Traduzione Tedesco-Inglese per "den Anfangen wehren"

"den Anfangen wehren" traduzione Inglese

Cercava forse den, abfangen o anhangen?
wehren
[ˈveːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
wehren
[ˈveːrən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemandem etwas wehren literarisch | literaryliter
    to prevent (oder | orod stop, keep)jemand | somebody sb from doingetwas | something sth
    jemandem etwas wehren literarisch | literaryliter
  • das kann ich dir nicht wehren
    I cannot prevent you (from doing it)
    das kann ich dir nicht wehren
  • wer will’s mir wehren
    who is to prevent (oder | orod stop) me?
    wer will’s mir wehren
wehren
[ˈveːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • einer Sache wehren ankämpfen gegen literarisch | literaryliter
    to resist a thing
    einer Sache wehren ankämpfen gegen literarisch | literaryliter
  • einer Sache wehren verhindern literarisch | literaryliter
    to prevent a thing from spreading, to prevent the spread of a thing
    einer Sache wehren verhindern literarisch | literaryliter
  • sie wehrte seinen Worten
    she resisted his words
    sie wehrte seinen Worten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
Wehr
Neutrum | neuter n <Wehr(e)s; Wehre>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • weir
    Wehr Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
    dam
    Wehr Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
    pound-lock
    Wehr Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
    Wehr Bauwesen | buildingBAU beim Wasserbau
esempi
  • bewegliches Wehr
    movable dam
    bewegliches Wehr
  • das Wehr staut das Wasser
    the weir dams up the water
    das Wehr staut das Wasser
den
[den]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
esempi
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
esempi
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
esempi
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Wehr
[veːr]Femininum | feminine f <Wehr; Wehren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich (gegen jemanden [etwas]) zur Wehr setzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to defend oneself (againstjemand | somebody sb [sth])
    sich (gegen jemanden [etwas]) zur Wehr setzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • sich (gegen jemanden [etwas]) zur Wehr setzen Widerstand leisten <nurSingular | singular sg>
    to resist (jemand | somebodysb [sth]), to offer resistance (tojemand | somebody sb [sth])
    sich (gegen jemanden [etwas]) zur Wehr setzen Widerstand leisten <nurSingular | singular sg>
esempi
  • nur in Wehr und Waffen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    armsPlural | plural pl
    nur in Wehr und Waffen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • fire-brigade britisches Englisch | British EnglishBr
    Wehr Feuerwehr süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Wehr Feuerwehr süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • fire department amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wehr
    Wehr
  • line of beaters
    Wehr Jagd | huntingJAGD Treiber
    Wehr Jagd | huntingJAGD Treiber
  • line of huntsmen
    Wehr Jagd | huntingJAGD Jäger
    Wehr Jagd | huntingJAGD Jäger
Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


esempi
esempi
esempi
  • am Anfang der Seite
    at the top of the page
    am Anfang der Seite
  • am Anfang des Festzuges
    at the head of the procession
    am Anfang des Festzuges
  • beginning(sPlural | plural pl)
    Anfang Ursprung <meistPlural | plural pl>
    origin(sPlural | plural pl)
    Anfang Ursprung <meistPlural | plural pl>
    Anfang Ursprung <meistPlural | plural pl>
esempi
  • die Anfänge des Lebens <meistPlural | plural pl>
    the origins of life
    die Anfänge des Lebens <meistPlural | plural pl>
  • die Anfänge der Geschichte <meistPlural | plural pl>
    die Anfänge der Geschichte <meistPlural | plural pl>
  • diese Entwicklung hatte ihren Anfang in <meistPlural | plural pl>
    this development had its origins in
    diese Entwicklung hatte ihren Anfang in <meistPlural | plural pl>
  • beginnings, rudiments, (first) elements
    Anfang Anfangsgründe <Plural | pluralpl>
    Anfang Anfangsgründe <Plural | pluralpl>
esempi
  • die Anfänge der Wissenschaft <Plural | pluralpl>
    the rudiments of science
    die Anfänge der Wissenschaft <Plural | pluralpl>
  • ich bin über die Anfänge nicht hinausgekommen (oder | orod in den Anfängen stecken geblieben) <Plural | pluralpl>
    I never got past the rudiments
    ich bin über die Anfänge nicht hinausgekommen (oder | orod in den Anfängen stecken geblieben) <Plural | pluralpl>
  • noch in den Anfängen stecken <Plural | pluralpl>
    to be in its infancy
    noch in den Anfängen stecken <Plural | pluralpl>
  • warp end
    Anfang Technik | engineeringTECH Weberei
    Anfang Technik | engineeringTECH Weberei
  • beginning
    Anfang einer Handarbeit, Bastelei
    foundation
    Anfang einer Handarbeit, Bastelei
    Anfang einer Handarbeit, Bastelei
  • cross heading
    Anfang BUCHDRUCK einer Annonce etc
    Anfang BUCHDRUCK einer Annonce etc
  • beginning
    Anfang Musik | musical termMUS
    Anfang Musik | musical termMUS
  • incipit
    Anfang Musik | musical termMUS Anfangsnoten in Verzeichnissen
    Anfang Musik | musical termMUS Anfangsnoten in Verzeichnissen
  • intonation
    Anfang Musik | musical termMUS Intonation
    Anfang Musik | musical termMUS Intonation
Denis
[ˈdenis]masculine | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorname
    Den(n)is
    Den(n)is
Anfänger
Maskulinum | masculine m <Anfängers; Anfänger>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • beginner
    Anfänger Beginner
    novice
    Anfänger Beginner
    Anfänger Beginner
esempi
  • er ist ein blutiger Anfänger umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is a complete novice (oder | orod a raw recruit)
    er ist ein blutiger Anfänger umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • beginner
    Anfänger Schulwesen | schoolSCHULE
    Anfänger Schulwesen | schoolSCHULE
esempi
  • Kurse für Anfänger
    courses for beginners
    Kurse für Anfänger
  • Englisch für Anfänger
    English for beginners
    Englisch für Anfänger
  • learner(-driver)
    Anfänger Auto | automobilesAUTO Fahrschüler
    Anfänger Auto | automobilesAUTO Fahrschüler
  • amateur driver
    Anfänger Auto | automobilesAUTO pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Anfänger Auto | automobilesAUTO pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • impost
    Anfänger Bauwesen | buildingBAU eines Bogens
    Anfänger Bauwesen | buildingBAU eines Bogens
anfangen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • begin
    anfangen beginnen
    start
    anfangen beginnen
    anfangen beginnen
  • commence
    anfangen formell | formalform
    anfangen formell | formalform
esempi
  • die Schule fängt am Montag an
    school begins on Monday
    die Schule fängt am Montag an
  • die Vorstellung hat schon angefangen
    the performance has already started
    die Vorstellung hat schon angefangen
  • wieder (oder | orod von Neuem) anfangen
    to begin again (oder | orod afresh)
    wieder (oder | orod von Neuem) anfangen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
anfangen
transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • set (oder | orod go) about
    anfangen zustande bringen
    anfangen zustande bringen
esempi
  • do
    anfangen tun, machen
    anfangen tun, machen
esempi
  • was wirst du heute anfangen?
    what are you going to do with yourself (oder | orod get up to) today?
    was wirst du heute anfangen?
  • was hast du die ganze Zeit angefangen?
    what have you been doing all this time?
    was hast du die ganze Zeit angefangen?
  • er weiß nicht, was er anfangen soll
    he doesn’t know what to do with himself
    er weiß nicht, was er anfangen soll
  • nascondi gli esempimostra più esempi
anfangen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
anfangen
Neutrum | neuter n <Anfangens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • beginning
    anfangen Anfang
    start
    anfangen Anfang
    outset
    anfangen Anfang
    anfangen Anfang
  • commencement
    anfangen formell | formalform
    anfangen formell | formalform
Anfangs-
zssgn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)