Traduzione Tedesco-Inglese per "choosing vibrant"

"choosing vibrant" traduzione Inglese


esempi
  • cities vibrant with life
    Städte voller pulsierenden Lebens
    cities vibrant with life
esempi
  • vibrierend
    vibrant musical term | MusikMUS
    vibrant musical term | MusikMUS
  • schwingend, in Schwingungen versetzt
    vibrant string musical term | MusikMUS
    vibrant string musical term | MusikMUS
  • laut hallendor | oder od schallend
    vibrant note musical term | MusikMUS
    vibrant note musical term | MusikMUS
  • zitternd, bebend (with vordative (case) | Dativ dat)
    vibrant trembling
    vibrant trembling
esempi
  • erregt, aufgewühlt
    vibrant rare | seltenselten (agitated)
    vibrant rare | seltenselten (agitated)
esempi
  • vibrant feelings
    aufgewühlte Gefühle
    vibrant feelings
  • stimmhaft
    vibrant phonetics | PhonetikPHON
    vibrant phonetics | PhonetikPHON

vibrant

[ˈvaibrənt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stimmhafter Laut
    vibrant phonetics | PhonetikPHON
    vibrant phonetics | PhonetikPHON

choosing

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Auswahlfeminine | Femininum f
    choosing
    choosing
esempi

Vibrant

[viˈbrant]Maskulinum | masculine m <Vibranten; Vibranten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vibrant
    Vibrant Sprachwissenschaft | linguisticsLING Musik | musical termMUS
    Vibrant Sprachwissenschaft | linguisticsLING Musik | musical termMUS

choose

[ʧuːz]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät; and | undu. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspast participle | Partizip Perfekt pperf chose [ʧouz]; past participle | Partizip Perfektpperf chosen [ˈʧouzn]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (aus)wählen, (sich) aussuchen
    choose select
    choose select
esempi
esempi
esempi
  • not to choose to dosomething | etwas sth
    something | etwasetwas nicht tun mögen
    not to choose to dosomething | etwas sth
  • to stay as long as one chooses
    so lange bleiben, wie man will
    to stay as long as one chooses

choose

[ʧuːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät; and | undu. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspast participle | Partizip Perfekt pperf chose [ʧouz]; past participle | Partizip Perfektpperf chosen [ˈʧouzn]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

whichever

pronoun | Pronomen, Fürwort pron &adjective | Adjektiv adj, whichsoever

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • welch(er, e, es) (auch) immer
    whichever
    whichever
esempi

career

[kəˈri(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (erfolgreiche) Karriere
    career successful career
    career successful career
esempi
  • to make a career for oneself
    Karriere machen
    to make a career for oneself
  • (Lebens)Berufmasculine | Maskulinum m
    career profession
    career profession
esempi
  • schneller Lauf, gestreckter Galopp, Karrierefeminine | Femininum f
    career rush
    career rush
esempi
  • in full career
    in vollem Galopp
    in full career
  • kurzer Galopp
    career short gallop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    career short gallop obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Rennbahnfeminine | Femininum f
    career racecourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    career racecourse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

career

[kəˈri(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

career

[kəˈri(r)]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in schnellstem Lauf zurücklegen
    career distanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    career distanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

option

[ˈ(ɒ)pʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Alternativefeminine | Femininum f
    option alternative
    Optionfeminine | Femininum f
    option alternative
    gebotene Möglichkeit
    option alternative
    option alternative
esempi
  • Rechtneuter | Neutrum nor | oder od Möglichkeitfeminine | Femininum f
    option right or opportunity to choose
    something | etwasetwas zu wählen
    option right or opportunity to choose
    option right or opportunity to choose
  • Entscheidungsfreiheitfeminine | Femininum f
    option
    option
esempi
  • Wahlfeminine | Femininum f
    option choice, choosing
    option choice, choosing
esempi
  • Optionfeminine | Femininum f
    option commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Vorkaufs-, Optionsrechtneuter | Neutrum n
    option commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    option commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • option for the call (the put)
    Vor- (Rück)prämiengeschäft
    option for the call (the put)
  • option rate
  • to take up (abandon) an option
    ein Optionsrecht (nicht) ausüben
    to take up (abandon) an option
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Wahlmöglichkeit des Versicherungsnehmers in Bezug auf die Form der Versicherungsleistung
    option insurance
    option insurance
  • option syn vgl. → vedere „choice
    option syn vgl. → vedere „choice

pick

[pik]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spitz-, Kreuzhackefeminine | Femininum f
    pick engineering | TechnikTECH
    Pickefeminine | Femininum f
    pick engineering | TechnikTECH
    Pickelmasculine | Maskulinum m
    pick engineering | TechnikTECH
    pick engineering | TechnikTECH
  • (Keil)Hauefeminine | Femininum f
    pick engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB pick-axe
    pick engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB pick-axe
  • Hackenneuter | Neutrum n
    pick blow: with pointed tool
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    pick blow: with pointed tool
    pick blow: with pointed tool
  • Auswahlfeminine | Femininum f
    pick choice
    Wahlfeminine | Femininum f
    pick choice
    pick choice
  • Auslesefeminine | Femininum f
    pick best
    pick best
  • (der, die, das) Beste
    pick
    pick
esempi
  • Aalgabelfeminine | Femininum f
    pick eel fork dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pick eel fork dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
esempi
  • Spießmasculine | Maskulinum m (mitdruckendes Ausschlussstück)
    pick BUCHDRUCK
    pick BUCHDRUCK
  • Ernte (die gepflückt wird)
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH harvest
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH harvest
esempi
  • Schlagblättchenneuter | Neutrum n, -stäbchenneuter | Neutrum n, -ringmasculine | Maskulinum m
    pick musical term | MusikMUS for guitar
    pick musical term | MusikMUS for guitar

esempi
esempi
  • to pick a quarrel withsomebody | jemand sb
    mit jemandem Händel suchen, Streit mit jemandem vom Zaun brechen
    to pick a quarrel withsomebody | jemand sb
esempi
esempi
  • (mit den Fingernägeln) abkratzen
    pick scab
    pick scab
esempi
  • (ab)pflücken
    pick apples, flowers
    pick apples, flowers
  • aufhacken, ein Loch hauen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pick surface
    pick surface
esempi
  • to pick a road with a pickax(e)
    mit einem Pickel eine Straße aufhacken
    to pick a road with a pickax(e)
esempi
  • to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas bekrittelnor | oder od zerpflücken
    to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rupfen
    pick goose: pluck
    pick goose: pluck
  • (aus)klauben, scheiden, auslesen
    pick especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH z. B. Erz
    pick especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH z. B. Erz
  • abbrechen, pflücken
    pick corn cobs American English | amerikanisches EnglischUS
    pick corn cobs American English | amerikanisches EnglischUS
  • futtern
    pick eat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    essen
    pick eat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pick eat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (vom Acker) ablesen, (auf)lesen
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR stones: remove American English | amerikanisches EnglischUS
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR stones: remove American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • to pick rags
    Lumpen sammeln
    to pick rags
esempi
  • to pick a theory to pieces
    eine Theorie zerpflückenor | oder od herunterreißenor | oder od scharf kritisieren
    to pick a theory to pieces
  • to pick oakum history | GeschichteHIST unravel tow rope
    to pick oakum history | GeschichteHIST unravel tow rope
  • to pick oakum history | GeschichteHIST be in prison or poorhouse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Zuchthaus (früher auch im Armenhaus) sitzen
    to pick oakum history | GeschichteHIST be in prison or poorhouse familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • zupfen
    pick musical term | MusikMUS string
    pick musical term | MusikMUS string
  • spielen
    pick guitaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc musical term | MusikMUS
    pick guitaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc musical term | MusikMUS

  • ernten, Obstet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pflücken
    pick pluck, harvest
    pick pluck, harvest
  • Taschendiebstähleor | oder od kleinere Diebstähle begehen, mausen
    pick steal
    pick steal

  • Losneuter | Neutrum n
    lot
    lot
esempi
esempi
  • Losneuter | Neutrum n
    lot fate
    Geschickneuter | Neutrum n
    lot fate
    Schicksalneuter | Neutrum n
    lot fate
    lot fate
  • lot syn vgl. → vedere „fate
    lot syn vgl. → vedere „fate
esempi
  • to be content with one’s lot
    mit seinem Los zufrieden sein
    to be content with one’s lot
  • the lot falls to me (or | oderod it falls to my lot, it falls to me as my lot) to do
    es ist mein Losor | oder od es fällt mir (das Los) zu, zu tun
    the lot falls to me (or | oderod it falls to my lot, it falls to me as my lot) to do
  • fest umgrenztes Stück Land
    lot of landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    especially | besondersbesonders Parzellefeminine | Femininum f
    lot of landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    lot of landespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Drehortmasculine | Maskulinum m
    lot film studio
    Filmgeländeneuter | Neutrum n
    lot film studio
    especially | besondersbesonders Studioneuter | Neutrum n
    lot film studio
    lot film studio
  • Artikelmasculine | Maskulinum m
    lot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
    lot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
  • Partiefeminine | Femininum f
    lot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
    Postenmasculine | Maskulinum m (von Waren)
    lot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
    lot commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
esempi
  • Gruppefeminine | Femininum f
    lot group of similar people or things
    Gemeinschaftfeminine | Femininum f
    lot group of similar people or things
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    lot group of similar people or things
    Mengefeminine | Femininum f
    lot group of similar people or things
    lot group of similar people or things
esempi
  • the whole lot
    die ganze Gesellschaft
    the whole lot
esempi
  • Mengefeminine | Femininum f
    lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    lot person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Personfeminine | Femininum f
    lot person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lot person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Haufenmasculine | Maskulinum m
    lot group of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lot group of people familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Dingneuter | Neutrum n
    lot thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    lot thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lot thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • a bad lot
    eine üble Person, ein übler Kerl
    a bad lot
  • you lot
    ihr/euch alle
    you lot
  • this lot
    dieser Haufen
    this lot
  • Abgabefeminine | Femininum f
    lot taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Steuerfeminine | Femininum f
    lot taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    lot taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi

lot

[l(ɒ)t]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

lot

[l(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lotted>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • losen um
    lot draw lots for
    lot draw lots for
  • durch das Los (ver)teilen
    lot distribute by drawing lots
    lot distribute by drawing lots
esempi
  • often | oftoft lot out land
    in Parzellen teilen, parzellieren
    often | oftoft lot out land
  • often | oftoft lot out goods
    in Einzelpostenor | oder od Partien aufteilen
    often | oftoft lot out goods

lot

[l(ɒ)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)