Traduzione Tedesco-Inglese per "hard wearing"

"hard wearing" traduzione Inglese

Cercava forse Webring, Harn, Harm, Herd o Hand?

wearing

[ˈwɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kleidungs…, zum Tragen bestimmt
    wearing for use as clothes
    wearing for use as clothes
  • abnützend, verschleißend
    wearing causing wearing
    wearing causing wearing

Harder

[ˈhardər]Maskulinum | masculine m <Harders; Harder>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gray (oder | orod striped) mullet amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Harder Zoologie | zoologyZOOL Mugil cephalus
    grey (oder | orod striped) mullet britisches Englisch | British EnglishBr
    Harder Zoologie | zoologyZOOL Mugil cephalus
    Harder Zoologie | zoologyZOOL Mugil cephalus

Harde

[ˈhardə]Femininum | feminine f <Harde; Harden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • parish
    Harde Geschichte | historyHIST in Schleswig-Holstein
    Harde Geschichte | historyHIST in Schleswig-Holstein

wear

[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wore [wɔː(r)]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • halsen
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship

wear

[wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

wear

[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Halsenneuter | Neutrum n
    wear
    Drehenneuter | Neutrum n vor dem Wind
    wear
    wear

trousers

[ˈtraʊzɪz]plural | Plural pl, (also | aucha. pair of trousers)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hosefeminine | Femininum f
    trousers British English | britisches EnglischBr
    trousers British English | britisches EnglischBr
esempi
  • she was wearing trousers
    sie hatte Hosenor | oder od eine Hose an
    she was wearing trousers
  • to wear the trousers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Hosen anhaben
    to wear the trousers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg

wear

[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wore [wɔː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf worn [wɔː (r)n]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • she wore diamonds
    sie trug Diamanten
    she wore diamonds
  • getragene Kleider
  • to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Hosen anhaben, das Regiment führen
    to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • tragen
    wear wear regularly
    wear wear regularly
esempi
esempi
  • zeigen, machen
    wear as facial expression
    wear as facial expression
esempi
esempi
  • also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out clothes
    also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out clothes
  • also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out stepset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out stepset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • shoes worn at the heels
    Schuhe mit schiefen Absätzen
    shoes worn at the heels
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • abnutzen, zerlesen
    wear bookset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wear bookset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • zeigen
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
esempi
  • wear out clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wear out clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wear out generally | allgemeinallgemein (use up)
    wear out generally | allgemeinallgemein (use up)
  • schlucken
    wear accept, believe, go along with British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wear accept, believe, go along with British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

wear

[wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich (gut, schlecht) tragenor | oder od (er)halten
    wear last
    wear last
esempi
  • to wear well
    sich gut tragen, lange halten
    to wear well
  • to wear well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich jung (er)halten
    to wear well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • sich ermüdend auswirken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wear have tiring effect
    wear have tiring effect
esempi
  • she wears on me
    sie geht mir auf die Nerven
    she wears on me
  • sich anpassen (todative (case) | Dativ dator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wear rare | seltenselten (of clothes)
    wear rare | seltenselten (of clothes)
esempi
  • viel getragen werden, inor | oder od die Mode sein
    wear be fashionable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wear be fashionable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi

wear

[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Tragenneuter | Neutrum n
    wear
    Getragenwerdenneuter | Neutrum n
    wear
    wear
esempi
  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    wear clothes
    Modefeminine | Femininum f
    wear clothes
    wear clothes
esempi
  • Abnutzungfeminine | Femininum f
    wear damage
    Verschleißmasculine | Maskulinum m
    wear damage
    wear damage
esempi
esempi
esempi

wear on

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • as the eveninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc wore on
    im Laufe des Abendset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    as the eveninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc wore on

  • hart
    hard not soft
    hard not soft
  • fest
    hard firm
    hard firm
esempi
esempi
  • a hard (or | oderod longet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) row to hoe American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine schwierige Sacheor | oder od Aufgabe
    a hard (or | oderod longet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) row to hoe American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwer
    hard difficult
    hard difficult
esempi
esempi
  • hart
    hard water
    hard water
  • schwer zu bewältigen(d), (über)mächtig, stark
    hard difficult to defeat
    hard difficult to defeat
esempi
esempi
esempi
  • heftig, stark
    hard heavy, violent
    hard heavy, violent
esempi
  • hart, streng, unfreundlich, rau
    hard climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hard climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • to be hard onsomebody | jemand sb be overstrict withsomebody | jemand sb
    hartor | oder od übertrieben streng sein gegen jemanden
    to be hard onsomebody | jemand sb be overstrict withsomebody | jemand sb
  • to be hard onsomebody | jemand sb affectsomebody | jemand sb deeply
    jemandem hart zusetzen
    to be hard onsomebody | jemand sb affectsomebody | jemand sb deeply
esempi
esempi
  • it is hard on him
    es ist hart für ihn
    it is hard on him
  • hard lines familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hard lines familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ohne Erleichterungen, mit harten Bedingungen
    hard rare | seltenselten contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; having tough conditions
    hard rare | seltenselten contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; having tough conditions
esempi
  • the hard facts
    die unumstößlichenor | oder od nackten Tatsachen
    the hard facts
  • hard evidence
    konkrete Beweise
    hard evidence
  • hart, grell, steif, plump
    hard rare | seltenselten (garish, crude)
    hard rare | seltenselten (garish, crude)
esempi
  • hard colours
    grelle Farben
    hard colours
  • unverbesserlich, verrufen, übel
    hard rare | seltenselten (disreputable) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hard rare | seltenselten (disreputable) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • geizig
    hard greedyespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    hard greedyespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sauer, herb
    hard bitter: drink
    hard bitter: drink
  • hochprozentig, stark
    hard strong American English | amerikanisches EnglischUS
    hard strong American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • hard drinks
    hochprozentige Getränke
    hard drinks
  • Hart(geld)…, in Münzen
    hard rare | seltenselten (in coins)
    hard rare | seltenselten (in coins)
  • hart
    hard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR wheat
    hard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR wheat
esempi
  • hochand | und u. starr
    hard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    hard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
  • hart, stimmlos
    hard phonetics | PhonetikPHON voiceless
    hard phonetics | PhonetikPHON voiceless
  • nicht palatalisiert
    hard phonetics | PhonetikPHON not palatalized
    hard phonetics | PhonetikPHON not palatalized
  • hart
    hard physics | PhysikPHYS rays
    hard physics | PhysikPHYS rays
  • abgebunden
    hard engineering | TechnikTECH cement
    hard engineering | TechnikTECH cement
esempi
  • hard syn familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „arduous
    hard syn familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „arduous
  • hard → vedere „difficult
    hard → vedere „difficult
  • hard familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „firm
    hard familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „firm
esempi
  • hard up in need of money familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in (Geld)Not, auf dem Trockenen
    hard up in need of money familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hard up short of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in Verlegenheit (for um)
    hard up short of familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • hart, fest
    hard firmly, solidly
    hard firmly, solidly
esempi
esempi
esempi
esempi
  • fest
    hard tightly, firmly
    hard tightly, firmly
esempi
  • heftig
    hard heavily
    hard heavily
esempi
esempi
esempi
  • schwer, mühsam
    hard with difficulty or effort
    hard with difficulty or effort
esempi
esempi
  • hard by
    ganz in der Nähe, dicht dabei, nahebei
    hard by
  • hard on (or | oderod upon)
    nahe an (dative (case) | Dativdat)
    hard on (or | oderod upon)
  • hart, ganz
    hard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    hard nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi

hard

[hɑː(r)d]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • festes Uferland
    hard rare | seltenselten (firm shore) British English | britisches EnglischBr
    hard rare | seltenselten (firm shore) British English | britisches EnglischBr
  • Zwangsarbeitfeminine | Femininum f
    hard hard labour slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hard hard labour slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Notfeminine | Femininum f
    hard need obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hard need obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to get (have) a hard on erection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    einen Ständer kriegen (haben) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to get (have) a hard on erection slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

willow

[ˈwilou]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Weidefeminine | Femininum f
    willow botany | BotanikBOT Gattg Salix
    willow botany | BotanikBOT Gattg Salix
  • Weidenholzneuter | Neutrum n
    willow wood
    willow wood
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Weidenholz
    willow object made of willow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    willow object made of willow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schlägermasculine | Maskulinum m
    willow esp in cricket, baseball familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schlagholzneuter | Neutrum n
    willow esp in cricket, baseball familiar, informal | umgangssprachlichumg
    willow esp in cricket, baseball familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Weidenzweigmasculine | Maskulinum m (Symbol der unglücklichen Liebe)
    willow twig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    willow twig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to wear the willow
    um den verlorenenor | oder od abwesenden Geliebten trauern, Trauer(kleidung) tragen
    to wear the willow

willow

[ˈwilou]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aus Weiden(zweigen) (hergestellt), Weiden…
    willow
    willow