Traduzione Tedesco-Inglese per "shock relieve vent"

"shock relieve vent" traduzione Inglese

Cercava forse Schock, Stock, Stock, Schock o Stock?

  • Schockmasculine | Maskulinum m
    shock
    Schreckmasculine | Maskulinum m
    shock
    (plötzlicher) Schlag (to für)
    shock
    Stichmasculine | Maskulinum m
    shock
    shock
esempi
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    shock electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Elektroschockmasculine | Maskulinum m
    shock electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    shock electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (Nerven)Schockmasculine | Maskulinum m
    shock medicine | MedizinMED nervous
    shock medicine | MedizinMED nervous
  • (Wund)Schockmasculine | Maskulinum m
    shock medicine | MedizinMED wound-related
    shock medicine | MedizinMED wound-related
  • plötzliche Lähmung
    shock medicine | MedizinMED sudden paralysis
    shock medicine | MedizinMED sudden paralysis
  • Schlag(anfall)masculine | Maskulinum m
    shock medicine | MedizinMED stroke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shock medicine | MedizinMED stroke familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Schockreaktionfeminine | Femininum f
    shock psychology | PsychologiePSYCH reaction
    shock psychology | PsychologiePSYCH reaction
  • (heftiger) Stoß
    shock
    shock
esempi
  • Zusammenprallmasculine | Maskulinum m, -stoßmasculine | Maskulinum m
    shock
    Anprallmasculine | Maskulinum m
    shock
    shock
esempi
  • the shock of the waves
    der Anprall der Wellen
    the shock of the waves
  • they clashed with a mighty shock
    sie stießen heftigor | oder od sie prallten aufeinander
    they clashed with a mighty shock
  • Zusammenstoßmasculine | Maskulinum m (auch beim Kampfturnier)
    shock military term | Militär, militärischMIL clash
    shock military term | Militär, militärischMIL clash
  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    shock military term | Militär, militärischMIL attack
    Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    shock military term | Militär, militärischMIL attack
    shock military term | Militär, militärischMIL attack
esempi
  • Schockmasculine | Maskulinum m
    shock cause of outrageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ärgernisneuter | Neutrum n (to für)
    shock cause of outrageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shock cause of outrageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erschütterungfeminine | Femininum f
    shock rare | seltenselten (of trust)
    shock rare | seltenselten (of trust)
  • Schädigungfeminine | Femininum f
    shock of secure position
    Beeinträchtigungfeminine | Femininum f
    shock of secure position
    shock of secure position

esempi
esempi
esempi
shock
[ʃ(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

reliever
[riˈliːvə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Helfer(in), Lindernde(r)
    reliever helperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reliever helperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ablösendermasculine | Maskulinum m
    reliever of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ablösungfeminine | Femininum f
    reliever of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reliever of sentryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Reliever religion | ReligionREL history | GeschichteHIST Scottish English | schottisches Englischschott
    Mitgliedneuter | Neutrum n der Relief Church
    Reliever religion | ReligionREL history | GeschichteHIST Scottish English | schottisches Englischschott

  • Öffnungfeminine | Femininum f
    vent opening
    Lochneuter | Neutrum n
    vent opening
    vent opening
esempi
  • Zündlochneuter | Neutrum n
    vent engineering | TechnikTECH on cannon
    vent engineering | TechnikTECH on cannon
  • (Rauch)Abzugslochneuter | Neutrum n
    vent engineering | TechnikTECH for smoke
    Abzug(söffnungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    vent engineering | TechnikTECH for smoke
    Rauchfangmasculine | Maskulinum m
    vent engineering | TechnikTECH for smoke
    vent engineering | TechnikTECH for smoke
  • Fingerlochneuter | Neutrum n
    vent engineering | TechnikTECH on musical instrument
    vent engineering | TechnikTECH on musical instrument
  • Spundlochneuter | Neutrum n
    vent engineering | TechnikTECH on barrel
    vent engineering | TechnikTECH on barrel
  • Schießschartefeminine | Femininum f
    vent engineering | TechnikTECH history | GeschichteHIST arrow slit
    vent engineering | TechnikTECH history | GeschichteHIST arrow slit
  • Kaminmasculine | Maskulinum m
    vent engineering | TechnikTECH fireplace British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    vent engineering | TechnikTECH fireplace British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Schlitzmasculine | Maskulinum m
    vent engineering | TechnikTECH slit: in dress or skirt
    vent engineering | TechnikTECH slit: in dress or skirt
  • Zwickermasculine | Maskulinum m
    vent engineering | TechnikTECH vent-faucet
    hohler Spundlochbohrer
    vent engineering | TechnikTECH vent-faucet
    vent engineering | TechnikTECH vent-faucet
  • Aftermasculine | Maskulinum m
    vent zoology | ZoologieZOOL anus
    Kloakenöffnungfeminine | Femininum f (bei Wirbeltieren)
    vent zoology | ZoologieZOOL anus
    vent zoology | ZoologieZOOL anus
  • Aufstoßenneuter | Neutrum n zum Luftholen
    vent zoology | ZoologieZOOL surfacing for air: by otteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vent zoology | ZoologieZOOL surfacing for air: by otteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    vent outbreak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ergussmasculine | Maskulinum m
    vent outbreak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vent outbreak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • freier Lauf, Äußerungfeminine | Femininum f
    vent expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    vent expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vent expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
vent
[vent]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • freien Lauf lassen, Luft machen
    vent feelinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vent feelinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • auslassen
    vent angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vent angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • veröffentlichen, verbreiten
    vent make public, spread figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vent make public, spread figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
vent
[vent]reflexive verb | reflexives Verb v/r poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

vent
[vent]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aufstoßen, zum Luftholen an die Wasseroberfläche kommen
    vent surface for air: by beaver, otteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vent surface for air: by beaver, otteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vent syn vgl. → vedere „express
    vent syn vgl. → vedere „express
relievable
[riˈliːvəbl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • often | oftoft relievable against legal term, law | RechtswesenJUR
    zu belangen(d)
    often | oftoft relievable against legal term, law | RechtswesenJUR
  • often | oftoft relievable against
    die Möglichkeit bietend, gerichtlich dagegen vorzugehen
    often | oftoft relievable against
  • abzuhelfen(d)
    relievable remediable
    relievable remediable

esempi
  • lindern, verringern
    relieve pain, povertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    relieve pain, povertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem eine Last, Qualet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) erleichtern
    relieve person of sufferinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    relieve person of sufferinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) entlasten, erleichtern
    relieve
    relieve
  • ablösen
    relieve take over from
    relieve take over from
esempi
  • to relieve a sentry military term | Militär, militärischMIL
    einen Posten ablösen
    to relieve a sentry military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • (of) steal from humorously | humorvoll, scherzhafthum
    (jemanden) erleichtern (um)
    (of) steal from humorously | humorvoll, scherzhafthum
esempi
  • (from, of) person of burdenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (jemandem eine Lastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) abnehmen
    (from, of) person of burdenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (from, of)
    (jemanden) entbinden (von), entheben (genitive (case) | Genitivgen)
    befreien (von, aus)
    (from, of)
  • to relieve sb’s mind of all doubt
    jemandem jeden Zweifel nehmen
    to relieve sb’s mind of all doubt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • (Bedürftigen) helfen
    relieve the needy
    relieve the needy
  • unterstützen
    relieve Bedürftige
    relieve Bedürftige
  • entsetzen
    relieve military term | Militär, militärischMIL place under siege
    relieve military term | Militär, militärischMIL place under siege
  • (jemandem) zu seinem Recht verhelfen
    relieve rare | seltenselten (help obtain justice)
    relieve rare | seltenselten (help obtain justice)
  • (jemandem) Recht verschaffen
    relieve
    relieve
esempi
relieve
[riˈliːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten sich abheben (against gegen from von)
    relieve
    relieve
shock
[ʃ(ɒ)k]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schopfmasculine | Maskulinum m
    shock
    shock
esempi
  • langhaariger (zottiger) Hund
    shock shock dog
    especially | besondersbesonders Pudelmasculine | Maskulinum m
    shock shock dog
    shock shock dog
shock
[ʃ(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

shocking
[ˈʃ(ɒ)kiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • shocking weather
    abscheuliches Wetter
    shocking weather
  • the prices here are shocking
    die Preise hier sind furchtbar
    the prices here are shocking
shocking
[ˈʃ(ɒ)kiŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
vent
[vent]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verkaufmasculine | Maskulinum m
    vent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale
    vent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale
  • Marktmasculine | Maskulinum m
    vent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
    vent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
absorb
[əbˈsɔː(r)b; æb-; -ˈz-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
cardiogenic
[kɑː(r)dioˈdʒenik]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kardiogen (vom Herzen ausgehend)
    cardiogenic medicine | MedizinMED physiology | PhysiologiePHYSIOL
    cardiogenic medicine | MedizinMED physiology | PhysiologiePHYSIOL
esempi