Traduzione Inglese-Tedesco per "deich lamm"

"deich lamm" traduzione Tedesco

Cercava forse deice, dich-, lame, lamp o lamb?

Lamm

[lam]Neutrum | neuter n <Lamm(e)s; Lämmer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lamb
    Lamm Zoologie | zoologyZOOL
    Lamm Zoologie | zoologyZOOL
esempi
  • weibliches Lamm
    ewe lamb
    weibliches Lamm
  • sanft [unschuldig, geduldig] wie ein Lamm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (as) gentle [innocent, patient] as a lamb
    sanft [unschuldig, geduldig] wie ein Lamm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lamb
    Lamm Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Lamm Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • Lamb
    Lamm Religion | religionREL
    Lamm Religion | religionREL
esempi
  • das Lamm Gottes
    the Lamb (of God), Agnus Dei
    das Lamm Gottes
  • das unbefleckte Lamm
    the Lamb without blemish
    das unbefleckte Lamm
  • charges
    Lamm Schutzbefohlene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Lamm Schutzbefohlene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
esempi
  • hast du deine Lämmer alle beisammen? <Plural | pluralpl>
    have you got all your charges?
    hast du deine Lämmer alle beisammen? <Plural | pluralpl>

Deichbruch

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bursting of a dike
    Deich(ein)bruch Vorgang
    Deich(ein)bruch Vorgang
  • breach in a dike
    Deich(ein)bruch Stelle
    auch | alsoa. break amerikanisches Englisch | American EnglishUS in a dike
    Deich(ein)bruch Stelle
    Deich(ein)bruch Stelle

Deich

[daiç]Maskulinum | masculine m <Deich(e)s; Deiche>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dike
    Deich Seedeich
    dyke
    Deich Seedeich
    Deich Seedeich
esempi
  • einen Deich bauen (oder | orod aufwerfen)
    to build a dike
    einen Deich bauen (oder | orod aufwerfen)
  • (river) embankment, bank
    Deich Flussdeich
    Deich Flussdeich
  • levee amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Deich
    auch | alsoa. dike, dyke
    Deich
    Deich

Schlachtbank

Femininum | feminine f <Schlachtbank; Schlachtbänke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemanden (wie ein Lamm) zur Schlachtbank führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to leadjemand | somebody sb (like a lamb) to the slaughter
    jemanden (wie ein Lamm) zur Schlachtbank führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

lammen

[ˈlamən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lamb
    lammen Zoologie | zoologyZOOL
    lammen Zoologie | zoologyZOOL

deichen

[ˈdaiçən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Deicher

Maskulinum | masculine m <Deichers; Deicher>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • diker
    Deicher
    auch | alsoa. dyker
    Deicher
    Deicher

geduldig

[-ˈdʊldɪç]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • patient
    geduldig Geduld habend
    geduldig Geduld habend
esempi
  • geduldig wie ein Lamm
    as meek as a lamb
    geduldig wie ein Lamm
  • geduldig mit jemandem sein
    to be patient withjemand | somebody sb
    geduldig mit jemandem sein
  • Papier ist geduldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Papier ist geduldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

geduldig

[-ˈdʊldɪç]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

fromm

[frɔm]Adjektiv | adjective adj <frommeroder | or od frömmer; frommstoder | or od frömmst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pious
    fromm Mensch, Leben etc
    devout
    fromm Mensch, Leben etc
    religious
    fromm Mensch, Leben etc
    godly
    fromm Mensch, Leben etc
    fromm Mensch, Leben etc
esempi
  • pious
    fromm Tat, Lied, Gesinnung etc
    fromm Tat, Lied, Gesinnung etc
esempi
  • devout
    fromm andächtig
    fromm andächtig
  • God-fearing
    fromm gottesfürchtig
    fromm gottesfürchtig
  • auch | alsoa. godfearing britisches Englisch | British EnglishBr
    fromm
    fromm
esempi
  • innocent
    fromm unschuldig
    fromm unschuldig
esempi
esempi
  • fromm wie ein Lamm (oder | orod Schaf)
    as meek as a lamb
    fromm wie ein Lamm (oder | orod Schaf)
  • steady
    fromm Pferd
    fromm Pferd
  • pious
    fromm in guter Absicht
    fromm in guter Absicht
  • fromm → vedere „Betrug
    fromm → vedere „Betrug
esempi
  • idle
    fromm unerfüllbar
    vain
    fromm unerfüllbar
    fromm unerfüllbar
esempi
  • just
    fromm Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL gerecht
    good
    fromm Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL gerecht
    fromm Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL gerecht
  • brave
    fromm Geschichte | historyHIST tapfer
    valiant
    fromm Geschichte | historyHIST tapfer
    fromm Geschichte | historyHIST tapfer

  • pressure
    Druck besonders Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Druck besonders Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
esempi
  • ein stetiger [starker] Druck <nurSingular | singular sg>
    a constant [great] pressure
    ein stetiger [starker] Druck <nurSingular | singular sg>
  • Druck einer Sache auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas <nurSingular | singular sg>
    pressure (oder | orod pressing) ofetwas | something sth onetwas | something sth
    Druck einer Sache auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas <nurSingular | singular sg>
  • der Deich hat dem Druck des Wassers nicht standgehalten <nurSingular | singular sg>
    the dike yielded to the pressure of the water
    der Deich hat dem Druck des Wassers nicht standgehalten <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • squeeze
    Druck mit der Hand etc <nurSingular | singular sg>
    Druck mit der Hand etc <nurSingular | singular sg>
esempi
  • press
    Druck auf einen Knopf etc
    push
    Druck auf einen Knopf etc
    Druck auf einen Knopf etc
esempi
  • (sensation of) pressure
    Druck Druckgefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Druck Druckgefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • pressure
    Druck Zwang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. force, compulsion
    Druck Zwang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Druck Zwang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
esempi
  • (einen) Druck auf jemanden ausüben <nurSingular | singular sg>
    to put pressure onjemand | somebody sb, to bring pressure to bear onjemand | somebody sb
    (einen) Druck auf jemanden ausüben <nurSingular | singular sg>
  • (von jemandem) Druck bekommen <nurSingular | singular sg>
    to be put under pressure (byjemand | somebody sb)
    (von jemandem) Druck bekommen <nurSingular | singular sg>
  • Druck machen <nurSingular | singular sg>
    to bring pressure to bear
    Druck machen <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • pressure
    Druck Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    stress
    Druck Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    strain
    Druck Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Druck Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
esempi
  • finanzieller Druck <nurSingular | singular sg>
    financial pressure
    finanzieller Druck <nurSingular | singular sg>
  • (schweroder | or od mächtig) im Druck sein (oder | orod stecken, sitzen) umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to be under (severe) pressure
    (schweroder | or od mächtig) im Druck sein (oder | orod stecken, sitzen) umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (schweroder | or od mächtig) im Druck sein (oder | orod stecken, sitzen) zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to be (very) rushed, to be (hard) pressed for time, to be under (severe) time pressure
    (schweroder | or od mächtig) im Druck sein (oder | orod stecken, sitzen) zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • burden
    Druck Belastung, Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    weight
    Druck Belastung, Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    oppression
    Druck Belastung, Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Druck Belastung, Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
esempi
  • ein schwerer Druck lastet auf ihm <nurSingular | singular sg>
    he has a heavy burden to bear
    ein schwerer Druck lastet auf ihm <nurSingular | singular sg>
  • pressure
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
  • compression
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH dreidimensionaler
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH dreidimensionaler
  • thrust
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH axialer
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH axialer
  • pressure
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH radial wirkender
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH radial wirkender
  • push
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Stoßdruck
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Stoßdruck
  • squeeze
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Quetschdruck
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Quetschdruck
  • load
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Lastdruck
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Lastdruck
  • (compressive) force
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Druckkraft
    Druck Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Druckkraft
esempi
  • fix
    Druck mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Druck mit Drogen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Druck setzen (oder | orod machen)
    to fix oneself up, to shoot up
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Druck setzen (oder | orod machen)
  • duress
    Druck Rechtswesen | legal term, lawJUR Zwang <nurSingular | singular sg>
    Druck Rechtswesen | legal term, lawJUR Zwang <nurSingular | singular sg>
  • constraint
    Druck Rechtswesen | legal term, lawJUR Freiheitsberaubung <nurSingular | singular sg>
    Druck Rechtswesen | legal term, lawJUR Freiheitsberaubung <nurSingular | singular sg>
esempi