Traduzione Tedesco-Inglese per "Havarie-grosse-Schaden"
"Havarie-grosse-Schaden" traduzione Inglese
gross
[grous]adjective | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
brutto, Brutto…, gesamt, Gesamt…, Roh… ungeheuerlich, schwer, schändlich, schreiend, krass unfein, ungebildet, derb, grob, roh, vulgär, ordinär unanständig, schmutzig, obszön ekelhaft, abstoßend schwerfällig, stumpf dick, fett, schwerfällig, plump stark, dick, massiv, schwer, mächtig üppig, stark, dicht dick, dicht, schwer Altre traduzioni...
- ungeheuerlich, schwer, schändlich, schreiend, krassgross flagrantgross flagrant
esempi
-
- a gross injusticeeine schreiende Ungerechtigkeit
- gross negligence legal term, law | RechtswesenJURgrobe Fahrlässigkeit
- unanständig, schmutzig, obszöngross rare | seltenselten (obscene)gross rare | seltenselten (obscene)
- schwerfällig, stumpfgross rare | seltenselten (ponderous) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiggross rare | seltenselten (ponderous) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- dick, fett, schwerfällig, plumpgross fatgross fat
esempi
- gross vegetationüppige Vegetation
- gross thick, dense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
- gross vapo(u)rsdichter Dunst
- grob(körnig)gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsgross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- kompaktgross compact obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsgross compact obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- klargross clear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsgross clear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- gross syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „coarse“gross syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „coarse“
- gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „flagrant“gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „flagrant“
- gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „whole“gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „whole“
gross
[grous]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Grosneuter | Neutrum ngross wholeHauptteilmasculine | Maskulinum mgross wholeGesamtheitfeminine | Femininum fgross wholeGanzesneuter | Neutrum ngross wholegross whole
- gross
esempi
- in gross legal term, law | RechtswesenJURan der Person haftend, unabhängig
-
gross
[grous]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- einen Bruttogewinn -verdienst haben vongrossgross
Unzeit
Femininum | feminine fPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
Schaden
Maskulinum | masculine m <Schadens; Schäden>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- damageSchaden BeschädigungSchaden Beschädigung
esempi
- geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schadenminor [considerable, irreparable] damage
-
- Schäden größeren Ausmaßesextensive damageSingular | singular sg
nascondi gli esempimostra più esempi
- havoc, ravagesPlural | plural plSchaden VerwüstungSchaden Verwüstung
- disadvantageSchaden Nachteil <Singular | singular sg>detrimentSchaden Nachteil <Singular | singular sg>disfavor amerikanisches Englisch | American EnglishUSSchaden Nachteil <Singular | singular sg>disfavour britisches Englisch | British EnglishBrSchaden Nachteil <Singular | singular sg>Schaden Nachteil <Singular | singular sg>
esempi
- zu jemandes Schaden <Singular | singular sg>to the disadvantage ( detriment) ofjemand | somebody sb
- zu meinem Schaden <Singular | singular sg>to my disadvantage, at my expense
nascondi gli esempimostra più esempi
- harmSchaden Böses, Leid <Singular | singular sg>wrongSchaden Böses, Leid <Singular | singular sg>Schaden Böses, Leid <Singular | singular sg>
esempi
- defectSchaden MangelSchaden Mangel
- lossSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanziellerSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
- claimSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH VersicherungsanspruchSchaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
schade
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- goodschade gut, wertvollschade gut, wertvoll
Große
m/f(Maskulinum | masculinem) <Großen; Großen>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
grossness
noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- abstoßende ordinäre Artgrossness repulsive or disgusting qualitygrossness repulsive or disgusting quality
- Ungeheuerlichkeitfeminine | Femininum fgrossness flagrancySchändlichkeitfeminine | Femininum fgrossness flagrancySchwerefeminine | Femininum fgrossness flagrancygrossness flagrancy
- Unfeinheitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (vulgarity)Grobheitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (vulgarity)Rohheitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (vulgarity)Derbheitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (vulgarity)grossness rare | seltenselten (vulgarity)
- Unanständigkeitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (obscenity)Schmutzigkeitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (obscenity)grossness rare | seltenselten (obscenity)
- Stumpfheitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (ponderousness)Schwerfälligkeitfeminine | Femininum fgrossness rare | seltenselten (ponderousness)grossness rare | seltenselten (ponderousness)
beträchtlich
[bəˈtrɛçtlɪç]Adjektiv | adjective adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- considerable, siz(e)able, substantialbeträchtlichbeträchtlich
- handsomebeträchtlich Menge, Summebeträchtlich Menge, Summe
esempi
- ein beträchtlicher Preisrückganga considerable decrease ( drop) in prices
- beträchtliche Schäden, Schäden von beträchtlichem Ausmaßconsiderable ( extensive) damageSingular | singular sg
-
beträchtlich
[bəˈtrɛçtlɪç]Adverb | adverb advPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
…schaden
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssgPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
esempi