„Feeling“: Neutrum Feeling [ˈfiːlɪŋ]Neutrum | neuter n <Feelings; Feelings> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) feeling feeling feeling Feeling Empfindung Feeling Empfindung esempi ein sonderbares Feeling verspüren to have a strange feeling (oder | orod sensation) ein sonderbares Feeling verspüren es ist ein tolles Feeling auch | alsoa. it feels great es ist ein tolles Feeling feeling (für for) Feeling Einfühlungsvermögen Feeling Einfühlungsvermögen
„distinctive“: adjective distinctive [disˈtiŋktiv]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unterscheidend, Unterscheidungs…, Erkennungs… kennzeichnend, bezeichnend, charakteristisch, besonderer, e es, ausgeprägt, spezifisch, unverwechselbar unterscheidend, Unterscheidungs…, Erkennungs… distinctive differentiating distinctive differentiating esempi distinctive feature Unterscheidungsmerkmal distinctive feature kennzeichnend, bezeichnend, charakteristisch (of für) distinctive characteristic, specific besonder(er, e, es), ausgeprägt, spezifisch, unverwechselbar distinctive characteristic, specific distinctive characteristic, specific distinctive syn vgl. → vedere „characteristic“ distinctive syn vgl. → vedere „characteristic“ esempi it has a very distinctive rhythm es hat einen sehr eigenenor | oder od charakteristischen Rhythmus it has a very distinctive rhythm to be distinctive ofsomething | etwas sth something | etwasetwas kennzeichnen to be distinctive ofsomething | etwas sth
„non(-)distinctive“: adjective nondistinctiveadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht unterscheidend unterscheidbar nicht unterscheidendor | oder od unterscheidbar (especially | besondersbesonders in der Phonetikand | und u. Phonemik) non(-)distinctive non(-)distinctive
„overnice“: adjective overniceadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) überfein überfein overnice overnice esempi overnice distinctions überfeine Unterscheidungen overnice distinctions
„distinct“: adjective distinct [disˈtiŋkt]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ver-, unterschieden, unterschiedlich einzeln, voneinander getrennt, abgesondert unähnlich, ungleich, verschiedenartig ausgeprägt, individuell, charakteristisch klar, deutlich, eindeutig, bestimmt, entschieden scharf unterscheidend, deutlich geschmückt gekennzeichnet, augenscheinlich, einleuchtend, klar... offenbar, -kundig, in die Augen fallend, handgreiflich... fest umrissen ver-, unterschieden, unterschiedlich (from von) distinct different distinct different esempi as distinct from im Unterschied zu as distinct from einzeln, (voneinander) getrennt, abgesondert distinct separate distinct separate unähnlich, ungleich, verschiedenartig distinct dissimilar distinct dissimilar ausgeprägt, individuell, charakteristisch distinct individual, characteristic distinct individual, characteristic klar, deutlich, eindeutig, bestimmt, entschieden, fest umrissen distinct clear, certain, unambiguous distinct clear, certain, unambiguous scharf (unterscheidend), deutlich distinct sharp, clear distinct sharp, clear esempi distinct vision deutliches Sehen distinct vision geschmückt distinct decorated poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet distinct decorated poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet gekennzeichnet distinct denoted, marked obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distinct denoted, marked obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs augenscheinlich, einleuchtend, offenbar, -kundig, klar (ersichtlich), in die Augen fallend, handgreiflich, unstreitig, unzweifelhaft distinct evident obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distinct evident obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„feeling“: noun feelingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gefühl, Gefühlssinn, Tastempfindung Gefühlszustand Rührung, Erregung, Aufregung GefühlsEindruck, gefühlsmäßige Haltung Meinung Fein-, Takt-, Mitgefühl, Empfindsamkeit Empfindlichkeit, Gefühle Gefühlneuter | Neutrum n feeling sense of touch Gefühlssinnmasculine | Maskulinum m feeling sense of touch Tastempfindungfeminine | Femininum f feeling sense of touch feeling sense of touch esempi I have no feeling in my arm ich habe kein Gefühl im Arm I have no feeling in my arm Gefühlszustandmasculine | Maskulinum m feeling emotional state feeling emotional state esempi good feeling Wohlwollen, Verträglichkeit, Entgegenkommen good feeling hard feeling Ressentiment, Groll hard feeling ill feeling Verstimmung, Feindseligkeit ill feeling Rührungfeminine | Femininum f feeling excitement Erregungfeminine | Femininum f feeling excitement Aufregungfeminine | Femininum f feeling excitement feeling excitement esempi the feeling went high die Gemüter erhitztenor | oder od erregten sich the feeling went high to play/sing with feeling mit Gefühl spielen/singen to play/sing with feeling (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m feeling emotional impression gefühlsmäßige Haltungor | oder od Meinung feeling emotional impression feeling emotional impression esempi I have a feeling that ich habe das Gefühl, dass I have a feeling that strong feelings starke Überzeugung strong feelings what are your feelings bout it? was halten Sie davon?, was meinen Sie dazu? what are your feelings bout it? I have mixed feeling about him ich weiss nicht genau, was ich von ihm halten soll I have mixed feeling about him nascondi gli esempimostra più esempi Fein-, Takt-, Mitgefühlneuter | Neutrum n feeling sensitivity, compassion Empfindsamkeitfeminine | Femininum f feeling sensitivity, compassion feeling sensitivity, compassion esempi to have a feeling for Gefühl haben für to have a feeling for Empfindlichkeitfeminine | Femininum f feeling sensitivities <plural | Pluralpl> Gefühleplural | Plural pl feeling sensitivities <plural | Pluralpl> feeling sensitivities <plural | Pluralpl> feeling syn → vedere „affection“ feeling syn → vedere „affection“ feeling → vedere „emotion“ feeling → vedere „emotion“ feeling → vedere „passion“ feeling → vedere „passion“ feeling → vedere „sentiment“ feeling → vedere „sentiment“ esempi to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl> jemandes Gefühleor | oder od jemanden beleidigenor | oder od verletzen to hurt sb’s feelings <plural | Pluralpl> „feeling“: adjective feelingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fühlend, empfindend, Gefühls… gefühlvoll, mitfühlend lebhaft empfunden, voll Gefühl fühlend, empfindend, Gefühls… feeling experiencing or relating to emotion feeling experiencing or relating to emotion gefühlvoll, mitfühlend feeling compassionate feeling compassionate lebhaft (empfunden), voll Gefühl feeling full of feeling feeling full of feeling
„distinction“: noun distinction [disˈtiŋkʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Unterscheidung Unterschied Verschiedenheit, Unterscheidbarkeit, Unterschiedlichkeit Unterscheidungsmerkmal, Kennzeichen Titel Auszeichnung, ehrendes Hervorheben, Ehrenzeichen Auszeichnung Ruf, Ruhm, Ehre hervorragende Qualität, Erstklassigkeit Distinktion, hoher Rang Altre traduzioni... Unterscheidungfeminine | Femininum f distinction act of differentiating distinction act of differentiating esempi a distinction without a difference eine spitzfindige Unterscheidung, ein nur nomineller Unterschied a distinction without a difference Unterschiedmasculine | Maskulinum m distinction difference distinction difference esempi in distinction from zum Unterschied von in distinction from to draw (or | oderod make) a distinction between einen Unterschied machen zwischen (dative (case) | Dativdat) to draw (or | oderod make) a distinction between without distinction of person(s) ohne Unterschied der Person without distinction of person(s) Verschiedenheitfeminine | Femininum f distinction quality of being different Unterscheidbarkeitfeminine | Femininum f distinction quality of being different Unterschiedlichkeitfeminine | Femininum f distinction quality of being different distinction quality of being different Unterscheidungsmerkmalneuter | Neutrum n distinction defining characteristic Kennzeichenneuter | Neutrum n distinction defining characteristic distinction defining characteristic Titelmasculine | Maskulinum m distinction title distinction title Auszeichnungfeminine | Femininum f distinction honouring distinction honouring (ehrendes) Hervorheben distinction singling out as honour distinction singling out as honour Ehrenzeichenneuter | Neutrum n distinction decoration distinction decoration Auszeichnungfeminine | Femininum f distinction grade used in schools and colleges distinction grade used in schools and colleges Rufmasculine | Maskulinum m distinction fame Ruhmmasculine | Maskulinum m distinction fame Ehrefeminine | Femininum f distinction fame distinction fame hervorragende Qualität, Erstklassigkeitfeminine | Femininum f distinction first-rate quality distinction first-rate quality Distinktionfeminine | Femininum f distinction high rank (hoher) Rang distinction high rank distinction high rank Vornehmheitfeminine | Femininum f distinction refinement Würdefeminine | Femininum f distinction refinement distinction refinement Individualitätfeminine | Femininum f distinction of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc distinction of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Klarheitfeminine | Femininum f distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Deutlichkeitfeminine | Femininum f distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schärfefeminine | Femininum f distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distinction clarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Zer)Teilungfeminine | Femininum f distinction dividing up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distinction dividing up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Teilmasculine | Maskulinum m distinction part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distinction part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs distinction syn vgl. → vedere „dissimilarity“ distinction syn vgl. → vedere „dissimilarity“
„feel“: transitive verb feel [fiːl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf felt [felt]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) betasten, befühlen, anfühlen verspüren, fühlen, wahrnehmen, merken, zu spüren empfinden, erfahren ahnen, glauben an, halten für erkunden, Feindfühlung nehmen haben mit betasten, (be)fühlen, anfühlen feel touch feel touch esempi to feel one’s way manage by feeling ahead sich tastend zurechtfinden to feel one’s way manage by feeling ahead to feel one’s way proceed carefully vorsichtig vorgehen to feel one’s way proceed carefully to feel sb’s pulse jemandes Puls fühlen to feel sb’s pulse to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem auf den Zahn fühlen, bei jemandem vorfühlen to feel sb’s pulse soundsomebody | jemand sb out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi (ver)spüren, fühlen, wahrnehmen, merken, zu spürenor | oder od zu fühlen bekommen feel effect: perceive feel effect: perceive esempi you can feel the difference man fühlt den Unterschied you can feel the difference to feel one’s legs (or | oderod feet) festen Boden finden to feel one’s legs (or | oderod feet) to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vertrauen fassen, ruhig werden to feel one’s legs (or | oderod feet) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he feels his oats American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg ihn sticht der Hafer he feels his oats American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to feel the helm dem Steuer gehorchen (Schiff) to feel the helm to feel the blade beim Fechten Bindung haben to feel the blade beim Fechten feel it familiar, informal | umgangssprachlichumg hebs mal feel it familiar, informal | umgangssprachlichumg to feel the draught British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl in ernsteror | oder od arger Bedrängnis sein to feel the draught British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nascondi gli esempimostra più esempi empfinden, erfahren feel experience feel experience esempi a felt want ein ausgesprochener Mangel a felt want ahnen, glauben an (accusative (case) | Akkusativakk) feel believe in feel believe in halten für feel consider to be feel consider to be erkunden feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out feel military term | Militär, militärischMIL area: spy out Feindfühlung nehmenor | oder od haben mit feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with feel military term | Militär, militärischMIL have enemy contact with „feel“: intransitive verb feel [fiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fühlen, tasten nachspüren, suchen fühlen, Gefühle haben, empfinden sich fühlen, sein das Gefühl die Überzeugung haben, glauben sich anfühlen sich fühlen fühlen, tasten feel touch feel touch (nach)spüren, suchen (for, after nach) feel search feel search esempi he felt about for his glasses er tastete nach seiner Brille (herum) he felt about for his glasses he felt about for his glasses establish by feeling durch Fühlen feststellen (whether, if ob how wie) he felt about for his glasses establish by feeling (out [for]) reach out for contact dieor | oder od seine Fühler ausstrecken (nach), Fühlung suchen (mit) (out [for]) reach out for contact fühlen, Gefühle haben, empfinden feel have feelings feel have feelings sich fühlen, sein feel be feel be esempi how are you feeling today? wie geht es Ihnen heute? how are you feeling today? to feel cold frieren to feel cold I feel warm mir ist warm I feel warm your hand feels hot/cold deine Hand fühlt sich warm/kalt an your hand feels hot/cold I feel hungry ich habe Hunger I feel hungry I feel tired ich bin müde I feel tired how does it feel to be rich? wie ist es, reich zu sein? how does it feel to be rich? I feel bad (about it) es tut mir leid, ich bedaure die Sache I feel bad (about it) to feel cheap sich gedemütigt fühlen to feel cheap I don’t feel quite myself ich bin nicht ganz beieinander I don’t feel quite myself to feel up tosomething | etwas sth sich einer Sache gewachsen fühlen to feel up tosomething | etwas sth to feel like (doing)something | etwas sth Lust haben zu einer Sache (something | etwasetwas zu tun) to feel like (doing)something | etwas sth I feel like going/staying ich würde gern gehen/noch bleiben I feel like going/staying nascondi gli esempimostra più esempi esempi (with) sympathize Mitgefühlor | oder od Mitleid haben (mit), Teilnahme empfinden (für) (with) sympathize we feel for you wir fühlen mit euch we feel for you das Gefühlor | oder od die Überzeugung haben, glauben (that dass) feel believe feel believe esempi to feel strongly about entschiedene Ansichten haben über (accusative (case) | Akkusativakk) to feel strongly about how do you feel about it? was meinst du dazu? how do you feel about it? to feelsomething | etwas sth in one’s bones something | etwasetwas in den Knochenor | oder od instinktiv spüren to feelsomething | etwas sth in one’s bones sich anfühlen feel feel to touch feel feel to touch esempi velvet feels soft Samt fühlt sich weich an velvet feels soft it feels like silk es fühlt sich an wie Seide it feels like silk sich fühlenimpersonal | unpersönlich unpers feel feel esempi they know how it feels to be hungry sie wissen, was es heißt, hungrig zu sein they know how it feels to be hungry how does it feels to be rich? wie fühlt man sich, wenn man reich ist? how does it feels to be rich? „feel“: noun feel [fiːl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gefühl, Art Weise, wie sich anfühlt AnFühlen GefühlsEindruck, Gefühl, Empfindung Gefühl, Stimmung, Atmosphäre Gefühlneuter | Neutrum n feel way in whichsomething | etwas sth feels Artand | und u. Weisefeminine | Femininum f feel way in whichsomething | etwas sth feels wie sichsomething | etwas etwas anfühlt feel way in whichsomething | etwas sth feels feel way in whichsomething | etwas sth feels esempi a soapy feel was sich wie Seife anfühlt a soapy feel Tastsinnmasculine | Maskulinum m (An)Fühlenneuter | Neutrum n feel rare | seltenselten (sense of touch) feel rare | seltenselten (sense of touch) esempi it is soft to the feel es fühlt sich weich an it is soft to the feel (Gefühls)Eindruckmasculine | Maskulinum m feel Gefühlneuter | Neutrum n feel Empfindungfeminine | Femininum f feel feel Gefühlneuter | Neutrum n feel atmosphere Stimmungfeminine | Femininum f feel atmosphere Atmosphärefeminine | Femininum f feel atmosphere feel atmosphere esempi a hom(e)y feel eine gemütliche Atmosphäre a hom(e)y feel
„distinctiveness“: noun distinctivenessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) charakteristische Eigenart, Besonderheit, Unterscheidende charakteristische Eigenart, Besonderheitfeminine | Femininum f distinctiveness distinctiveness (das) Unterscheidende distinctiveness distinctiveness
„feel for“: intransitive verb feel forintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mitgefühl haben mit tasten nach, kramen nach Mitgefühl haben mit feel for feel for esempi I feel for you Sie tun mir leid I feel for you tasten nach suchend feel for feel for kramen nach in Tascheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc feel for feel for