Traduzione Tedesco-Francese per "schlechte note"

"schlechte note" traduzione Francese

Cercava forse None?

herunterkommen

transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • descendre
    herunterkommen (≈ nach unten kommen)
    herunterkommen (≈ nach unten kommen)
  • se clochardiser
    herunterkommen (≈ verkommen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    herunterkommen (≈ verkommen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • tomber bien bas
    herunterkommen moralisch, beruflich
    herunterkommen moralisch, beruflich
  • décliner
    herunterkommen durch Krankheit
    herunterkommen durch Krankheit
  • se dégrader
    herunterkommen Gebäude
    herunterkommen Gebäude
  • baisser
    herunterkommen Unternehmen
    décliner
    herunterkommen Unternehmen
    herunterkommen Unternehmen
esempi
  • vom Alkohol herunterkommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    décrocher umgangssprachlich | familierumg
    vom Alkohol herunterkommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • von einer schlechten Note herunterkommen
    von einer schlechten Note herunterkommen

note

[nɔt]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Anmerkungféminin | Femininum f
    note imprimée
    note imprimée
  • Fußnoteféminin | Femininum f
    note en bas de page
    note en bas de page
esempi
  • note de l’auteur
    Vorbemerkungféminin | Femininum f des Autors
    note de l’auteur
  • note du traducteur
    Anmerkung des Übersetzers
    note du traducteur
  • en notelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    als Anmerkung, Fußnote
    en notelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
  • Notizféminin | Femininum f
    note par écrit
    note par écrit
  • Vermerkmasculin | Maskulinum m
    note
    note
esempi
  • Noteféminin | Femininum f
    note diplomatie | DiplomatieDIPL
    note diplomatie | DiplomatieDIPL
esempi
esempi
  • Noteféminin | Femininum f
    note musique | MusikMUS
    note musique | MusikMUS
  • Tonmasculin | Maskulinum m
    note son
    note son
  • Tasteféminin | Femininum f
    note touche d'un clavier
    note touche d'un clavier
esempi
  • Noteféminin | Femininum f
    note (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    note (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Geprägeneutre | Neutrum n
    note
    note
esempi
  • Noteféminin | Femininum f
    note ÉCOLE
    note ÉCOLE
  • Zensurféminin | Femininum f
    note
    note
  • Beurteilungféminin | Femininum f
    note d’un fonctionnaire
    note d’un fonctionnaire
esempi
  • Rechnungféminin | Femininum f
    note (≈ facture)
    note (≈ facture)
esempi
  • note d’électricité, de gaz, d’hôtel
    Strom-, Gas-, Hotelrechnungféminin | Femininum f
    note d’électricité, de gaz, d’hôtel
  • note de frais
    Spesenrechnungféminin | Femininum f
    note de frais

Not

[noːt]Femininum | féminin f <Not; Nöte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nécessitéFemininum | féminin f
    Not (≈ Notwendigkeit)
    Not (≈ Notwendigkeit)
  • besoinMaskulinum | masculin m
    Not
    Not
  • Not → vedere „nottun
    Not → vedere „nottun
esempi
  • aus Not
    par nécessité
    aus Not
  • ohne Not
    sans nécessité
    sans raison
    ohne Not
  • zur Not
    à la rigueur
    zur Not
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • détresseFemininum | féminin f
    Not (≈ Notlage)
    Not (≈ Notlage)
esempi
  • finanzielle Not
    embarras financiers
    difficultés financières
    finanzielle Not
  • jemandem aus der Not helfen
    tirerjemand | quelqu’un qn d’embarras, d’affaire
    jemandem aus der Not helfen
  • in Not (Dativ | datifdat) sein
    être dans la détresse
    in Not (Dativ | datifdat) sein
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • pénurieFemininum | féminin f
    Not (≈ Mangel)
    Not (≈ Mangel)
  • misèreFemininum | féminin f
    Not (≈ Elend)
    Not (≈ Elend)
esempi
  • peineFemininum | féminin f
    Not (≈ Mühe)
    Not (≈ Mühe)
esempi

Note

[ˈnoːtə]Femininum | féminin f <Note; Noten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • noteFemininum | féminin f
    Note SCHULE Sport | sportSPORT
    Note SCHULE Sport | sportSPORT
  • pointMaskulinum | masculin m
    Note
    Note
  • noteFemininum | féminin f
    Note Musik | musiqueMUS
    Note Musik | musiqueMUS
esempi
esempi
  • NotenPlural | pluriel pl im weiteren Sinne | par extensionpar ext
    partitionFemininum | féminin f
    NotenPlural | pluriel pl im weiteren Sinne | par extensionpar ext
  • nach Noten singen
    nach Noten singen
  • billetMaskulinum | masculin m (de banque)
    Note (≈ Banknote) schweizerische Variante | suisseschweiz
    Note (≈ Banknote) schweizerische Variante | suisseschweiz
  • cachetMaskulinum | masculin m
    Note (≈ Eigenart) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Note (≈ Eigenart) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • noteFemininum | féminin f
    Note (≈ Gepräge)
    Note (≈ Gepräge)
esempi
  • eine persönliche Note haben
    avoir un cachet personnel
    eine persönliche Note haben
  • eine heitere Note in etwas (Akkusativ | accusatifakk) bringen
    mettre une note gaie, de gaieté dansetwas | quelque chose qc
    eine heitere Note in etwas (Akkusativ | accusatifakk) bringen
  • nach Noten gehörig umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    comme il faut
    nach Noten gehörig umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

schlecht

[ʃlɛçt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mauvais
    schlecht
    schlecht
  • mal fait
    schlecht Arbeit
    schlecht Arbeit
  • pollué
    schlecht Luft
    schlecht Luft
esempi
  • (das ist) nicht schlecht!
    (ce n’est) pas mal!
    (das ist) nicht schlecht!
  • de mauvaise qualité
    schlecht Ware
    schlecht Ware
esempi
  • schlechte Augen haben
    avoir (une) mauvaise vue
    schlechte Augen haben
  • dur
    schlecht Zeiten
    schlecht Zeiten
  • de mauvais goût
    schlecht Spaß
    schlecht Spaß
esempi
  • das Schlechte an der Sache ist, dass …
    l’inconvénient, c’est que …
    das Schlechte an der Sache ist, dass …
esempi
  • schlecht werden (≈ ungenießbar)
    se gâter
    schlecht werden (≈ ungenießbar)
  • méchant
    schlecht (≈ böse)
    schlecht (≈ böse)
esempi
esempi
  • mir ist schlecht
    je me sens mal
    j’ai mal au cœur
    mir ist schlecht
  • dabei kann einem schlecht werden umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    cela donne la nausée
    cela soulève le cœur
    il y a de quoi se sentir mal
    dabei kann einem schlecht werden umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

schlecht

[ʃlɛçt]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mal
    schlecht
    schlecht
esempi
esempi
  • sie hört schlecht unzulänglich
    elle entend mal
    sie hört schlecht unzulänglich
  • er sieht schlecht
    il a de mauvais yeux
    il y voit mal
    er sieht schlecht
esempi
esempi
  • das kann ich schlecht sagen (≈ kaum)
    je suis incapable de le direoder | ou od de l’affirmer
    das kann ich schlecht sagen (≈ kaum)
  • morgen geht es schlecht
    demain ça ne me convient pasoder | ou od ne m’arrange pas
    morgen geht es schlecht
  • ich staunte nicht schlecht, als ich das sah umgangssprachlich | familierumg
    j’ai été sidéré, soufflé de voir ça umgangssprachlich | familierumg
    ich staunte nicht schlecht, als ich das sah umgangssprachlich | familierumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • schlecht aussehen (≈ krank)
    avoir mauvaise mine
    schlecht aussehen (≈ krank)
  • es geht ihm schlecht
    il ne va pas bien
    es geht ihm schlecht
esempi

erfinderisch

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • inventif
    erfinderisch
    erfinderisch
  • ingénieux
    erfinderisch (≈ findig)
    erfinderisch (≈ findig)
  • imaginatif
    erfinderisch (≈ fantasievoll)
    erfinderisch (≈ fantasievoll)
esempi
  • Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverbesprichw
    nécessité est mère d’industrie sprichwörtlich | proverbesprichw
    Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverbesprichw

blanchissage

[blɑ̃ʃisaʒ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Waschenneutre | Neutrum n (in der Wäscherei)
    blanchissage
    blanchissage
esempi
  • noteféminin | Femininum f de blanchissage
    Wäscherechnungféminin | Femininum f
    noteféminin | Femininum f de blanchissage

éliminatoire

[eliminatwaʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ausscheidungs…
    éliminatoire sport | SportSPORT
    éliminatoire sport | SportSPORT
esempi
  • épreuveféminin | Femininum f, matchmasculin | Maskulinum m éliminatoire sport | SportSPORT
    Ausscheidungs(wett)kampfmasculin | Maskulinum m, -spielneutre | Neutrum n
    épreuveféminin | Femininum f, matchmasculin | Maskulinum m éliminatoire sport | SportSPORT
esempi

éliminatoire

[eliminatwaʀ]féminin pluriel | Femininum Plural fpl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • éliminatoires
    Ausscheidungs(wett)kämpfemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    éliminatoires

nottun

unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es tut not, dass…
    il faut que … (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)
    es tut not, dass…
  • das tut not
    das tut not

Holland

[ˈhɔlant]Neutrum | neutre n <Hollands>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (nun ist) Holland in Not figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    nous voilà dans de beaux draps
    (nun ist) Holland in Not figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig