Traduzione Tedesco-Inglese per "einstehen"

"einstehen" traduzione Inglese

einstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • füretwas | something etwas [j-n] einstehen verantwortlich sein
    to answer (oder | orod be answerable, be responsible) foretwas | something sth [sb], to accept (oder | orod take) responsibility foretwas | something sth [sb]
    füretwas | something etwas [j-n] einstehen verantwortlich sein
  • füretwas | something etwas [j-n] einstehen geradestehen
    to stand up foretwas | something sth [sb]
    füretwas | something etwas [j-n] einstehen geradestehen
  • füretwas | something etwas [j-n] einstehen garantieren
    to vouch foretwas | something sth [sb]
    füretwas | something etwas [j-n] einstehen garantieren
  • nascondi gli esempimostra più esempi
für seinen Glauben einstehen
to stand up for one’s faith (oder | orod religious belief)
für seinen Glauben einstehen
voll für etwas einstehen
to answer fully foretwas | something sth
voll für etwas einstehen
In the end, we did not confess.
Schließlich haben wir nichts eingestanden.
Fonte: Tatoeba
Let us stand for them.
Lasst uns für sie einstehen.
Fonte: TED
I will stand up for my principles and to hell with the lot of you.
Ich werde für meine Prinzipien einstehen und zur Hölle mit dem Großteil von Ihnen.
Fonte: Europarl
When we believed this, stood for this, we thought that we were telling the truth.
Als wir daran geglaubt und dafür eingestanden haben, dachten wir, wir würden die Wahrheit erzählen.
Fonte: Europarl
The case of Maria Lourdes Afiuni is absolutely appalling to anyone who defends democratic values.
Der Fall von María Lourdes Afiuni ist für jeden, der für demokratische Werte einsteht, erschreckend.
Fonte: Europarl
We are Nationalists, valuing the sovereignty of the nation state.
Wir sind Nationalisten, die für die Souveränität des Nationalstaats einstehen.
Fonte: Europarl
That also means consciously standing up and advocating what you believe in.
Dazu gehört auch, einmal selbstbewusst aufzustehen und für seine Überzeugungen einzustehen.
Fonte: Europarl
You have even mentioned potential errors, and admitted to possible naivety.
Sie haben sogar auf eventuelle Fehler verwiesen und eine mögliche Naivität eingestanden.
Fonte: Europarl
We must continue to stand up and fight for democracy.
Wir müssen immer für Demokratie einstehen und kämpfen!
Fonte: Europarl
The report acknowledges the economic difficulties facing the sector.
Im Bericht wird eingestanden, dass der Sektor vor wirtschaftlichen Schwierigkeiten steht.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: