mit“: intransitives Verb 'gehen mitintransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) go with wear go go) along with, accompany walk (oder | orod go) (along) with, accompany 'gehen mit begleiten 'gehen mit begleiten go with 'gehen mit befreundet sein umgangssprachlich | familiar, informalumg 'gehen mit befreundet sein umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi mit einem Mädchen gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to go out with a girl, to have a girlfriend mit einem Mädchen gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wear 'gehen mit tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig 'gehen mit tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi sie geht mit Hut she wears a hat sie geht mit Hut 'gehen mit → vedere „Mode“ 'gehen mit → vedere „Mode“ esempi mit der Zeit gehen Schritt halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to keep pace with the times, to be up-to-date mit der Zeit gehen Schritt halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit der Zeit gehen sich anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to conform to circumstances, to accommodate oneself to the times mit der Zeit gehen sich anpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig go 'gehen mit bestellt sein um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> 'gehen mit bestellt sein um figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> esempi wie geht es mit Ihrem Prozess? <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers> how is your lawsuit going? how are you getting on with your lawsuit? wie geht es mit Ihrem Prozess? <auch | alsoa.unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers>