Traduzione Inglese-Tedesco per "ceasing ending"

"ceasing ending" traduzione Tedesco

Cercava forse elding, enring, chasing o casing?

cease

[siːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • abstehen, ablassen (from von)
    cease desist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cease desist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • (die) (aus)sterben
    cease obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cease obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

cease

[siːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aufhören (to door | oder od doing zu tun)
    cease
    cease
esempi
  • einstellen
    cease military term | Militär, militärischMIL fire
    cease military term | Militär, militärischMIL fire
  • cease syn vgl. → vedere „stop
    cease syn vgl. → vedere „stop

cease

[siːs]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Aufhörenneuter | Neutrum n
    cease
    cease
esempi

ending

[ˈendiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Endeneuter | Neutrum n
    ending conclusion
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    ending conclusion
    ending conclusion
esempi
  • Endungfeminine | Femininum f
    ending linguistics | SprachwissenschaftLING
    ending linguistics | SprachwissenschaftLING
  • (Lebens)Endeneuter | Neutrum n
    ending death
    Todmasculine | Maskulinum m
    ending death
    ending death
  • ending syn vgl. → vedere „end
    ending syn vgl. → vedere „end

end

[end]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • aufrecht stellen
    end rare | seltenselten (stand up)
    end rare | seltenselten (stand up)
esempi

end

[end]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • sterben
    end rare | seltenselten (die)
    end rare | seltenselten (die)
  • end syn vgl. → vedere „close
    end syn vgl. → vedere „close
esempi

  • Endeneuter | Neutrum n
    end in space
    end in space
esempi
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    end part, region
    Gegendfeminine | Femininum f
    end part, region
    end part, region
  • end → vedere „East End
    end → vedere „East End
esempi
  • Endeneuter | Neutrum n
    end remnant
    Endchenneuter | Neutrum n
    end remnant
    Restmasculine | Maskulinum m
    end remnant
    Stück(chen)neuter | Neutrum n
    end remnant
    end remnant
  • end → vedere „odds
    end → vedere „odds
esempi
  • Endstückeplural | Plural pl
    end end pieces <plural | Pluralpl>
    end end pieces <plural | Pluralpl>
esempi
  • Endeneuter | Neutrum n
    end in time
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    end in time
    end in time
esempi
  • Todmasculine | Maskulinum m
    end death, destruction
    Vernichtungfeminine | Femininum f
    end death, destruction
    Weltendeneuter | Neutrum n
    end death, destruction
    Jüngstes Gericht
    end death, destruction
    end death, destruction
esempi
  • Zuendegehenneuter | Neutrum n
    end termination
    Aufhörenneuter | Neutrum n
    end termination
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    end termination
    end termination
esempi
  • our stores are at an end
    unsere Vorräte sind zu Ende
    our stores are at an end
  • Konsequenzfeminine | Femininum f
    end result
    Resultatneuter | Neutrum n
    end result
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    end result
    Folgefeminine | Femininum f
    end result
    end result
esempi
  • the end of the matter was that …
    die Folge war, dass …
    the end of the matter was that …
  • Absichtfeminine | Femininum f
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    (End)Zweckmasculine | Maskulinum m
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zielneuter | Neutrum n
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • the end justifies the means <often | oftoftplural | Plural pl>
    der Zweck heiligt die Mittel
    the end justifies the means <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to what end? <often | oftoftplural | Plural pl>
    zu welchem Zweck?
    to what end? <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to this end <often | oftoftplural | Plural pl>
    zu diesem Zweck
    to this end <often | oftoftplural | Plural pl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Endeneuter | Neutrum n
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Tauendeneuter | Neutrum n, -stückneuter | Neutrum n
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • cable’s end
    Kabelende
    cable’s end
  • to givesomebody | jemand sb a rope’s end
    jemanden durchprügeln
    to givesomebody | jemand sb a rope’s end
  • end for end
    Ende für Ende, Hand über Hand
    end for end
  • Schlussmannmasculine | Maskulinum m
    end sports | SportSPORT player
    Spieler, der an der Grundlinie spielt
    end sports | SportSPORT player
    end sports | SportSPORT player
  • Teil des Spiels (der von einem Ende des Spielplatzes zum anderen gespielt wird)
    end sports | SportSPORT in bowlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    end sports | SportSPORT in bowlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to change ends football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    die Seiten wechseln
    to change ends football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stirnseitefeminine | Femininum f
    end engineering | TechnikTECH
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    end engineering | TechnikTECH
    end engineering | TechnikTECH
esempi
  • to get one’s end away have sex British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to get one’s end away have sex British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

feminine ending

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Femininendungfeminine | Femininum f, -suffixneuter | Neutrum n
    feminine ending linguistics | SprachwissenschaftLING
    feminine ending linguistics | SprachwissenschaftLING
  • weibliche (Reim)Endung, weiblicher Endreimor | oder od Vers
    feminine ending literature | LiteraturLIT
    feminine ending literature | LiteraturLIT

cease-fire

[siːsˈfaɪər]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Feuerpausefeminine | Femininum f
    cease-fire
    Waffenruhefeminine | Femininum f
    cease-fire
    cease-fire

by-end

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten Nebenzweckmasculine | Maskulinum m
    by-end
    by-end

end up

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

end

[end]transitive verb | transitives Verb v/tor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stapeln, einfahren
    end hay, cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    end hay, cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

end-on

adjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit dem Ende voran
    end-on
    end-on
  • zugekehrt
    end-on einem Gegenstande
    end-on einem Gegenstande
esempi