„privilege of note issue“: noun privilege of note issuenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Notenausgabeprivileg Notenausgabeprivilegneuter | Neutrum n privilege of note issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH privilege of note issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„note issue“: noun note issuenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) BankNotenausgabe, Notenkontingent (Bank)Notenausgabefeminine | Femininum f note issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Notenkontingentneuter | Neutrum n note issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH note issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„monopoly“: noun monopoly [-li]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Monopol Monopol, alleiniger Besitz, alleinige Beherrschung Monopol, Monopolisiertes Monopolgesellschaft Monopol Alleinverkaufs-, Alleinbetriebs-, Alleinherstellungsrecht Monopol(stellungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH position monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH position Monopolneuter | Neutrum n monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH right Alleinverkaufs-, Alleinbetriebs-, Alleinherstellungsrechtneuter | Neutrum n monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH right monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH right esempi production monopoly Fabrikationsmonopol production monopoly monopoly of issuing bank notes Banknotenmonopol monopoly of issuing bank notes Monopolneuter | Neutrum n monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exclusive possession or control alleiniger Besitz, alleinige Beherrschung monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exclusive possession or control monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exclusive possession or control esempi monopoly of learning Bildungsmonopol monopoly of learning Monopolneuter | Neutrum n monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHsomething | etwas sth subject to exclusive control monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHsomething | etwas sth subject to exclusive control (etwas) Monopolisiertes monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Monopolgesellschaftfeminine | Femininum f monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enterprise exercising exclusive control monopoly commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enterprise exercising exclusive control monopoly syn → vedere „cartel“ monopoly syn → vedere „cartel“ monopoly → vedere „corner“ monopoly → vedere „corner“ monopoly → vedere „pool“ monopoly → vedere „pool“ monopoly → vedere „syndicate“ monopoly → vedere „syndicate“ monopoly → vedere „trust“ monopoly → vedere „trust“
„privilege“: noun privilege [ˈprivilidʒ; -və-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Privileg, Sonder-, Vorrecht, Vergünstigung Gerechtsame, Nutzungsrecht Immunität besonderer Vorzug Spekulationsgeschäft, Prämien- Stellgeschäft Recht, Freiheit Privilegneuter | Neutrum n privilege Sonder-, Vorrechtneuter | Neutrum n privilege Vergünstigungfeminine | Femininum f privilege privilege esempi breach of privilege overstepping authority Übertretung der Machtbefugnis, Zuständigkeitsüberschreitung breach of privilege overstepping authority breach of privilege politics | PolitikPOL abusing parliamentary privileges Vergehen gegen die Vorrechte des Parlaments breach of privilege politics | PolitikPOL abusing parliamentary privileges Committee of Privileges legal term, law | RechtswesenJUR Ausschuss zur Untersuchung von Rechtsübergriffen (gegenüber dem Parlament) Committee of Privileges legal term, law | RechtswesenJUR privilege of clergy legal term, law | RechtswesenJUR Recht eines Geistlichen auf eine besondere Gerichtsbarkeit privilege of clergy legal term, law | RechtswesenJUR bill of privilege British English | britisches EnglischBr Antrag eines Pairs auf Aburteilung durch seinesgleichen bill of privilege British English | britisches EnglischBr writ of privilege legal term, law | RechtswesenJUR Gesuch um Entlassung einer privilegierten Person aus der Zivilhaft writ of privilege legal term, law | RechtswesenJUR a life of privilege ein privilegiertes Leben a life of privilege nascondi gli esempimostra più esempi Gerechtsamefeminine | Femininum f privilege right of use Nutzungsrechtneuter | Neutrum n privilege right of use privilege right of use Immunitätfeminine | Femininum f privilege immunity privilege immunity esempi privilege of Parliament politics | PolitikPOL Immunität eines Abgeordneten, parlamentarische Freiheit privilege of Parliament politics | PolitikPOL privilege from arrest legal term, law | RechtswesenJUR persönliche Immunität privilege from arrest legal term, law | RechtswesenJUR (besonderer) Vorzugor | oder od Vorteil, Privilegneuter | Neutrum n privilege particular advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig privilege particular advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to have the privilege of being admitted den Vorzug haben, zugelassen zu sein to have the privilege of being admitted it is a privilege to converse with him es ist eine besondere Ehre, mit ihm sprechen zu dürfen it is a privilege to converse with him (verbürgtesor | oder od unveräußerliches) Recht, Freiheitfeminine | Femininum f privilege right, freedom privilege right, freedom esempi this is his privilege das ist sein gutes Recht this is his privilege it is my privilege to… es steht mir frei zu… it is my privilege to… privileges of a town Stadtrechte, -freiheit privileges of a town Spekulationsgeschäftneuter | Neutrum n privilege on stock exchange Prämien-or | oder od Stellgeschäftneuter | Neutrum n privilege on stock exchange privilege on stock exchange „privilege“: transitive verb privilege [ˈprivilidʒ; -və-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) privilegieren, bevorrechten, bevorzugen gestatten, genehmigen das Vorrecht geben einräumen privilegieren, bevorrechten, bevorzugen privilege grant privileges to privilege grant privileges to (jemandem) das Vorrecht gebenor | oder od einräumen (to zu) privilege privilege esempi to be privileged to… die Ehreor | oder od den Vorzug haben zu… to be privileged to… esempi (from) exempt, protect ausnehmen, befreien (von), sichern (vordative (case) | Dativ dat) (from) exempt, protect (etwas sonst Verbotenes) gestatten, genehmigen privilege rare | seltenselten (permit:something | etwas sth otherwise forbidden) privilege rare | seltenselten (permit:something | etwas sth otherwise forbidden)
„privileged“: adjective privileged [ˈprivilidʒd; -və-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) privilegiert, bevorrechtet geehrt privilegiert, bevorrechtet privileged privileged esempi the privileged classes die privilegierten Stände the privileged classes privileged debt legal term, law | RechtswesenJUR bevorrechtigte (Schuld)Forderung privileged debt legal term, law | RechtswesenJUR privileged motion politics | PolitikPOL Dringlichkeitsantrag privileged motion politics | PolitikPOL geehrt privileged proud privileged proud
„Not“: Femininum NotFemininum | feminine f <Not; Nöte> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) need necessity distress, trouble trouble, difficulty, bother want, famine, need emergency, predicament, plight urgency, exigency trouble, anxiety, worry hardship, misery poverty, destitution, indigence need Not Notlage <nurSingular | singular sg> Not Notlage <nurSingular | singular sg> esempi bittere [große] Not <nurSingular | singular sg> dire [great] need bittere [große] Not <nurSingular | singular sg> jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg> to alleviate sb’s need jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg> jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg> to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg> in der Stunde der Not <nurSingular | singular sg> in the hour of need in der Stunde der Not <nurSingular | singular sg> im Falle der Not <nurSingular | singular sg> in case of need (oder | orod necessity) in an emergency im Falle der Not <nurSingular | singular sg> zur Not gerade noch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> at a pinch in amerikanisches Englisch | American EnglishUS a pinch zur Not gerade noch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> zur Not wenn nötig <nurSingular | singular sg> if need be, if necessary zur Not wenn nötig <nurSingular | singular sg> zur Not kann man das sagen <nurSingular | singular sg> you could say so at a pinch zur Not kann man das sagen <nurSingular | singular sg> er kann zur Not bei uns wohnen <nurSingular | singular sg> he can live with us if need be er kann zur Not bei uns wohnen <nurSingular | singular sg> wenn Not am Mann ist <nurSingular | singular sg> if the worst comes to the worst, in the last resort wenn Not am Mann ist <nurSingular | singular sg> jetzt ist Not am Mann <nurSingular | singular sg> we are in desperate need of help now jetzt ist Not am Mann <nurSingular | singular sg> die Not fernhalten <nurSingular | singular sg> to keep the wolf from the door die Not fernhalten <nurSingular | singular sg> Freunde in der Not gehen hundert (oder | orod tausend) auf ein Lot sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> a friend in need is a friend indeed Freunde in der Not gehen hundert (oder | orod tausend) auf ein Lot sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi necessity Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg> Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg> esempi es ist Not <nurSingular | singular sg> it is necessary es ist Not <nurSingular | singular sg> aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg> to make a virtue of necessity aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg> Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> necessity is the mother of invention Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> Not kennt kein Gebot sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> necessity knows no law Not kennt kein Gebot sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> in der Not frisst der Teufel Fliegen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> any port in a storm in der Not frisst der Teufel Fliegen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg> ohne Not <nurSingular | singular sg> without good cause ohne Not <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi distress Not Bedrängnis trouble Not Bedrängnis Not Bedrängnis esempi er steckt (oder | orod ist) wieder einmal in tausend Nöten he is in deep trouble again er steckt (oder | orod ist) wieder einmal in tausend Nöten trouble Not Mühe <nurSingular | singular sg> difficulty Not Mühe <nurSingular | singular sg> bother Not Mühe <nurSingular | singular sg> Not Mühe <nurSingular | singular sg> esempi seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth] seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg> he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg> mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg> he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg> mit knapper Not davonkommen <nurSingular | singular sg> to escape by the skin of one’s teeth mit knapper Not davonkommen <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi want Not Mangel <nurSingular | singular sg> need Not Mangel <nurSingular | singular sg> Not Mangel <nurSingular | singular sg> famine Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg> Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg> esempi Not leiden <nurSingular | singular sg> to suffer want (oder | orod hardship) Not leiden <nurSingular | singular sg> Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg> needy, indigent, destitute Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg> die Not Leidenden <nurSingular | singular sg> the needy die Not Leidenden <nurSingular | singular sg> emergency Not Notfall predicament Not Notfall plight Not Notfall Not Notfall esempi nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg now we are (in) for it nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg urgency Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg> exigency Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg> Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg> trouble Not Sorge anxiety Not Sorge worry Not Sorge Not Sorge esempi die Nöte des Alltags [Alters] the troubles of everyday life [of old age] die Nöte des Alltags [Alters] in Ängsten und Nöten schweben to be really worried in Ängsten und Nöten schweben jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg to telljemand | somebody sb one’s troubles jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg hardship Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg> misery Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg> Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg> esempi jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg> to causejemand | somebody sb hardship jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg> poverty Not Armut <nurSingular | singular sg> destitution Not Armut <nurSingular | singular sg> indigence Not Armut <nurSingular | singular sg> Not Armut <nurSingular | singular sg> esempi in Not geraten <nurSingular | singular sg> to fall on hard times in Not geraten <nurSingular | singular sg> für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg> for a rainy day für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
„Note“: Femininum Note [ˈnoːtə]Femininum | feminine f <Note; Noten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) note music mark, grade note, memorandum bank note, bill character, touch, note, mark, stamp footnote, annotation mark note Note Musik | musical termMUS Note Musik | musical termMUS esempi ganze Note whole note amerikanisches Englisch | American EnglishUS semibreve britisches Englisch | British EnglishBr ganze Note halbe Note half note amerikanisches Englisch | American EnglishUS minim britisches Englisch | British EnglishBr halbe Note erhöhte [erniedrigte] Note sharp [flat] note erhöhte [erniedrigte] Note punktierte Note dotted note punktierte Note Noten lesen to read music Noten lesen Noten abschreiben to copy notes (oder | orod music) Noten abschreiben jemanden nach Noten verprügeln [schelten] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb a sound thrashing [scolding] jemanden nach Noten verprügeln [schelten] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das geht ja (wie) nach Noten! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s going without a hitch, it’s running like clockwork das geht ja (wie) nach Noten! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi musicSingular | singular sg Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl> Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl> esempi er hat seine Noten vergessen <Plural | pluralpl> he left his music at home er hat seine Noten vergessen <Plural | pluralpl> nach Noten singen [spielen] <Plural | pluralpl> to sing [to play] from music nach Noten singen [spielen] <Plural | pluralpl> ein Gedicht in Noten setzen <Plural | pluralpl> to set a poem to music ein Gedicht in Noten setzen <Plural | pluralpl> mark Note Schulwesen | schoolSCHULE grade Note Schulwesen | schoolSCHULE Note Schulwesen | schoolSCHULE esempi gute [schlechte] Noten haben [bekommen] to have got (gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [to get] good [pooroder | or od bad] marks gute [schlechte] Noten haben [bekommen] jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to telljemand | somebody sb they must do better, to be dissatisfied withjemand | somebody sb jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er bestand die Prüfung mit der Note 1 he passed the examination with an A er bestand die Prüfung mit der Note 1 ganze Noten full (oder | orod top) marks ganze Noten nascondi gli esempimostra più esempi note Note Politik | politicsPOL memorandum Note Politik | politicsPOL Note Politik | politicsPOL esempi jemandem eine Note überreichen to handjemand | somebody sb a note jemandem eine Note überreichen die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus) the governments exchanged notes die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus) (bank) note Note Banknote Note Banknote bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS Note Note character Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig touch Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig note Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mark Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig stamp Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen) to give (oder | orod lend) a distinctive character toetwas | something sth einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen) das ist seine persönliche Note that is his personal stamp (oder | orod touch) das ist seine persönliche Note eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen to add a cheerful touch toetwas | something sth eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → vedere „Nota“ Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → vedere „Nota“ mark(sPlural | plural pl) Note Sport | sportsSPORT Note Sport | sportsSPORT esempi der Kampfrichter gab ihm die Note 6 beim Eiskunstlauf the judge gave him a 6 der Kampfrichter gab ihm die Note 6 beim Eiskunstlauf (foot)note, annotation Note BUCHDRUCK Note BUCHDRUCK
„issue“: noun issue [ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kernfrage, akutes Problem, Angelpunkt Ausgeben, Erlassen, Erlass, Erteilen Ausgabe, Auflegung, Ausstellung, Emission Ausgabe, Veröffentlichung, NeuAuflage, Ausgabe, Nummer Streitfall, Meinungsverschiedenheit Ausgang, Ergebnis, Resultat, Schluss Ausgabe, Verteilung, Fassen Abfluss, Abzug, Ausgang, Öffnung, Mündung Ausfluss, eiterndes Geschwür, Abgang LeibesErben, Abkömmlinge, Nachkommen Altre traduzioni... Kernfragefeminine | Femininum f issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem (akutes) Problem, Angelpunktmasculine | Maskulinum m issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem issue especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL question, problem esempi this question raises the whole issue diese Frage schneidet den ganzen Sachverhalt an this question raises the whole issue the real issue is … das eigentliche Problem ist … the real issue is … to make an issue (out) ofsomething | etwas sth something | etwasetwas aufbauschen to make an issue (out) ofsomething | etwas sth Ausgebenneuter | Neutrum n issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erlassenneuter | Neutrum n issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erlassmasculine | Maskulinum m issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erteilenneuter | Neutrum n issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue of orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausgabefeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities Emissionfeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money, securities Auflegungfeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loan Ausstellungfeminine | Femininum f issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange esempi issue of securities Emission (von Wertpapieren), Effektenemission issue of securities issue of shares Aktienausgabe issue of shares Ausgabefeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK edition Veröffentlichungfeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK edition (Neu)Auflagefeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK edition issue BUCHDRUCK edition Ausgabefeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK of brand Nummerfeminine | Femininum f issue BUCHDRUCK of brand issue BUCHDRUCK of brand Streitfallmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum m issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion Meinungsverschiedenheitfeminine | Femininum f issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR difference of opinion esempi at issue strittig, streitig at issue point at issue umstrittener Punkt point at issue your honesty is not at issue deine Ehrlichkeit steht nicht zur Debatte your honesty is not at issue to be at issue withsomebody | jemand sb mit jemandem im Streit liegenor | oder od uneinig sein to be at issue withsomebody | jemand sb to take issue withsomebody | jemand sb anderer Meinung sein als jemand, jemandem widersprechen to take issue withsomebody | jemand sb to take issue withsomething | etwas sth gegensomething | etwas etwas sein to take issue withsomething | etwas sth to join issue withsomebody | jemand sb sich mit jemandem auf einen Streit einlassen mit jemandem gemeinsam einen Streitfall vorbringenor | oder od unterbreiten to join issue withsomebody | jemand sb nascondi gli esempimostra più esempi Ausgangmasculine | Maskulinum m issue result, conclusion Ergebnisneuter | Neutrum n issue result, conclusion Resultatneuter | Neutrum n issue result, conclusion Schlussmasculine | Maskulinum m issue result, conclusion issue result, conclusion esempi in the issue schließlich in the issue to force an issue eine Entscheidung erzwingen to force an issue to bring a case to an issue legal term, law | RechtswesenJUR einen Rechtsfall zu einer Entscheidung bringen to bring a case to an issue legal term, law | RechtswesenJUR Ausgabefeminine | Femininum f issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verteilungfeminine | Femininum f issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fassenneuter | Neutrum n issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue military term | Militär, militärischMIL of food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Nachkommen(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring (Leibes)Erbenplural | Plural pl issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring Abkömmlingeplural | Plural pl issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR offspring esempi to die without issue ohne direkte Erben sterben to die without issue Abflussmasculine | Maskulinum m issue rare | seltenselten (opening, outflow) Abzugmasculine | Maskulinum m issue rare | seltenselten (opening, outflow) Ausgangmasculine | Maskulinum m issue rare | seltenselten (opening, outflow) Öffnungfeminine | Femininum f issue rare | seltenselten (opening, outflow) Mündungfeminine | Femininum f issue rare | seltenselten (opening, outflow) issue rare | seltenselten (opening, outflow) Ausflussmasculine | Maskulinum m issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abgangmasculine | Maskulinum m issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue medicine | MedizinMED of pus, bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eiterndes Geschwür issue medicine | MedizinMED running sore issue medicine | MedizinMED running sore Erlösmasculine | Maskulinum m issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income Ertragmasculine | Maskulinum m issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income Einkünfteplural | Plural pl (aus Landbesitzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH income Herausgehenneuter | Neutrum n, -kommenneuter | Neutrum n issue rare | seltenselten (leaving) issue rare | seltenselten (leaving) issue syn vgl. → vedere „effect“ issue syn vgl. → vedere „effect“ esempi free issue and entry freies Kommenand | und u. Gehen free issue and entry „issue“: transitive verb issue [ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ausgeben, erlassen, erteilen, abgeben ausgeben, in Umlauf setzen, emittieren, auflegen herausgeben, veröffentlichen, auflegen, publizieren ausgeben, verteilen aussenden, -liefern ausstellen, -fertigen ausgeben, erlassen, erteilen, abgeben issue orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue orderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausgeben, in Umlauf setzen, emittieren issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, securitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc auflegen issue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH issue loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ausstellen, -fertigen issue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH issue bill of exchange, cheque commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi issued capital effektiv ausgegebenes Kapital issued capital herausgeben, veröffentlichen, auflegen, publizieren issue BUCHDRUCK publish issue BUCHDRUCK publish ausgeben, verteilen issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue military term | Militär, militärischMIL food, ammunitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi the soldiers were issued additional rations die Soldaten fassten zusätzliche Rationen the soldiers were issued additional rations aussenden, -liefern issue rare | seltenselten (send out) issue rare | seltenselten (send out) „issue“: intransitive verb issue [ˈiʃu] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈisju]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) heraus-, hervorgehen, hervorkommen hervorstürzen, -brechen herausfließen, -strömen entspringen, herkommen, -rühren, abstammen zufließen herauskommen, herausgegeben werden Altri esempi... heraus-, hervorgehen, hervorkommen issue rare | seltenselten (go out or on ahead) issue rare | seltenselten (go out or on ahead) hervorstürzen, -brechen issue burst forth issue burst forth esempi to issue forth to battle zum Kampf ausschwärmen to issue forth to battle herausfließen, -strömen issue flow out issue flow out entspringen, herkommen, -rühren, abstammen (from von) issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR originate issue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR originate (zu)fließen issue rare | seltenselten of sources of incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc issue rare | seltenselten of sources of incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc herauskommen, herausgegeben werden issue rare | seltenselten (be published) issue rare | seltenselten (be published) issue syn vgl. → vedere „spring“ issue syn vgl. → vedere „spring“ esempi issue (in) result, end zu einem Endeor | oder od Ergebnis kommen, resultieren, endigen (indative (case) | Dativ dat) auslaufen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) issue (in) result, end
„not“: Adverb | Adjektiv not [noːt]Adverb | adverb adv &Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) not sein in Wendungen wie → vedere „Not“ not sein in Wendungen wie → vedere „Not“ not tun → vedere „nottun“ not tun → vedere „nottun“
„…not“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …notFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) need shortage need …not bedrängte Lage wegen Mangels …not bedrängte Lage wegen Mangels esempi er kam in Erklärungsnot he needed to provide an explanation er kam in Erklärungsnot shortage …not Mangel …not Mangel esempi es herrscht Parkplatznot there is a shortage of parking spaces (oder | orod places) es herrscht Parkplatznot