„just“: Adverb just [jʊst]Adverb | adverb adv seltenoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) just, exactly exactly, precisely just now just just genau exactly just genau just genau esempi das ist just das Richtige that is just the (right) thing das ist just das Richtige exactly just eben precisely just eben just eben esempi das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg that is just (oder | orod exactly) what I don’t want das will ich just nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg just (now) just zeitlich just zeitlich esempi just zur rechten Zeit just at the right time, just in time just zur rechten Zeit er ist just eingetroffen he has just arrived er ist just eingetroffen
„engaging“: adjective engaging [enˈgeidʒiŋ; in-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einnehmend, gewinnend, fesselnd, anziehend, reizend sich verpflichtend, bürgend verpflichtend, verbindlich Ein- Ausrück… einnehmend, gewinnend, fesselnd, anziehend, reizend engaging engaging sich verpflichtend, bürgend engaging giving pledge engaging giving pledge verpflichtend, verbindlich engaging rare | seltenselten (binding) engaging rare | seltenselten (binding) Ein-or | oder od Ausrück… engaging engineering | TechnikTECH engaging engineering | TechnikTECH esempi engaging gear, engaging mechanism Ein-and | und u. Ausrückvorrichtung engaging gear, engaging mechanism „engaging“: noun engaging [enˈgeidʒiŋ; in-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Engagieren Engagierenneuter | Neutrum n engaging engaging
„engage“: transitive verb engage [enˈgeidʒ; in-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beschäftigen verwickeln, fesseln, in Anspruch nehmen kuppeln, einschalten, einrücken, einrasten verpfänden binden, verpflichten verloben engagieren, ein-, anstellen, in Dienst nehmen, heuern... vorherbestellen, mieten, belegen bewegen, auffordern, veranlassen einsetzen, angreifen, beschießen Altre traduzioni... beschäftigen (in mit) engage make busy <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> engage make busy <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> esempi to be engaged in writing <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> mit Schreiben beschäftigt sein to be engaged in writing <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> to be engaged insomething | etwas sth <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> ansomething | etwas etwas arbeiten to be engaged insomething | etwas sth <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> to be engaged <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> eingeladen sein,something | etwas etwas vorhaben to be engaged <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv> (jemanden) verwickeln, fesseln, in Anspruch nehmen engage involve engage involve esempi to be deeply engaged in conversation in ein Gespräch vertieft sein to be deeply engaged in conversation kuppeln, einschalten, einrücken, einrasten engage engineering | TechnikTECH clutchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc engage engineering | TechnikTECH clutchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi the clutch is engaged die Kuppelung ist im Eingrifft, es ist eingekuppelt the clutch is engaged to engage a gear automobiles | AutoAUTO einen Gang einschaltenor | oder od einrücken to engage a gear automobiles | AutoAUTO verpfänden engage rare | seltenselten honouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig engage rare | seltenselten honouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig binden engage by contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc engage by contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) verpflichten engage engage esempi to engage oneself to dosomething | etwas sth sich verpflichtensomething | etwas etwas zu tun to engage oneself to dosomething | etwas sth to engagesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemanden verpflichten,something | etwas etwas zu tun to engagesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth verloben (to mit) engage betroth <usually | meistmeistpassive voice | passiv passivor | oder odreflexive verb | reflexives Verb v/r> engage betroth <usually | meistmeistpassive voice | passiv passivor | oder odreflexive verb | reflexives Verb v/r> (jemanden) engagieren, ein-, anstellen, in Dienst nehmen, heuern, dingen engage hire for service engage hire for service esempi to engagesomebody | jemand sb as one’s secretary jemanden als Sekretär(in) anstellen to engagesomebody | jemand sb as one’s secretary to engage oneself tosomebody | jemand sb bei jemandem in Dients treten to engage oneself tosomebody | jemand sb to engage men Leute anheuern to engage men (vorher)bestellen engage seatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc engage seatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (etwas) mieten engage rent engage rent belegen engage room engage room (zu etwas) bewegen, auffordern, veranlassen engage rare | seltenselten (induce) engage rare | seltenselten (induce) einsetzen engage military term | Militär, militärischMIL troops engage military term | Militär, militärischMIL troops angreifen engage military term | Militär, militärischMIL person engage military term | Militär, militärischMIL person beschießen engage military term | Militär, militärischMIL engage military term | Militär, militärischMIL esempi to engage the enemy den Feind binden to engage the enemy kreuzen engage swords engage swords bedingen engage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF auf sich ziehen, einnehmen, fesseln, (für sich) gewinnen engage attention engage attention festmachen, einfügen, einlassen engage architecture | ArchitekturARCH engage architecture | ArchitekturARCH anbinden, verbinden engage architecture | ArchitekturARCH engage architecture | ArchitekturARCH verpfänden engage pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs engage pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „engage“: intransitive verb engage [enˈgeidʒ; in-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ineinander-, eingreifen sich beschäftigen Gewähr leisten, einstehen, garantieren sich binden, sich verpflichten sich einlassen einen Kampf beginnen, angreifen, anbinden Klingen binden, Ausgangsstellung einnehmen ineinander-, eingreifen engage engineering | TechnikTECH of cogwheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc engage engineering | TechnikTECH of cogwheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich beschäftigen (in mit) engage occupy oneself engage occupy oneself Gewähr leisten, einstehen, garantieren engage pledge one’s word engage pledge one’s word sich binden, sich verpflichten engage commit oneself engage commit oneself sich einlassen (in in, aufaccusative (case) | Akkusativ akk) engage get involved engage get involved einen Kampf beginnen, angreifen, anbinden (with mit) engage military term | Militär, militärischMIL engage military term | Militär, militärischMIL esempi to engage in battle einen Kampf eröffnen to engage in battle Klingen binden, Ausgangsstellung einnehmen engage in fencing engage in fencing engage syn → vedere „covenant“ engage syn → vedere „covenant“ engage → vedere „pledge“ engage → vedere „pledge“ engage → vedere „promise“ engage → vedere „promise“
„engagement“: noun engagement [enˈgeidʒmənt; in-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Verlobung, Verlöbnis Engagement Verpflichtung, Verbindlichkeit, Versprechen Einladung, Verabredung Beschäftigung, Stelle, Posten, AnStellung Geschäft, Beschäftigung, Unternehmung Übereinkommen, Verabredung Gefecht, Treffen, Kampfhandlung, Handgemenge, Beschuss Waffenkreuzen, Klingenbindung Eingriff, Verzahnung Verlobungfeminine | Femininum f engagement betrothal Verlöbnisneuter | Neutrum n (to mit) engagement betrothal engagement betrothal esempi to break off an engagement eine Verlobung lösen, sich entloben to break off an engagement Engagementneuter | Neutrum n engagement theatre, theater | TheaterTHEAT engagement theatre, theater | TheaterTHEAT Verpflichtungfeminine | Femininum f engagement commitment Verbindlichkeitfeminine | Femininum f engagement commitment Versprechenneuter | Neutrum n engagement commitment engagement commitment esempi to be under an engagement tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs jemandem (gegenüber) vertraglich verpflichtetor | oder od gebunden sein to be under an engagement tosomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs engagements commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zahlungsverpflichtungen engagements commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to meet one’s engagements seinen Verpflichtungen nachkommen to meet one’s engagements to enter into an engagement eine Verpflichtung eingehen to enter into an engagement nascondi gli esempimostra più esempi Einladungfeminine | Femininum f engagement invitation, appointment Verabredungfeminine | Femininum f engagement invitation, appointment engagement invitation, appointment esempi to have an engagement for the evening für den Abend eingeladenor | oder od nicht frei sein, abends verabredet sein to have an engagement for the evening Beschäftigungfeminine | Femininum f engagement post Stellefeminine | Femininum f engagement post Postenmasculine | Maskulinum m engagement post (An)Stellungfeminine | Femininum f engagement post engagement post Geschäftneuter | Neutrum n engagement piece of business Beschäftigungfeminine | Femininum f engagement piece of business Unternehmungfeminine | Femininum f engagement piece of business engagement piece of business Übereinkommenneuter | Neutrum n engagement rare | seltenselten (agreement) Verabredungfeminine | Femininum f engagement rare | seltenselten (agreement) engagement rare | seltenselten (agreement) Gefechtneuter | Neutrum n engagement military term | Militär, militärischMIL Treffenneuter | Neutrum n engagement military term | Militär, militärischMIL Kampfhandlungfeminine | Femininum f engagement military term | Militär, militärischMIL Handgemengeneuter | Neutrum n engagement military term | Militär, militärischMIL engagement military term | Militär, militärischMIL Beschussmasculine | Maskulinum m engagement military term | Militär, militärischMIL of target engagement military term | Militär, militärischMIL of target Waffenkreuzenneuter | Neutrum n engagement in fencing Klingenbindungfeminine | Femininum f engagement in fencing engagement in fencing Eingriffmasculine | Maskulinum m engagement engineering | TechnikTECH Verzahnungfeminine | Femininum f engagement engineering | TechnikTECH engagement engineering | TechnikTECH engagement syn vgl. → vedere „battle“ engagement syn vgl. → vedere „battle“
„just“: adjective just [dʒʌst]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gerecht gerecht, angemessen, gehörig, recht, wohlverdient rechtmäßig begründet, wohlbegründet berechtigt, gerechtfertigt, wohlbegründet richtig, gehörig genau, korrekt wahr, richtig gerecht, rechtschaffen natürlich rein, rein, sauber gerecht (to gegen) just fair just fair esempi to be just tosomebody | jemand sb jemanden gerecht behandeln to be just tosomebody | jemand sb gerecht, angemessen, gehörig, recht, (wohl)verdient just appropriate just appropriate rechtmäßig (begründet), wohlbegründet just rightful just rightful esempi a just title ein rechtmäßiger Anspruch a just title berechtigt, gerechtfertigt, (wohl)begründet just just esempi just indignation berechtigte Empörung just indignation richtig, gehörig just just esempi to cutsomething | etwas sth down to the just proportions something | etwasetwas auf das richtige Maß zurückbringen to cutsomething | etwas sth down to the just proportions genau, korrekt just correct just correct wahr, richtig just true just true esempi a just statement eine wahre Feststellung a just statement gerecht, rechtschaffen just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous just bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL righteous (natürlich) rein just musical term | MusikMUS naturally: true just musical term | MusikMUS naturally: true rein, sauber just musical term | MusikMUS in tune just musical term | MusikMUS in tune „just“: adverb just [dʒʌst]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gerade, eben gerade, genau, eben gerade noch, ganz knapp nur, lediglich, bloß doch, mal, nur einfach eigentlich Altri esempi... gerade, eben just just esempi they have just gone sie sind gerade (fort)gegangen they have just gone just now eben erst, soeben just now gerade, genau, eben just just esempi just about ungefähr, etwa fast gerade noch just about just there eben dort just there just then exactly at that time gerade damals just then exactly at that time just then at that very moment gerade in diesem Augenblick just then at that very moment I was just about to leave when … ich wollte gerade gehen als … I was just about to leave when … just now jetzt gerade, gerade jetzt just now just now immediately jetzt gleich just now immediately just as I was leaving gerade als ich ging just as I was leaving just five o’clock genau fünf Uhr just five o’clock just after/before 0.30 kurz nach/vor 0.30 just after/before 0.30 just as ebenso wie just as just as in expressions of time gerade als just as in expressions of time just as well genau so gut just as well just so! genau so (ist es)! ganz recht! just so! that is just it das ist es (ja) geradeor | oder od eben that is just it that is just the point darauf kommt es gerade an that is just the point just the thing gerade das Richtige just the thing that is just enough das reicht gerade hin that is just enough he arrived just in time er kam gerade noch rechtzeitig he arrived just in time that is just like you! das sieht dir (ganz) ähnlich! that is just like you! nascondi gli esempimostra più esempi gerade (noch), ganz knapp just just esempi we just managed wir brachten es gerade noch zuwege we just managed the bullet just missed him die Kugel ging ganz knapp an ihm vorbei the bullet just missed him just too late ganz knapp zu spät just too late nur, lediglich, bloß just just esempi just for the fun of it nur zum Spaß just for the fun of it just a moment, please! nur einen Augenblick bitte! just a moment, please! just an ordinary man nur ein Mann wie alle anderen just an ordinary man just in case für alle Fälle just in case nascondi gli esempimostra più esempi doch, mal just vor Imperativen just vor Imperativen nur just vor Imperativen:, only just vor Imperativen:, only esempi just tell me vor Imperativen sag mir mal just tell me vor Imperativen just tell me vor Imperativen sag mir nur just tell me vor Imperativen einfach just familiar, informal | umgangssprachlichumg just familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi just glorious einfach herrlich just glorious they disappeared just like that sie sind einfach so verschwunden they disappeared just like that it was just too much es war einfach zu viel it was just too much just be quiet! sei mal still! just be quiet! just you wait! wart mal! just you wait! nascondi gli esempimostra più esempi eigentlich just just esempi just how many there are wie viele eigentlich dort sind just how many there are esempi Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Hat er geflucht? Na und ob! Did he swear? Didn’t he, just! zur Betonung slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„just“ just [dʒʌst] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) just obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „joust“ just obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „joust“
„engaged“: adjective engaged [enˈgeidʒd; in-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verlobt besetzt, reserviert, belegt eingerückt, im Eingriff verpflichtet, gebunden besetzt, beschäftigt, vergeben, nicht abkömmlich verwickelt eingelassen verlobt (to mit) engaged betrothed engaged betrothed esempi engaged couple Brautpaar, Verlobte engaged couple to become (or | oderod get) engaged sich verloben to become (or | oderod get) engaged besetzt engaged telephone, toilet engaged telephone, toilet reserviert engaged table engaged table belegt engaged room engaged room eingerückt, im Eingriff engaged engineering | TechnikTECH cogwheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc engaged engineering | TechnikTECH cogwheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc verpflichtet, gebunden engaged committed engaged committed besetzt, beschäftigt, vergeben, nicht abkömmlich engaged occupied engaged occupied verwickelt (in einen Kampfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) engaged involved engaged involved eingelassen engaged architecture | ArchitekturARCH teilweise engaged architecture | ArchitekturARCH teilweise
„justness“: noun justness [ˈdʒʌstnis]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gerechtigkeit, Billigkeit Rechtmäßigkeit Richtigkeit, Korrektheit Genauigkeit Gerechtigkeitfeminine | Femininum f justness fairness Billigkeitfeminine | Femininum f justness fairness justness fairness Rechtmäßigkeitfeminine | Femininum f justness legitimacy justness legitimacy Richtigkeitfeminine | Femininum f justness correctness Korrektheitfeminine | Femininum f justness correctness justness correctness Genauigkeitfeminine | Femininum f justness exactness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs justness exactness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„back out“: intransitive verb back outintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zurücktreten von... ausweichen... von einer Verpflichtung zurücktreten... esempi (of) zurücktreten (von) (of) (of) dangeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausweichen, sich drücken (um), kneifen (vordative (case) | Dativ dat) (of) dangeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc to back out of an engagement von einer Verpflichtung zurücktreten to back out of an engagement
„engaged tone“: noun engaged tonenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Besetztton Besetzttonmasculine | Maskulinum m, -zeichenneuter | Neutrum n engaged tone telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL engaged tone telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL