„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO esempi jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„paying“: adjective paying [ˈpeiiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lohnend, einträglich, lukrativ lohnend, einträglich, lukrativ paying paying esempi not paying unrentabel not paying „paying“: noun paying [ˈpeiiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zahlung Zahlungfeminine | Femininum f paying paying esempi paying back Rückzahlung paying back paying in Einzahlung paying in paying off Abzahlung, Abtragung paying off paying out Auszahlung, Abführung paying out nascondi gli esempimostra più esempi
„Umschreibung“: Femininum UmschreibungFemininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) paraphrase description circumscription circumlocution, periphrasis, transcription, transliteration paraphrase Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg> description Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung circumscription Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg> circumlocution Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten periphrasis Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase transcription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription transliteration Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING esempi die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden to use the English periphrasis ‘to do’ die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
„without“: preposition withoutpreposition | Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ohne außerhalb, jenseits, vor ohne without without esempi without money ohne Geld without money without difficulty ohne Probleme without difficulty to do withoutsomething | etwas sth ohnesomething | etwas etwas auskommenor | oder od fertig werden to do withoutsomething | etwas sth without doubt, beyond doubt zweifellos, ohne Zweifel, fraglos without doubt, beyond doubt without end in Ewigkeit, fortwährend, endlos, immerand | und u. ewig without end it goes without saying es versteht sich von selbst it goes without saying nascondi gli esempimostra più esempi außerhalb, jenseits, vor (dative (case) | Dativdat) without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet esempi without the gate vor dem Tor without the gate without the pale of civilization jenseits der Zivilisationsgrenze without the pale of civilization things without us Dinge, die uns nicht gehören things without us „without“: adverb withoutadverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ohne außen, außerhalb, draußen, äußerlich ohne without without esempi we must take this or go without wir müssen dies nehmenor | oder od leer ausgehen we must take this or go without außen, außerhalb, draußen, äußerlich without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet esempi to stand lonely without allein draußen stehen to stand lonely without white within and without innenand | und u. außen weiß white within and without „without“: noun withoutnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Äußere, Außenseite (das) Äußere, Außenseitefeminine | Femininum f without without esempi from without von außen from without „without“: conjunction withoutconjunction | Konjunktion konj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wenn nicht... außer wenn... ausgenommen... es sei denn... du kannst es nicht hören... esempi also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial wenn nicht also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial also | aucha. without that außer wenn also | aucha. without that also | aucha. without that ausgenommen also | aucha. without that also | aucha. without that es sei denn, dass also | aucha. without that you cannot hear it without (that) you keep quiet du kannst es nicht hören, wenn du nicht still bist you cannot hear it without (that) you keep quiet nascondi gli esempimostra più esempi
„riding“: noun riding [ˈraidiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Reiten Fahren Reitsport Reitweg Reitenneuter | Neutrum n riding on horse riding on horse Fahrenneuter | Neutrum n riding on bicycle, in vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc riding on bicycle, in vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Reitsportmasculine | Maskulinum m riding as sport riding as sport Reitwegmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders durch Wald) riding bridle path riding bridle path „riding“: adjective riding [ˈraidiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Reit… Reise… reitend lastend Reit… riding riding esempi riding horse Reitpferd riding horse riding whip Reitpeitsche riding whip Reise… riding rare | seltenselten (travelling) riding rare | seltenselten (travelling) reitend riding messengeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc riding messengeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc lastend riding rare | seltenselten (as burden) riding rare | seltenselten (as burden)
„TO“: Abkürzung TOAbkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) agenda agenda TO TO
„ride“: noun ride [raid]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fahrt, Ritt Reitweg Trupp berittener Soldaten, Beritt Gaul, Karussell Fahrt Fahrtfeminine | Femininum f ride on bicycle, in buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ride on bicycle, in buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rittmasculine | Maskulinum m ride period of riding ride period of riding esempi to go for a ride, to take a ride ausfahren, eine Fahrt machen to go for a ride, to take a ride to go for a ride, to take a ride on horse ausreiten to go for a ride, to take a ride on horse to givesomebody | jemand sb a ride jemanden (im Autoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) mitnehmen to givesomebody | jemand sb a ride to go for a ride in the car eine Spazierfahrt (mit dem Auto) machen to go for a ride in the car to takesomebody | jemand sb for a ride deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden übers Ohr hauen jemanden reinlegen to takesomebody | jemand sb for a ride deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to takesomebody | jemand sb for a ride kill jemanden (im Auto entführenand | und u.) kaltmachen to takesomebody | jemand sb for a ride kill do you want a ride into town? soll ich dich in die Stadt mitnehmen? do you want a ride into town? nascondi gli esempimostra più esempi Reitwegmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders durch einen Wald) ride bridle path ride bridle path Truppmasculine | Maskulinum m berittener Soldaten, Berittmasculine | Maskulinum m ride military term | Militär, militärischMIL troop ride military term | Militär, militärischMIL troop Gaulmasculine | Maskulinum m ride horse familiar, informal | umgangssprachlichumg ride horse familiar, informal | umgangssprachlichumg Karussellneuter | Neutrum n ride merry-go-round familiar, informal | umgangssprachlichumg ride merry-go-round familiar, informal | umgangssprachlichumg Fahrtfeminine | Femininum f ride at funfair ride at funfair esempi did you go on any of the ride s? bist du mit irgendwas gefahren? did you go on any of the ride s? „ride“: intransitive verb ride [raid]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät rode [roud]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rid [rid]; past participle | Partizip Perfektpperf ridden [ˈridn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rid> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) reiten reiten, rittlings sitzen fahren sich fortbewegen, dahinziehen umgehen, herrschen, verbreitet sein treiben, schwimmen fest verankert sein, vor Anker liegen am Himmel dahinziehen, schweben getragen werden ruhen, sich drehen Altre traduzioni... reiten ride on horse ride on horse esempi can you ride? kannst du reiten? can you ride? reiten, rittlings sitzen ride sit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ride sit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to ride on sb’s knee auf jemandes Knie reiten to ride on sb’s knee fahren ride on bicycle, in buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ride on bicycle, in buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi those who were riding at the back of the bus diejenigen, die hinten im Bus saßen those who were riding at the back of the bus sich fortbewegen, dahinziehen ride move forward ride move forward umgehen, herrschen, verbreitet sein ride rare | seltenselten (be widespread) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ride rare | seltenselten (be widespread) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi distress was riding among the people Not herrschte unter dem Volk distress was riding among the people treiben, schwimmen ride on or in water ride on or in water fest verankert sein, vor Anker liegen ride nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ride nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi to ride at (or | oderod to) anchor vor Anker liegen to ride at (or | oderod to) anchor (am Himmel) dahinziehen, schweben ride in sky ride in sky esempi the moon is riding high der Mond zieht hoch am Himmel seine Bahn the moon is riding high getragen werden ride be carried ride be carried esempi he rode on the wave of popularity er wurde von der Woge der Volksgunst getragen he rode on the wave of popularity the bird rides on the wind der Vogel lässt sich vom Wind tragen the bird rides on the wind ruhen, sich drehen (on aufdative (case) | Dativ dat) ride rest, turn ride rest, turn schweben, sitzen ride rare | seltenselten (hang) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ride rare | seltenselten (hang) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi anger rode on his brow Zorn umwölkte seine Stirn anger rode on his brow übereinanderliegen, sich überlagern ride overlap ride overlap esempi the rope rides nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF das Tau läuft unklar the rope rides nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF eine (bestimmte) Gangart haben, laufen ride of horse ride of horse fahren, laufen ride of vehicle ride of vehicle zum Reiten geeignet sein ride of groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ride of groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi the ground rides well der Boden ist zum Reiten gut geeignet, auf dem Boden reitet es sich gut the ground rides well hochrutschen ride ride up ride ride up im Reitdress wiegen ride weigh ride weigh esempi he rides 12 st er wiegt im Reitdress 76,2 kg he rides 12 st seinen Lauf nehmen ride take its course ride take its course esempi let it ride! lass es laufen wie es läuft! lass der Sache ihren Lauf! let it ride! „ride“: transitive verb ride [raid]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) reiten reiten auf, rittlings sitzen auf fahren, lenken reiten schwimmen schweben liegen auf aufliegen auf piesacken, schikanieren, zusetzen, unterdrücken... heimsuchen, plagen, quälen durchreiten, reitend durchqueren reiten reiten rittlings sitzen lassen Altre traduzioni... reiten ride horse ride horse esempi to ride one’s horse atsomething | etwas sth sein Pferd aufsomething | etwas etwas zulenken to ride one’s horse atsomething | etwas sth to ride to death zu Tode reitenor | oder od hetzen to ride to death to mount (or | oderod ride) the high horse familiar, informal | umgangssprachlichumg sich aufs hohe Ross setzen, großspurig auftreten to mount (or | oderod ride) the high horse familiar, informal | umgangssprachlichumg reiten auf (dative (case) | Dativdat) ride be sitting on rittlings sitzen auf (dative (case) | Dativdat) ride be sitting on ride be sitting on fahren, lenken ride bicycle, motorbike ride bicycle, motorbike reitenor | oder od schwimmenor | oder od schwebenor | oder od liegen auf (dative (case) | Dativdat) ride be carried on ride be carried on esempi to ride the waves auf den Wellen reitenor | oder od schwimmen to ride the waves aufliegen auf (dative (case) | Dativdat) ride lie on ride lie on piesacken, schikanieren, zusetzen, unterdrücken, tyrannisieren, beherrschen, umspringen mit ride oppress <especially | besondersbesonders impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> ride oppress <especially | besondersbesonders impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> esempi a priest-ridden country <especially | besondersbesonders impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> ein von Priestern beherrschtes Land a priest-ridden country <especially | besondersbesonders impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> heimsuchen, plagen, quälen ride plague ride plague esempi ridden by fears von Ängsten geplagt ridden by fears durchreiten, reitend durchqueren ride cross on horseback ride cross on horseback reiten ride distance, raceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ride distance, raceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to ride 20 miles 20 Meilen reiten to ride 20 miles to ride a race in einem Rennen reiten to ride a race ride → vedere „ride out“ ride → vedere „ride out“ reitenor | oder od rittlings sitzen lassen ride on one’s kneeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ride on one’s kneeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to ride a child on one’s knee ein Kind auf dem Knie reiten lassen to ride a child on one’s knee to ridesomebody | jemand sb on a rail American English | amerikanisches EnglischUS jemanden (zur Strafe) auf einer Stange reiten lassen to ridesomebody | jemand sb on a rail American English | amerikanisches EnglischUS they rode him on their shoulders sie trugen ihn auf ihren Schultern they rode him on their shoulders vor Anker liegen lassen ride nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship ride nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship vorwärts-, dahintragen ride carry forward ride carry forward übermäßig antreiben ride drive excessively: horse in a race ride drive excessively: horse in a race bespringen ride copulate with: of animal ride copulate with: of animal ride syn → vedere „drive“ ride syn → vedere „drive“ esempi to ride easy Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF vor Anker treiben to ride easy Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to ride for a fall ride dangerously halsbrecherisch reiten to ride for a fall ride dangerously to ride for a fall invite disaster figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Unglück herauf beschwören to ride for a fall invite disaster figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to ride the goat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg in einen Geheimbund aufgenommen werden to ride the goat American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to ride herd American English | amerikanisches EnglischUS als berittener Hirt die Herde schützen to ride herd American English | amerikanisches EnglischUS to ride herd keep watch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wache halten, auf der Wacht sein to ride herd keep watch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to ride a hobby figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Steckenpferd reiten to ride a hobby figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to ride to hog (or | oderod pig) auf die Eberjagd reiten to ride to hog (or | oderod pig) to ride post (wie) mit der Eilpost reisen to ride post to ride shanks’ mare slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Schusters Rappen reiten to ride shanks’ mare slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to ride and tie abwechselnd reiten und gehen (wenn nur ein Pferd für 2 Personen vorhanden ist) to ride and tie to ride and tie when working figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich bei der Arbeit ablösen to ride and tie when working figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to ride (run, travel) roughshod figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rücksichtslos dahinreiten (-rennen, -fahren) to ride (run, travel) roughshod figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to ride roughshod oversomebody | jemand sb sich rücksichtslos über jemanden hinwegsetzen, jemanden schurigeln to ride roughshod oversomebody | jemand sb to fly (or | oderod ride) the beam of plane genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern to fly (or | oderod ride) the beam of plane to sit (or | oderod ride) bodkin als Dritter zwischen zwei Personen eingepfercht sitzen (wo eigentlich nur Platz für zwei ist) to sit (or | oderod ride) bodkin to ride to (or | oderod to follow) the hounds an einer Parforcejagd (especially | besondersbesonders Fuchsjagd) teilnehmen to ride to (or | oderod to follow) the hounds nascondi gli esempimostra più esempi
„w/o“: abbreviation w/oabbreviation | Abkürzung abk (= without) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ohne ohne w/o w/o
„pay“: noun pay [pei]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bezahlung Lohn, Löhnung, Arbeitslohn, Sold, Besoldung Belohnung, Lohn Entgelt, Vergeltung, Entschädigung Zahlerin Altri esempi... Bezahlungfeminine | Femininum f pay payment pay payment Lohnmasculine | Maskulinum m pay wage Löhnungfeminine | Femininum f pay wage Arbeitslohnmasculine | Maskulinum m pay wage Soldmasculine | Maskulinum m pay wage Besoldungfeminine | Femininum f pay wage pay wage esempi additional pay Gehaltszulage additional pay increase in pay Gehaltserhöhung increase in pay in the pay ofsomebody | jemand sb bei jemandem beschäftigt in the pay ofsomebody | jemand sb Belohnungfeminine | Femininum f pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lohnmasculine | Maskulinum m pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Entgeltneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m pay compensation Vergeltungfeminine | Femininum f pay compensation Entschädigungfeminine | Femininum f pay compensation pay compensation Zahler(in) pay payer British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg pay payer British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi he is good pay er ist ein guter Zahler he is good pay pay syn vgl. → vedere „wage“ pay syn vgl. → vedere „wage“ esempi also | aucha. pay dirt, pay gravel, pay ore, pay rock mineralogy | MineralogieMINER American English | amerikanisches EnglischUS ertragreiches Erz also | aucha. pay dirt, pay gravel, pay ore, pay rock mineralogy | MineralogieMINER American English | amerikanisches EnglischUS „pay“: adjective pay [pei]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Geldeinwurf versehen Lohn…, Zahl… Pay-… gewinnbringend, ertragreich, profitabel mit Geldeinwurf versehen pay with slot for coins pay with slot for coins esempi pay telephone Münzfernsprecher pay telephone Lohn…, Zahl… pay relating to wage, payment pay relating to wage, payment Pay-… pay TV, channel pay TV, channel gewinnbringend, ertragreich, profitabel pay profitable pay profitable esempi pay ore ertragreiches Erz pay ore „pay“: transitive verb pay [pei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf paid; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs payed> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zahlen, ab-, auszahlen, entrichten, bezahlen, abführen bezahlen lohnen, vergelten, entschädigen erweisen, widmen, schenken, geben abstatten, machen entschädigen, Ersatz leisten sich lohnen für nützen, Gewinn bringen, einbringen verprügeln einlösen, begleichen (etwas) zahlen, ab-, auszahlen, entrichten, abführen pay pay bezahlen, begleichen pay Rechnung pay Rechnung einlösen pay Wechsel pay Wechsel esempi he paid the entire bill er (be)zahlte die ganze Rechnung he paid the entire bill I shall pay the fare ich zahle für die Fahrt I shall pay the fare to pay interest onsomething | etwas sth something | etwasetwas verzinsen to pay interest onsomething | etwas sth to pay on account anzahlen to pay on account to pay one’s way work without making loss ohne Verlust arbeiten to pay one’s way work without making loss to pay one’s way be able to cover one’s maintenance costs für seinen Unterhalt aufkommen (können) to pay one’s way be able to cover one’s maintenance costs to pay the penalty for a crime figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Verbrechen sühnen to pay the penalty for a crime figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pay in addition zuzahlen to pay in addition to pay one’s debt to nature sterben to pay one’s debt to nature to pay one’s debts seine Schulden (be)zahlen to pay one’s debts nascondi gli esempimostra più esempi (jemanden) bezahlen pay person pay person esempi they paid the waiter sie bezahlten den Kellner they paid the waiter let me pay you for the book lass mich dir das Buch bezahlen let me pay you for the book to pay the devil something | etwasetwas teuer bezahlen müssen, fürsomething | etwas etwas schwer büßen (müssen) to pay the devil to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb with amorous intentions jemandem (especially | besondersbesonders einer Dame) den Hof machen to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb with amorous intentions to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb visit jemandem seine Aufwartung machen to pay (one’s) court tosomebody | jemand sb visit to pay the piper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Kosten tragen die Zeche bezahlen (especially | besondersbesonders für ein Vergnügen) to pay the piper figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pay for one’s whistle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs den Spaß teuer bezahlen to pay for one’s whistle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs nascondi gli esempimostra più esempi lohnen, vergelten, entschädigen pay repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pay repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erweisen, widmen, schenken, geben pay dedicate, give pay dedicate, give esempi to pay attention tosomebody | jemand sb jemandem Achtung zollen to pay attention tosomebody | jemand sb to pay homage tosomebody | jemand sb jemandem huldigen, jemandem Ehre erweisen to pay homage tosomebody | jemand sb abstatten, machen pay make pay make esempi to paysomebody | jemand sb a compliment jemandem ein Kompliment machen to paysomebody | jemand sb a compliment to pay one’s respects tosomebody | jemand sb jemandem seine Aufwartungor | oder od einen Anstandsbesuch machen to pay one’s respects tosomebody | jemand sb to pay one’s last respects tosomebody | jemand sb jemandem die letzte Ehre erweisen to pay one’s last respects tosomebody | jemand sb to make (or | oderod pay) a visit einen Besuch machen to make (or | oderod pay) a visit to pay a visit zur Toilette gehen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl mal austretenor | oder od verschwinden to pay a visit zur Toilette gehen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nascondi gli esempimostra più esempi entschädigen, Ersatz leisten pay rare | seltenselten (compensate) pay rare | seltenselten (compensate) esempi nothing can pay him for his pain nichts kann ihn für seine Mühe entschädigen nothing can pay him for his pain sich lohnen für (jemanden), (jemandem) nützen, Gewinn bringen,something | etwas etwas einbringen pay bring in, profit pay bring in, profit esempi the venture did not pay him at all das Unternehmen brachte ihm gar nichts ein the venture did not pay him at all verprügeln pay rare | seltenselten (beat up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pay rare | seltenselten (beat up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „pay“: intransitive verb pay [pei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zahlen, Zahlung leisten sich lohnen, sich rentieren, sich bezahlt machen vom Winde abkommen, abtreiben sich auszahlen zahlen, Zahlung leisten (for für) pay pay esempi I shall pay for the drinks ich zahle für dasor | oder od bezahle das, was wir getrunken haben I shall pay for the drinks he paid for the trip er bezahlte die Reise he paid for the trip to pay by check ( British English | britisches EnglischBr cheque) per Scheck zahlen to pay by check ( British English | britisches EnglischBr cheque) to pay cash (in) bar bezahlen to pay cash he pays on time er zahlt pünktlich he pays on time to pay through the nose sich „neppen“ lassen mehr zahlen, alssomething | etwas etwas wert ist bei einer Sache draufzahlenor | oder od drauflegen to pay through the nose you’ll pay for this! figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dafür wirst du mir büßen! you’ll pay for this! figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig capacity to pay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zahlungsfähigkeit capacity to pay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nascondi gli esempimostra più esempi sich lohnen, sich rentieren, sich bezahlt machen, sich auszahlen pay be worth it pay be worth it esempi it pays to be honest Ehrlichkeit lohnt sich it pays to be honest it doesn’t always pay to ask too many questions es lohnt sich nicht immer, zu viele Fragen zu stellen it doesn’t always pay to ask too many questions vom Winde abkommen, abtreiben pay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pay syn → vedere „compensate“ pay syn → vedere „compensate“ pay → vedere „indemnify“ pay → vedere „indemnify“ pay → vedere „recompense“ pay → vedere „recompense“ pay → vedere „reimburse“ pay → vedere „reimburse“ pay → vedere „remunerate“ pay → vedere „remunerate“ pay → vedere „repay“ pay → vedere „repay“ pay → vedere „requite“ pay → vedere „requite“ pay → vedere „satisfy“ pay → vedere „satisfy“
„ride at“: transitive verb ride attransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) das Pferd lenken nach auf … zu das Pferd lenken nachor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk)… zu ride at ride at