Traduzione Tedesco-Inglese per "überstehen"

"überstehen" traduzione Inglese

überstehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • get over
    überstehen Krankheit
    recover from
    überstehen Krankheit
    überstehen Krankheit
  • auch | alsoa. come through
    überstehen Operation
    überstehen Operation
esempi
  • er hat es gut überstanden
    he has got(ten) over it well
    er hat es gut überstanden
  • weather
    überstehen Krise, Gefahr, Unwetter
    ride out
    überstehen Krise, Gefahr, Unwetter
    überstehen Krise, Gefahr, Unwetter
  • come through
    überstehen Krieg
    überstehen Krieg
esempi
  • survive
    überstehen Unglück, Katastrophe
    überstehen Unglück, Katastrophe
  • withstand
    überstehen Kälte, Hitze, Anstrengung
    überstehen Kälte, Hitze, Anstrengung
esempi
  • das wäre überstanden! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (phew!) that’s that (oder | orod that’s behind us at last)!
    das wäre überstanden! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das Schlimmste ist überstanden
    the worst is over
    das Schlimmste ist überstanden
  • du wirst’s schon überstehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    du wirst’s schon überstehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
Madam President, we have survived the cold snap here, in this Chamber.
Frau Präsidentin, wir haben die Kälteperiode hier im Plenarsaal überstanden.
Fonte: Europarl
We are able to survive for a few weeks or months, but no longer.
Wir können einige Wochen oder Monate überstehen, aber nicht länger.
Fonte: Europarl
The American media have not emerged unscathed.
Die amerikanischen Medien haben diese Vorfälle nicht unbeschadet überstanden.
Can Putin s dual monopoly ’ survive them?
Wird Putins doppeltes Monopol diese Proteste überstehen können?
The 17-year-long plight of Aung San Suu Kyi is one which few human beings could withstand.
Nur wenige Menschen könnten das siebzehn Jahre währende Leid von Aung San Suu Kyi überstehen.
Fonte: Europarl
Hardly any country emerged unscathed.
Kaum ein Land hat das unbeschadet überstanden.
Fonte: Europarl
Fonte
überstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • project
    überstehen vorspringen
    jut out
    überstehen vorspringen
    überstehen vorspringen
etwas schadlos überstehen
to surviveetwas | something sth unharmed
etwas schadlos überstehen
er musste schwere Prüfungen überstehen
he went through a period of trials and tribulations
er musste schwere Prüfungen überstehen
Madam President, we have survived the cold snap here, in this Chamber.
Frau Präsidentin, wir haben die Kälteperiode hier im Plenarsaal überstanden.
Fonte: Europarl
We are able to survive for a few weeks or months, but no longer.
Wir können einige Wochen oder Monate überstehen, aber nicht länger.
Fonte: Europarl
The American media have not emerged unscathed.
Die amerikanischen Medien haben diese Vorfälle nicht unbeschadet überstanden.
Can Putin s dual monopoly ’ survive them?
Wird Putins doppeltes Monopol diese Proteste überstehen können?
The 17-year-long plight of Aung San Suu Kyi is one which few human beings could withstand.
Nur wenige Menschen könnten das siebzehn Jahre währende Leid von Aung San Suu Kyi überstehen.
Fonte: Europarl
Hardly any country emerged unscathed.
Kaum ein Land hat das unbeschadet überstanden.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: