Traduzione Tedesco-Inglese per "nagen"

"nagen" traduzione Inglese

nagen
[ˈnaːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gnaw
    nagen mit den Zähnen
    nagen mit den Zähnen
  • nibble
    nagen knabbernd
    nagen knabbernd
esempi
esempi
  • nagen an (Dativ | dative (case)dat) besonders Geologie | geologyGEOL
    to erode
    nagen an (Dativ | dative (case)dat) besonders Geologie | geologyGEOL
  • das Meer nagt an der Küste
    the sea is eroding the coast(line)
    das Meer nagt an der Küste
esempi
  • nagen an (Dativ | dative (case)dat) ätzend
    to eat into, to corrode
    nagen an (Dativ | dative (case)dat) ätzend
esempi
  • nagen (anDativ | dative (case) dat) von Gram, Kummer, Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gnaw (at, on), prey (on, upon)
    nagen (anDativ | dative (case) dat) von Gram, Kummer, Sorge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Kummer nagte an ihr (oder | orod an ihrem Herzen)
    grief was gnawing at her (heart) (oder | orod preying upon her mind)
    Kummer nagte an ihr (oder | orod an ihrem Herzen)
esempi
nagen
[ˈnaːgən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • etwas von etwas nagen
    to gnaw (oder | orod nibble)etwas | something sth offetwas | something sth
    etwas von etwas nagen
nur in am Hungertuch nagen
to be on the breadline
nur in am Hungertuch nagen
an einem Knochen nagen
to gnaw (at) a bone
an einem Knochen nagen
As I pursued my career, something was always gnawing away inside me.
Im Laufe meiner Karriere nagte aber immer etwas in mir.
Fonte: TED
Blood loss, causing anemia, is the result of thousands of worms chewing at the wall of the gut.
Blutverlust, der zu Anämie führt, ist das Ergebnis von Tausenden Würmern, die an der Darmwand nagen.
And something festered inside me after this happened.
Und irgendetwas nagte seitdem an mir.
Fonte: TED
But sometimes such comparisons gnaw at us.
Doch manchmal nagen solche Vergleiche an uns.
None of us is on the breadline yet!
Keiner von uns nagt ja wohl am Hungertuch!
Fonte: Europarl
A secret ambition devoured him.
Der Ehrgeiz nagte heimlich an seinem Herzen.
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: