„Influencer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern InfluencerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) influencer influencer Influencer(in) Meinungsmacher Influencer(in) Meinungsmacher
„influence“: noun influence [ˈinfluəns]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einfluss, Einwirkung Einfluss, Macht einflussreiche Persönlichkeit Kraft Induktion, Influenz Einfluss der Gestirne, Prestige, Ansehen, Einfluss Einflussmasculine | Maskulinum m influence Einwirkungfeminine | Femininum f (on, upon, over aufaccusative (case) | Akkusativ akk with bei) influence influence esempi to be under the influence ofsomebody | jemand sb unter jemandes Einfluss stehen to be under the influence ofsomebody | jemand sb to exercise (or | oderod exert) a great influence großen Einfluss ausüben to exercise (or | oderod exert) a great influence to have influence with Einfluss haben bei to have influence with to be a good/bad influence onsomebody | jemand sb guten/schlechten Einfluss auf jemanden haben to be a good/bad influence onsomebody | jemand sb under the influence of drink (or | oderod alcohol) unter Alkoholeinfluss under the influence of drink (or | oderod alcohol) to be under the influence familiar, informal | umgangssprachlichumg betrunken sein to be under the influence familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi Einflussmasculine | Maskulinum m influence power Machtfeminine | Femininum f influence power influence power esempi sphere of influence politics | PolitikPOL Interessensphäre, Einflusszone, Machtbereich sphere of influence politics | PolitikPOL einflussreiche Persönlichkeitor | oder od Kraft influence influential person or force influence influential person or force esempi he is an influence in politics er hat Einfluss auf die Politik he is an influence in politics Induktionfeminine | Femininum f influence electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Influenzfeminine | Femininum f influence electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK influence electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Einflussmasculine | Maskulinum m der Gestirne influence astronomy | AstronomieASTRON influence astronomy | AstronomieASTRON Prestigeneuter | Neutrum n influence prestige astronomy | AstronomieASTRON Ansehenneuter | Neutrum n influence prestige astronomy | AstronomieASTRON Einflussmasculine | Maskulinum m influence prestige astronomy | AstronomieASTRON influence prestige astronomy | AstronomieASTRON influence syn → vedere „authority“ influence syn → vedere „authority“ influence → vedere „credit“ influence → vedere „credit“ influence → vedere „weight“ influence → vedere „weight“ „influence“: transitive verb influence [ˈinfluəns]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beeinflussen, Einfluss ausüben auf, einwirken auf bewegen, bestimmen, hinlenken beeinflussen, Einfluss ausüben auf (accusative (case) | Akkusativakk) influence einwirken auf (accusative (case) | Akkusativakk) influence influence bewegen, bestimmen, hinlenken influence persuade influence persuade influence syn vgl. → vedere „affect“ influence syn vgl. → vedere „affect“ esempi to influencesomebody | jemand sb for good jemanden zum Guten hinlenken to influencesomebody | jemand sb for good
„healthy“: adjective healthy [ˈhelθi]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gesund heilsam, gesundheitsfördernd, bekömmlich kräftig, herzhaft gesund healthy also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig healthy also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi they’re not a very healthy influence sie üben keinenespecially | besonders besonders guten Einfluss aus they’re not a very healthy influence heilsam, gesundheitsfördernd, bekömmlich healthy wholesome, promoting health healthy wholesome, promoting health esempi healthy diet gesunde Ernährung healthy diet kräftig, herzhaft healthy hearty, robust familiar, informal | umgangssprachlichumg healthy hearty, robust familiar, informal | umgangssprachlichumg healthy syn → vedere „hale“ healthy syn → vedere „hale“ healthy → vedere „robust“ healthy → vedere „robust“ healthy → vedere „wholesome“ healthy → vedere „wholesome“
„regenerative“: adjective regenerative British English | britisches EnglischBr [-rətiv] American English | amerikanisches EnglischUS [-reitiv]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) neu schaffend, umgestaltend, Neu- Umgestaltungs… sich erneuernd wiederbelebend, neu belebend regenerativ, regenerierbar Rückkoppelungs… Regenerativ… Regenerations…, Erneuerungs… verbessernd, Besserungs…, Reformierungs… (ver)bessernd, (Ver)Besserungs…, Reformierungs… regenerative reforming regenerative reforming esempi a regenerative influence ein (ver)bessernder Einfluss a regenerative influence neu schaffend, umgestaltend, Neu-or | oder od Umgestaltungs… regenerative re-creative regenerative re-creative (sich) erneuerndor | oder od verjüngend, Erneuerungs…, Verjüngungs… regenerative renewing regenerative renewing wiederbelebend, neu belebend regenerative revitalizing regenerative revitalizing regenerativ, regenerierbar regenerative energieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc regenerative energieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rückkopp(e)lungs… regenerative electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK regenerative electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi regenerative amplifier Zwischenverstärker regenerative amplifier regenerative circuit Rückkopp(e)lungskreis regenerative circuit Regenerativ… regenerative engineering | TechnikTECH regenerative engineering | TechnikTECH esempi regenerative furnace Regenerativofen regenerative furnace Regenerations…, Erneuerungs… regenerative biology | BiologieBIOL regenerative biology | BiologieBIOL esempi regenerative capacity Regenerationsvermögen regenerative capacity
„exert“: transitive verb exert [igˈzəː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zeigen, äußern, gebrauchen, anwenden sich anstrengen, sich bemühen herausstrecken, zeigen zeigen, äußern, (ge)brauchen, anwenden exert strength exert strength esempi to exert one’s authority seine Autorität geltend machen to exert one’s authority to exert one’s influence seinen Einfluss geltend machen to exert one’s influence to exert a force physics | PhysikPHYS eine Kraft ausüben to exert a force physics | PhysikPHYS sich anstrengen, sich bemühen (for für, um) exert <reflexive verb | reflexives Verbv/r> exert <reflexive verb | reflexives Verbv/r> esempi to exert oneself <reflexive verb | reflexives Verbv/r> sich anstrengen to exert oneself <reflexive verb | reflexives Verbv/r> herausstrecken, zeigen exert put forth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exert put forth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„wither“: intransitive verb wither [ˈwiðə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verfallen, eingehen, vergehen Altri esempi... esempi often | oftoft wither up (ver)welken, verdorren, -trocknen, welkor | oder od schlaff werden often | oftoft wither up verfallen, eingehen, vergehen wither decay, fade wither decay, fade esempi (the) beauty withers die Schönheit vergeht (the) beauty withers esempi often | oftoft wither away diminish schwach werden, nachlassen often | oftoft wither away diminish his influence withers sein Einfluss lässt nach his influence withers „wither“: transitive verb wither [ˈwiðə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) welken lassen, ausdörren, -trocknen, erschlaffen lassen vernichten, zugrunde richten abschwelken welken lassen, ausdörren, -trocknen, erschlaffen lassen wither wither esempi age cannot wither her das Alter kann ihr nichts anhaben, das Alter hinterlässt bei ihr keine Spuren age cannot wither her vernichten, zugrunde richten wither reputation wither reputation abschwelken wither BRAUEREI wither BRAUEREI
„undue“: adjective undueadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unnötig, übertrieben, zu groß, übermäßig noch nicht fällig unangemessen, nicht gemäß, unpassend, ungehörig unerlaubt, unzulässig, ungesetzlich unschicklich, ungebührlich, der Situation nicht angepasst unnötig, übertrieben, zu groß, übermäßig undue undue esempi undue haste unnötigeor | oder od übertriebene Eile undue haste he spoke with undue warmth er sprach mit übertriebener Wärme he spoke with undue warmth to pay undue attention to sth/sb einer Sache (dative (case) | Dativdat) /j-m zu viel Aufmerksamkeit schenken to pay undue attention to sth/sb (noch) nicht fällig undue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH undue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unangemessen, nicht gemäß, unpassend, ungehörig, unschicklich, ungebührlich, der Situation nicht angepasst undue inappropriate undue inappropriate esempi undue behavio(u)r ungehöriges Benehmen undue behavio(u)r unerlaubt, unzulässig, ungesetzlich undue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR unauthorized undue especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR unauthorized esempi to exert undue influence unzulässigen Einfluss ausüben to exert undue influence
„resist“: transitive verb resist [riˈzist]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) widerstehen gegen Widerstand leisten sich widersetzen, sich wehren sträuben stellen gegen beständig sein gegen aufhalten, -fangen, abfangen, -halten sich erwehren enthalten von sich weisen widerstandsfähig unempfindlich gefeit resistent ziemlich immun sein gegen entgegenarbeiten widerstehen resist resist esempi to resist an attack einem Angriff widerstehenor | oder od standhalten, sich gegen einen Angriff behaupten to resist an attack to resist frost dem Frost widerstehen, Frost überstehenor | oder od überdauernor | oder od vertragen, frostbeständig sein to resist frost to resist an influence sich einem Einfluss entziehen to resist an influence to resist (yield to) temptation der Versuchung widerstehen (unterliegen) to resist (yield to) temptation nascondi gli esempimostra più esempi (dative (case) | Dativdat)or | oder od gegen (etwas) Widerstand leisten resist put up resistance to resist put up resistance to sich (dative (case) | Dativdat) widersetzen, sich wehrenor | oder od sträubenor | oder od stellen gegen resist oppose entgegenarbeiten (dative (case) | Dativdat) resist oppose resist oppose esempi to resist sb’s will sich jemandes Willen widersetzen to resist sb’s will beständig sein gegen resist be undamaged by resist be undamaged by esempi steel resisting acid säurebeständiger Stahl steel resisting acid widerstandsfähigor | oder od unempfindlichor | oder od gefeitor | oder od resistentor | oder od ziemlich immun sein gegen resist be immune to resist be immune to esempi to resist infection immun gegen Ansreckung sein to resist infection aufhalten, -fangen, abfangen, -halten resist block resist block esempi to resist a projectile (a stroke) ein Geschoss (einen Schlag) abfangen to resist a projectile (a stroke) sich erwehrenor | oder od enthalten (genitive (case) | Genitivgen) resist refrain from resist refrain from esempi I can never resist a joke of person telling jokes ich kann mich nie der Versuchung erwehren, einen Scherz zu machen I can never resist a joke of person telling jokes I can never resist a joke of person listening to jokes ich muss über einen Witz immer lachen I can never resist a joke of person listening to jokes to resist a smile sich ein Lächeln verkneifen to resist a smile von sich weisen resist reject resist reject esempi to resist a surmise einen Verdacht von sich weisen to resist a surmise „resist“: intransitive verb resist [riˈzist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Widerstand leisten, sich widersetzen, entgegenarbeiten opponieren Widerstand leisten, sich widersetzen, entgegenarbeiten, opponieren resist resist resist syn vgl. → vedere „oppose“ resist syn vgl. → vedere „oppose“ „resist“: noun resist [riˈzist]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schutzpaste, Deckpapp Ätzgrund Abdecklack Schutzpastefeminine | Femininum f resist engineering | TechnikTECH Deckpappmasculine | Maskulinum m, -mittelneuter | Neutrum n, -lackmasculine | Maskulinum m (bei vielen Verfahren der Oberflächengestaltung, z. B. Druck-or | oder od Ätzarbeiten) resist engineering | TechnikTECH resist engineering | TechnikTECH Ätzgrundmasculine | Maskulinum m resist BUCHDRUCK resist BUCHDRUCK Abdecklackmasculine | Maskulinum m resist photography | FotografieFOTO resist photography | FotografieFOTO
„sphere“: noun sphere [sfi(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kugel kugelförmiger Körper, Himmelskörper Erd- Himmelsglobus Himmelskugel Sphäre Himmel, Sphäre, himmlischer Bereich Sphäre, Feld, Gebiet, Bereich, WirkungsKreis soziale Stellung, Umgebung, Schicht Bahn Kugelfeminine | Femininum f sphere mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH sphere mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH kugelförmiger Körper sphere spherical body especially | besondersbesonders Himmelskörpermasculine | Maskulinum m sphere spherical body sphere spherical body Erd-or | oder od Himmelsglobusmasculine | Maskulinum m sphere globe sphere globe Himmelskugelfeminine | Femininum f, -gewölbeneuter | Neutrum n sphere astronomy | AstronomieASTRON sphere astronomy | AstronomieASTRON esempi celestial sphere Himmelskugel celestial sphere doctrine of the sphere sphärische Trigonometrie, Sphärik doctrine of the sphere great (small) circle of sphere Groß(Klein)kreis great (small) circle of sphere Sphärefeminine | Femininum f sphere Antike astronomy | AstronomieASTRON sphere Antike astronomy | AstronomieASTRON esempi harmony of the spheres Sphärenharmonie harmony of the spheres music of the spheres Sphärenmusik, -gesang music of the spheres Himmelmasculine | Maskulinum m sphere heavens poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Sphärefeminine | Femininum f sphere heavens poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet himmlischer Bereich sphere heavens poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet sphere heavens poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Sphärefeminine | Femininum f sphere field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feldneuter | Neutrum n sphere field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gebietneuter | Neutrum n sphere field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bereichmasculine | Maskulinum m sphere field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Wirkungs)Kreismasculine | Maskulinum m sphere field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sphere field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi his peculiar sphere sein besonderer Bereich his peculiar sphere sphere of activity Wirkungskreis sphere of activity in the sphere of auf dem Gebiet (genitive (case) | Genitivgen) in the sphere of sphere of influence Einflusssphäre, -bereich sphere of influence sphere of interest Interessengebiet, -sphäre sphere of interest nascondi gli esempimostra più esempi (soziale) Stellung, (gesellschaftliche) Umgebung, Schichtfeminine | Femininum f sphere environment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sphere environment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to takesomebody | jemand sb out of his sphere jemanden aus seiner gewohnten Umgebung herausnehmen to takesomebody | jemand sb out of his sphere (Planeten-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Bahnfeminine | Femininum f sphere orbit of planetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sphere orbit of planetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „sphere“: transitive verb sphere [sfi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) umgeben, umkreisen kugelrund machen abrunden, vervollkommnen in den Himmel heben hoch oben weitab anbringen, außer Reichweite bringen umgeben, umkreisen sphere surround sphere surround esempi sphered about with music von Musik umgeben sphered about with music (kugel)rund machen sphere make spherical sphere make spherical abrunden, vervollkommnen sphere form into perfect whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sphere form into perfect whole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in den Himmel heben sphere praise sphere praise hoch obenor | oder od weitab anbringen, außer Reichweite bringen sphere put out of reach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sphere put out of reach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi sphered out of reach außer Reichweite angebracht sphered out of reach
„surrender“: transitive verb surrender [səˈrendə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) übergeben, -lassen, -liefern, ausliefern, -händigen (etwas) übergeben, -lassen, -liefern, ausliefern, -händigen (todative (case) | Dativ dat) surrender hand over surrender hand over esempi to surrendersomething | etwas sth tosomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas herausgebenor | oder od aushändigen to surrendersomething | etwas sth tosomebody | jemand sb to surrender the army (fortress) to the enemy die Armee (Festung) dem Feind übergeben to surrender the army (fortress) to the enemy „surrender“: reflexive verb surrender [səˈrendə(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich hingeben, sich überlassen, sich ergeben, sich ergeben aufgeben, herausgeben, ausliefern erwidern, zurückerstatten kapitulieren sich hingeben, sich überlassen, sich ergeben (todative (case) | Dativ dat) surrender abandon oneself surrender abandon oneself sich ergeben, kapitulieren surrender especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL surrender especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL esempi to surrender oneself to a bad influence einem schlechten Einfluss nachgeben to surrender oneself to a bad influence to surrender oneself to one’s grief sich seinem Schmerz überlassen to surrender oneself to one’s grief to surrender oneself to one’s grief renounce (freiwillig) aufgebenor | oder od abtreten, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk) preisgeben to surrender oneself to one’s grief renounce to surrender a privilege auf ein Privileg verzichten to surrender a privilege to surrender an office ein Amt abgeben to surrender an office to surrender freedom (hopes) die Freiheit (Hoffnung) aufgeben to surrender freedom (hopes) to surrender an insurance policy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH eine Versicherungspolice wieder abtreten to surrender an insurance policy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nascondi gli esempimostra più esempi aufgeben surrender legal term, law | RechtswesenJUR right surrender legal term, law | RechtswesenJUR right herausgeben surrender legal term, law | RechtswesenJUR document surrender legal term, law | RechtswesenJUR document ausliefern surrender legal term, law | RechtswesenJUR criminal surrender legal term, law | RechtswesenJUR criminal erwidern, zurückerstatten surrender return obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs surrender return obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „surrender“: intransitive verb surrender [səˈrendə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich ergeben, kapitulieren, die Waffen strecken klein beigeben, sich hingeben, sich überlassen sich stellen sich ergeben sich ergeben, kapitulieren, die Waffen strecken surrender especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL surrender especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL esempi to surrender at discretion (or | oderod unconditionally) bedingungslos kapitulieren, sich auf Gnadeand | und u. Ungnade ergeben to surrender at discretion (or | oderod unconditionally) to surrender upon terms unter gewissen Bedingungen kapitulieren to surrender upon terms klein beigeben, sich hingeben, sich überlassen, sich ergeben surrender abandon oneself surrender abandon oneself esempi to surrender to despair sich der Verzweiflung überlassen to surrender to despair sich stellen surrender especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR surrender especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR surrender syn vgl. → vedere „relinquish“ surrender syn vgl. → vedere „relinquish“ esempi to surrender to one’s bail sich (nach vorhergegangener Sicherheitsleistung) dem Gericht wieder stellen to surrender to one’s bail to surrender to the police sich der Polizei stellen to surrender to the police „surrender“: noun surrender [səˈrendə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Übergabe, Überlassung, Auslieferung Übergabe, Kapitulation, Fall Aufgabe, Abtretung, Preisgabe, Verzicht Hingabe, Sichüberlassen Aufgabe einer Versicherung Aufgabe, Herausgabe, Verzicht, Auslieferung Übergabefeminine | Femininum f surrender handing over Überlassungfeminine | Femininum f surrender handing over Auslieferungfeminine | Femininum f, -händigungfeminine | Femininum f surrender handing over surrender handing over Übergabefeminine | Femininum f surrender especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL Kapitulationfeminine | Femininum f surrender especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL Fallmasculine | Maskulinum m (einer Festunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) surrender especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL surrender especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL esempi the surrender of a fort to the enemy die Übergabe eines Forts an den Feind the surrender of a fort to the enemy Aufgabefeminine | Femininum f surrender renunciation Abtretungfeminine | Femininum f surrender renunciation Preisgabefeminine | Femininum f surrender renunciation Verzichtmasculine | Maskulinum m surrender renunciation surrender renunciation esempi surrender of a privilege Verzicht auf ein Vorrecht surrender of a privilege Hingabefeminine | Femininum f surrender abandoning oneself Sichüberlassenneuter | Neutrum n surrender abandoning oneself surrender abandoning oneself Aufgabefeminine | Femininum f einer Versicherung surrender in insurance surrender in insurance Aufgabefeminine | Femininum f surrender legal term, law | RechtswesenJUR of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verzichtmasculine | Maskulinum m surrender legal term, law | RechtswesenJUR of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc surrender legal term, law | RechtswesenJUR of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Herausgabefeminine | Femininum f surrender legal term, law | RechtswesenJUR of documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc surrender legal term, law | RechtswesenJUR of documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auslieferungfeminine | Femininum f surrender legal term, law | RechtswesenJUR of criminal surrender legal term, law | RechtswesenJUR of criminal