Traduzione Tedesco-Inglese per "gewann"
"gewann" traduzione Inglese
er gewann die Vorstellung, dass …
er gewann die Vorstellung, dass …
der Wagen gewann an Geschwindigkeit
der Wagen gewann an Geschwindigkeit
er gewann die Überzeugung, dass …
er gewann die Überzeugung, dass …
durch seine Fröhlichkeit gewann er sich viele Freunde
durch seine Fröhlichkeit gewann er sich viele Freunde
that put an entirely different complexion on the matter
hierdurch gewann die Angelegenheit ein ganz anderes Aussehen
unsere Mannschaft gewann 3: 0
unsere Mannschaft gewann 3: 0
es war ein Glückszufall, dass ich gewann
es war ein Glückszufall, dass ich gewann
dieser Gedanke gewann allmählich Gestalt
er gewann dreimal hintereinander
er gewann dreimal hintereinander
After a five-year hiatus, he has won re-election as President.
Nach einer fünfjährigen Unterbrechung gewann er jedoch die Wiederwahl als Präsident.
Fonte: News-Commentary
Roosevelt in the 1930s won the political battle against the Fascists;
Roosevelt gewann in den 1930er Jahren den politischen Kampf gegen die Faschisten;
Fonte: Europarl
Netanyahu did, and went on to win the 2013 election.
Netanjahu gelang dies und gewann dann auch noch die Wahl von 2013.
Fonte: News-Commentary
He survived it, and went on to win a second, a third, and then a fourth term.
Er überlebte und gewann eine zweite, dritte und eine vierte Amtszeit.
Fonte: News-Commentary
That message was all the more powerful in that we were united.
Diese Botschaft gewann durch unsere Geschlossenheit noch an Nachdruck.
Fonte: Europarl
They won their battle for a better country.
Es gewann seinen Kampf für ein besseres Land.
Fonte: Europarl
Fonte
- Europarl
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: Europäisches Parlament
- Banca dati originale: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Fonte: OPUS
- Banca dati originale: News Commentary
"Gewann" traduzione Inglese
Gewann
Neutrum | neuter n <Gewann(e)s; Gewanne> GewanneNeutrum | neuter n <Gewannes; Gewanne>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)