„underglaze“ underglaze, under-glazeadjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Unterglasur… Unterglasur… underglaze ceramics underglaze ceramics esempi underglaze painting Unterglasurmalerei underglaze painting
„On“: Neutrum On [ɔn]Neutrum | neuter n <Ons; keinPlural | plural pl> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) on screen to speak to camera esempi im On on screen im On im On sprechen to speak to camera im On sprechen
„painted“: adjective painted [ˈpeintid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gemalt, bemalt, gestrichen bunt, gefleckt, scheckig gefärbt, verschönt, tendenziös, verfälscht, verdreht gemalt, bemalt, gestrichen painted painted esempi painted canvas engineering | TechnikTECH geteerte Leinwand painted canvas engineering | TechnikTECH bunt, gefleckt, scheckig painted especially | besondersbesonders botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL spotted painted especially | besondersbesonders botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL spotted gefärbt, verschönt, tendenziös, verfälscht, verdreht painted feigned figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig painted feigned figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„painting“: noun painting [ˈpeintiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Malen, Malerei Gemälde, Bild Malerarbeiten, Anstrich, Bemalung, Farbe Schminken, Schminke plastische anschauliche Schilderung Pinselung Malenneuter | Neutrum n painting Malereifeminine | Femininum f painting painting esempi academy of painting Malerakademie academy of painting art of painting Malkunst art of painting painting in oil (in water colo(u)rs) Öl- (Aquarell)malerei painting in oil (in water colo(u)rs) painting on glass Glasmalerei painting on glass nascondi gli esempimostra più esempi Gemäldeneuter | Neutrum n painting picture Bildneuter | Neutrum n painting picture painting picture Malerarbeitenplural | Plural pl painting painter’s work painting painter’s work Anstrichmasculine | Maskulinum m painting painted surface Bemalungfeminine | Femininum f painting painted surface Farbefeminine | Femininum f painting painted surface painting painted surface Schminkenneuter | Neutrum n painting putting on make-up Schminkefeminine | Femininum f painting putting on make-up painting putting on make-up plastischeor | oder od anschauliche Schilderung painting vivid description figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig painting vivid description figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pinselungfeminine | Femininum f painting medicine | MedizinMED of ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc painting medicine | MedizinMED of ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„paint“: transitive verb paint [peint]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) malen bemalen, ausmalen anstreichen, tünchen lackieren ausmalen, schildern, beschreiben darstellen, malen auftragen, -streichen, einreiben, auspinseln schminken Altri esempi... malen paint paint esempi to paint a nude einen Akt malen to paint a nude bemalen, ausmalen paint decorate paint decorate (an)streichen, tünchen paint wallset cetera, and so on | etc., und so weiter etc paint wallset cetera, and so on | etc., und so weiter etc lackieren paint car, fingernails paint car, fingernails ausmalen, schildern, beschreiben paint describe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig paint describe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darstellen, malen paint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig paint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to paint black schwarz malen to paint black to paint the town red slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf die Pauke hauen to paint the town red slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to paint the town red die Stadt unsicher machen to paint the town red auftragen, -streichen, einreiben paint medicine | MedizinMED Salbeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc paint medicine | MedizinMED Salbeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (aus)pinseln paint Hals, Wunde medicine | MedizinMED paint Hals, Wunde medicine | MedizinMED esempi to paint with iodine jodieren to paint with iodine schminken paint paint esempi to paint one’s face sich schminken, sich anmalen to paint one’s face esempi paint out übermalen paint out „paint“: intransitive verb paint [peint]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) malen streichen sich schminken, sich anmalen malen paint paint esempi he paints well er kann gut malen he paints well to paint from nature nach der Natur malen to paint from nature to paint in oils in Öl malen to paint in oils streichen paint apply a coat of paint paint apply a coat of paint sich schminken, sich anmalen paint rare | seltenselten (get made up) paint rare | seltenselten (get made up) „paint“: noun paint [peint]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) AnstrichFarbe, Tünche Lack Farbe, TuschFarbe Make-up, Schminke Malen Färbung Tinktur Schecke, geschecktes Pferd (Anstrich)Farbefeminine | Femininum f paint substance Tünchefeminine | Femininum f paint substance paint substance esempi also | aucha. coat (or | oderod cover) of paint (Farb)Anstrichmasculine | Maskulinum m also | aucha. coat (or | oderod cover) of paint as fresh as paint familiar, informal | umgangssprachlichumg frischand | und u. munter, frisch wie ein Fisch as fresh as paint familiar, informal | umgangssprachlichumg finish paint Deckanstrich, -farbe finish paint wet paint! frisch gestrichen! wet paint! paint adherence Farbverankerung paint adherence nascondi gli esempimostra più esempi Lackmasculine | Maskulinum m paint of car paint of car Farbefeminine | Femininum f paint in solid form (Tusch)Farbefeminine | Femininum f paint in solid form paint in solid form Make-upneuter | Neutrum n paint make-up Schminkefeminine | Femininum f paint make-up paint make-up Malenneuter | Neutrum n paint act of painting paint act of painting Färbungfeminine | Femininum f paint colouring paint colouring Tinkturfeminine | Femininum f paint medicine | MedizinMED ointment paint medicine | MedizinMED ointment Scheck(e)masculine | Maskulinum m paint horse American English | amerikanisches EnglischUS geschecktes Pferd paint horse American English | amerikanisches EnglischUS paint horse American English | amerikanisches EnglischUS
„brown“: adjective brown [braun]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) braun, gebräunt brünett, bräunlich braun, gebräunt brown brown brown → vedere „done“ brown → vedere „done“ esempi dark brown dunkelbraun dark brown light brown hellbraun light brown to do up brown American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl grünand | und u. blau schlagen to do up brown American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to do up brown American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (etwas) sehr gründlichor | oder od vollkommen tun to do up brown American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to do up brown American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hereinlegen to do up brown American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to do up brown betrügen anschmieren to do up brown betrügen to do brown British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hereinlegen to do brown British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to do brown betrügen anschmieren to do brown betrügen often | oftoft brown study state of being lost in thought Gedankenverlorenheitfeminine | Femininum f (sinnende) Betrachtung, Nachsinnenneuter | Neutrum n often | oftoft brown study state of being lost in thought he stood there in a (brown) study er stand in Gedanken versunkenor | oder od verloren he stood there in a (brown) study nascondi gli esempimostra più esempi brünett, bräunlich brown hair, complexion brown hair, complexion esempi the sun has made him brown as a berry die Sonne hat ihn wie eine Kastanie gebräunt the sun has made him brown as a berry „brown“: noun brown [braun]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Braun, kastanienbraun, braune Farbe Schar Vögel Braunneuter | Neutrum n brown braune Farbe brown brown kastanienbraun brown chestnut brown brown chestnut brown Scharfeminine | Femininum f Vögel brown hunting | JagdJAGD brown hunting | JagdJAGD esempi to fire into the brown hunting | JagdJAGD in die Schar schießen (ohne auf einen einzelnen Vogel zu zielen) to fire into the brown hunting | JagdJAGD to fire into the brown figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blindlings in die Menge feuern to fire into the brown figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „brown“: transitive verb brown [braun]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anbräunen brünieren, braun beizen fertigmachen, anschnauzen (an)bräunen brown brown brünieren, braun beizen brown engineering | TechnikTECH brown engineering | TechnikTECH (jemanden) fertigmachen brown person British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl brown person British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl anschnauzen brown brown esempi browned off einer Sache überdrüssig restlos bedient browned off einer Sache überdrüssig to be browned off die Nase vollhaben to be browned off „brown“: intransitive verb brown [braun]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) braun werden, sich bräunen braun werden, sich bräunen brown brown
„decimus“: adjective decimus [ˈdesiməs]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zehnter zehnt(er) decimus school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr decimus school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr esempi Brown decimus Brown X (der 10. Schüler dieses Namens) Brown decimus
„white“: adjective white [(h)wait]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weiß hellfarbig, licht blass, bleich weiß, hellhäutig weißrassig, weiß, von der weißen Rasse bewohnt beherrscht weiß weiß, mit viel Milch weiß, grau, weiß-, hellhaarig, blond weiß, royalistisch, reaktionär weiß, weiß, Weiß…, verzinnt, silbern, silberlegiert... Altre traduzioni... weiß white white esempi white-skinned weißhäutig white-skinned white-spotted weiß gefleckt white-spotted as white as a lily lilienweiß as white as a lily hell(farbig), licht white light-coloured white light-coloured blass, bleich white pale white pale esempi as white as a sheet leichenblass as white as a sheet white with fear blass vor Angst white with fear to bleed white calf ausbluten lassen to bleed white calf to bleed white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schröpfen, aussaugen to bleed white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi weiß, hellhäutig white fair-skinned poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet white fair-skinned poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet weiß(rassig) (especially | besondersbesonders im Ggs zu den Schwarzen) white of white race American English | amerikanisches EnglischUS white of white race American English | amerikanisches EnglischUS weiß, von der weißen Rasse bewohntor | oder od beherrscht white inhabited or governed by white race American English | amerikanisches EnglischUS white inhabited or governed by white race American English | amerikanisches EnglischUS esempi white supremacy Vorherrschaft der Weißen white supremacy weiß white wine white wine esempi white Bordeaux wines weiße Bordeauxweine white Bordeaux wines weiß, mit (viel) Milch white with milk British English | britisches EnglischBr white with milk British English | britisches EnglischBr esempi white coffee Milchkaffee white coffee weiß, grau white hair white hair weiß-, hellhaarig, blond white white-haired poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet white white-haired poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet weiß, royalistisch, reaktionär (im Ggs zu rotor | oder od revolutionär) white politics | PolitikPOL white politics | PolitikPOL esempi White Terror history | GeschichteHIST Weiße Schreckensherrschaft (nach der Franz. Revolution) White Terror history | GeschichteHIST weiß (glänzend), silb(e)rig white shiny, silvery white shiny, silvery weiß white engineering | TechnikTECH alloy white engineering | TechnikTECH alloy weiß, Weiß…, verzinnt white engineering | TechnikTECH tin-plated white engineering | TechnikTECH tin-plated silbern, silberlegiert white engineering | TechnikTECH alloyed with silver white engineering | TechnikTECH alloyed with silver zinnlegiert white engineering | TechnikTECH alloyed with tin white engineering | TechnikTECH alloyed with tin weißglühend white white-hot white white-hot blank, leer, unbedruckt, unbeschrieben white BUCHDRUCK white BUCHDRUCK weiß (gekleidet) (especially | besondersbesonders Mönch) white dressed in white white dressed in white Karmeliter… white religion | ReligionREL white religion | ReligionREL redlich, rechtschaffen, ehrlich white honest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg white honest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg rein, makellos, sauber white pure white pure weiß, erlaubt, zulässig white commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH white commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH weiß white rare | seltenselten (kind, harmless) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white rare | seltenselten (kind, harmless) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wohltätig, gütig, freundlich white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig harmlos, unschuldig white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig glücklich, hell white rare | seltenselten (auspicious) white rare | seltenselten (auspicious) esempi one of the white days of his life einer der glücklicheren Tage seines Lebens one of the white days of his life „white“: noun white [(h)wait]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Weiß, weiße Farbe Helle Weiße, weiße Beschaffenheit Eiweiß Weißwein weiße Figur, weißer Stein Reinheit, Makellosigkeit, Unschuld Hellhäutigkeit Weißes, weißer BestandTeil Lücke, ausgesparter Raum Altre traduzioni... Weißneuter | Neutrum n white colour weiße Farbe white colour white colour esempi dressed in white weiß gekleidet dressed in white in the white engineering | TechnikTECH of metal, wood, raw materials, semi-finished products roh, ohne Oberflächenschutz, ungestrichen in the white engineering | TechnikTECH of metal, wood, raw materials, semi-finished products Hell(e)neuter | Neutrum n white lightness white lightness Weißefeminine | Femininum f white whiteness weiße Beschaffenheit white whiteness white whiteness Weiße(r), Angehörige(r) der weißen Rasse white white person white white person esempi mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS Weißer (in den Südstaaten) ohne Landbesitz mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS Eiweißneuter | Neutrum n white of egg white of egg esempi also | aucha. white of the eye (das) Weiße im Auge also | aucha. white of the eye Weißweinmasculine | Maskulinum m white wine white wine weiße Figur white in chess white in chess weißer Stein white in draughts white in draughts Reinheitfeminine | Femininum f white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Makellosigkeitfeminine | Femininum f white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unschuldfeminine | Femininum f white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hellhäutigkeitfeminine | Femininum f white fairness of complexion poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet white fairness of complexion poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (etwas) Weißes, weißer (Bestand)Teil white white thing, part white white thing, part Lücke, ausgesparter Raum white BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> white BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> weiße Tierrasse (especially | besondersbesonders bei Schweinen) white white breed white white breed esempi Chester White weißes Chester-Schwein Chester White Large (Middle, Small) White großes (mittelgroßes, kleines) weißes Schwein (Schweinerassen) Large (Middle, Small) White weißer Schmetterling white zoology | ZoologieZOOL white zoology | ZoologieZOOL especially | besondersbesonders Weißlingmasculine | Maskulinum m white Fam. Pieridae zoology | ZoologieZOOL white Fam. Pieridae zoology | ZoologieZOOL weißer Stoff white white fabric white white fabric (das) Weiße (fünfter, äußerster Ring der Zielscheibe) white in archery white in archery Pfeilor | oder od Schuss, der ins Weiße trifft white in archery white in archery Zielneuter | Neutrum n (früher weiß, jetztusually | meist meist goldor | oder od gelb) white in archery white in archery weiß bemalter Zielgegenstand white in archery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs white in archery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Weiße(r), Royalist(in), Reaktionär(in) white royalist, reactionary white royalist, reactionary Silberneuter | Neutrum n white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders Silbermünzefeminine | Femininum f white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „white“: transitive verb white [(h)wait]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weiß machen, weißen, übertünchen übertünchen esempi often | oftoft white out BUCHDRUCK weiße Stellen freilassen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od auf (dative (case) | Dativdat) often | oftoft white out BUCHDRUCK weiß machen, weißen white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs also | aucha. bleichenor | oder od (über)tünchen white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs übertünchen white rare | seltenselten (make superficially beautiful) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white rare | seltenselten (make superficially beautiful) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„ground“: transitive verb ground [graund]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Startverbot erteilen niederlegen, -stellen, -setzen Hausarrest erteilen niederwerfen, -schlagen aufsetzen, auf Strand setzen gründen, erbauen, errichten verankern, verwurzeln einführen, -weisen erden, mit Masse verbinden grundieren, einen HinterGrund geben Startverbot erteilen ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly esempi the plane was grounded by bad weather das Flugzeug wurde wegen schlechten Wetters am Starten verhindert the plane was grounded by bad weather niederlegen, -stellen, -setzen ground lay or put down ground lay or put down esempi to ground arms military term | Militär, militärischMIL die Waffen strecken to ground arms military term | Militär, militärischMIL Hausarrest erteilen ground child: as punishment ground child: as punishment niederwerfen, -schlagen ground throw down: attacker ground throw down: attacker aufsetzen, auf Strand setzen ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand gründen, (er)bauen, errichten ground base, erect ground base, erect esempi ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv> gründen, stützen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) aufbauen (aufdative (case) | Dativ dat) begründen (indative (case) | Dativ dat) ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv> verankern, verwurzeln ground root ground root esempi to be grounded in verwurzelt sein in (dative (case) | Dativdat) wurzeln in (dative (case) | Dativdat) to be grounded in einführen, -weisen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) ground rare | seltenselten (install, introduce) ground rare | seltenselten (install, introduce) erden, mit Masse verbinden ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth grundieren ground painting: provide with background einen (Hinter)Grund geben (dative (case) | Dativdat) ground painting: provide with background ground painting: provide with background „ground“: intransitive verb ground [graund]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stranden, auflaufen den Boden berühren zu Boden fallen esempi ground (in, upon) base (be)ruhen, basieren (aufdative (case) | Dativ dat) sich gründen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) begründet sein, seinen Grund haben (indative (case) | Dativ dat) ground (in, upon) base stranden, auflaufen ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship den Boden berühren ground touch the floor ground touch the floor zu Boden fallen ground fall to the floor ground fall to the floor „ground“: adjective ground [graund]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Grund…, Erd… Zwerg…, kriechend Grund…, Erd… ground floor, earth ground floor, earth Zwerg…, kriechend ground botany | BotanikBOT dwarf ground botany | BotanikBOT dwarf „ground“: noun ground [graund]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ErdBoden, Erde, Erdoberfläche Gelände, Boden Grundbesitz, Grund Boden Gärten, Ländereien, Gebiet, Felder, Garten-, Parkanlagen... Platz Erde, Boden, Grund Strecke, Gebiet, Boden, Grund Standort, Standpunkt, Haltung, Ansicht, Meinung, Stellung... Gebiet, Boden, Grund, Thema Meeresboden, MeeresGrund Altre traduzioni... (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m ground surface of land, earth Erdefeminine | Femininum f ground surface of land, earth Erdoberflächefeminine | Femininum f ground surface of land, earth ground surface of land, earth esempi to fall to the ground auf denor | oder od zu Boden fallen to fall to the ground above/below ground über-/unterirdisch above/below ground Geländeneuter | Neutrum n ground terrain Bodenmasculine | Maskulinum m ground terrain ground terrain Grund(besitz)masculine | Maskulinum m ground property Grundand | und u. Bodenmasculine | Maskulinum m ground property ground property Gärtenplural | Plural pl ground gardens <plural | Pluralpl> Garten-, Parkanlagenplural | Plural pl ground gardens <plural | Pluralpl> ground gardens <plural | Pluralpl> Ländereienplural | Plural pl ground fields <plural | Pluralpl> Felderplural | Plural pl ground fields <plural | Pluralpl> Äckerplural | Plural pl ground fields <plural | Pluralpl> ground fields <plural | Pluralpl> Gebietneuter | Neutrum n ground area <plural | Pluralpl> Grundmasculine | Maskulinum m ground area <plural | Pluralpl> ground area <plural | Pluralpl> esempi a hunting ground <plural | Pluralpl> ein Jagdgebiet a hunting ground <plural | Pluralpl> Platzmasculine | Maskulinum m ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl> ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl> esempi a football ground <often | oftoftplural | Plural pl> ein Fußballplatz a football ground <often | oftoftplural | Plural pl> Erdefeminine | Femininum f ground soil Bodenmasculine | Maskulinum m ground soil Grundmasculine | Maskulinum m ground soil ground soil esempi fertile ground fruchtbarer Boden fertile ground Streckefeminine | Femininum f ground distance, advantage Gebietneuter | Neutrum n ground distance, advantage Bodenmasculine | Maskulinum m ground distance, advantage Grundmasculine | Maskulinum m ground distance, advantage ground distance, advantage esempi to gain ground (an) Boden gewinnen to gain ground to gain ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich durchsetzen, Fuß fassen, um sich greifen to gain ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to give (or | oderod lose) ground (an) Boden verlieren to give (or | oderod lose) ground Standortmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m ground position, situation Stellungfeminine | Femininum f ground position, situation ground position, situation Standpunktmasculine | Maskulinum m ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Haltungfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ansichtfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Meinungfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Überzeugungfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to shift one’s ground give in nachgeben, zurückweichen to shift one’s ground give in to shift one’s ground change one’s mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig umschwenken, seine Meinung ändern to shift one’s ground change one’s mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to stand (or | oderod keep) one’s ground keep one’s position seine Stellung halten to stand (or | oderod keep) one’s ground keep one’s position to stand (or | oderod keep) one’s ground assert oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich behaupten, sich durchsetzen to stand (or | oderod keep) one’s ground assert oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to stand (or | oderod keep) one’s ground stick to one’s opinion auf seiner Meinung beharren to stand (or | oderod keep) one’s ground stick to one’s opinion nascondi gli esempimostra più esempi Gebietneuter | Neutrum n ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bodenmasculine | Maskulinum m ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundmasculine | Maskulinum m ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Themaneuter | Neutrum n ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Meeresbodenmasculine | Maskulinum m ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Meeres)Grundmasculine | Maskulinum m ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF auflaufen to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m ground sediment <plural | Pluralpl> ground sediment <plural | Pluralpl> esempi coffee grounds <plural | Pluralpl> Kaffeesatz, -grund coffee grounds <plural | Pluralpl> Grundlagefeminine | Femininum f ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> Basisfeminine | Femininum f ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> Fundamentneuter | Neutrum n ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m ground reason, cause Veranlassungfeminine | Femininum f ground reason, cause Ursachefeminine | Femininum f ground reason, cause ground reason, cause esempi on religious grounds aus religiösen Gründen on religious grounds on the ground(s) of aufgrund (genitive (case) | Genitivgen) on the ground(s) of on the ground(s) that mit der Begründung, dass on the ground(s) that Hintergrundmasculine | Maskulinum m ground rare | seltenselten (background, underground) Unterlagefeminine | Femininum f, -grundmasculine | Maskulinum m ground rare | seltenselten (background, underground) ground rare | seltenselten (background, underground) Grundflächefeminine | Femininum f ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief Ätzgrundmasculine | Maskulinum m ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface Grundierungfeminine | Femininum f ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m ground in dyeing ground in dyeing Grundmasculine | Maskulinum m ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Grubenfeldneuter | Neutrum n ground mining | BergbauBERGB area of mine ground mining | BergbauBERGB area of mine (Neben)Gesteinneuter | Neutrum n ground mining | BergbauBERGB stone band Bergmittelneuter | Neutrum n ground mining | BergbauBERGB stone band ground mining | BergbauBERGB stone band Erdefeminine | Femininum f ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth Masse-, Erd(an)schlussmasculine | Maskulinum m ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth Grund-, Fundamentalbassmasculine | Maskulinum m ground musical term | MusikMUS ground bass ground musical term | MusikMUS ground bass Hafengebührfeminine | Femininum f ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage Ankergeldneuter | Neutrum n ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage Parterreneuter | Neutrum n ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls ebenes Spielfeld ground in cricket:, flat playing field ground in cricket:, flat playing field Klub-, Platzpersonalneuter | Neutrum n ground ground staff Platzwarteplural | Plural pl ground ground staff ground ground staff ground syn vgl. → vedere „base“ ground syn vgl. → vedere „base“ esempi above ground Besondere Redewendungen am Leben above ground Besondere Redewendungen to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig umfassend sein, viel behandeln to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cover much ground progress well gut weiterkommen to cover much ground progress well to cut the ground from under sb’s feet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen, jemanden in die Enge treiben to cut the ground from under sb’s feet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to fall (or | oderod to be dashed) to the ground hinfällig werden, scheitern, ins Wasser fallen to fall (or | oderod to be dashed) to the ground from the ground up American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg von Grund aus, durchand | und u. durch, ganzand | und u. gar from the ground up American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to touch ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zur Sache kommen to touch ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR ein Brachfeld umbrechen, -graben, -pflügen break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR break (the) ground military term | Militär, militärischMIL Laufgräben ziehen break (the) ground military term | Militär, militärischMIL break (the) ground Grund ausheben (zum Bauen) break (the) ground break (the) ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anfangen break (the) ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig break (the) ground zu reden beginnen break (the) ground down to the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg vollständig, absolut, durchaus, ganzand | und u. gar down to the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi
„on“: Adverb onAdverb | adverb adv Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) on screen on screen on Fernsehen | televisionTVetc., und so weiter | et cetera, and so on etc on Fernsehen | televisionTVetc., und so weiter | et cetera, and so on etc