Traduzione Inglese-Tedesco per "bit ebene"

"bit ebene" traduzione Tedesco

Cercava forse bit-holder?

Bit

[bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    binary digit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
esempi

eben

[ˈeːbən]Adjektiv | adjective adj <ebener; ebenst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • even
    eben nicht gewellt
    level
    eben nicht gewellt
    eben nicht gewellt
esempi
  • flat
    eben flach
    level
    eben flach
    eben flach
esempi
  • smooth
    eben glatt
    eben glatt
  • even
    eben gleichmäßig
    regular
    eben gleichmäßig
    eben gleichmäßig
  • plane
    eben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    eben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
esempi

eben

[ˈeːbən]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • evenly
    eben nicht gewellt
    eben nicht gewellt
esempi
  • evenly
    eben gleichmäßig
    regularly
    eben gleichmäßig
    eben gleichmäßig

eben

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (just) now, (just) this (very) moment, at the moment
    eben im Augenblick
    eben im Augenblick
esempi
  • da kommt er eben
    there he comes now
    da kommt er eben
  • just
    eben genau, gerade
    exactly
    eben genau, gerade
    precisely
    eben genau, gerade
    eben genau, gerade
esempi
  • eben das wollte ich sagen
    that is just what I was going to say
    eben das wollte ich sagen
  • eben darum (oder | orod deshalb, deswegen)
    just for that reason, for that very reason
    eben darum (oder | orod deshalb, deswegen)
  • das ist es (ja) eben
    that’s just (oder | orod precisely) it (oder | orod the point)
    das ist es (ja) eben
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • just
    eben gerade noch, zur Not
    eben gerade noch, zur Not
esempi
  • simply
    eben nun einmal
    just
    eben nun einmal
    eben nun einmal
esempi
esempi
  • just
    eben besonders norddeutsch | North Germannordd
    eben besonders norddeutsch | North Germannordd
esempi

Ebene

Femininum | feminine f <Ebene; Ebenen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plain, level (oder | orod flat) land, flat (open) country(side)
    Ebene Geografie | geographyGEOG
    Ebene Geografie | geographyGEOG
esempi
  • plane
    Ebene Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Ebene Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
esempi
  • plane (surface)
    Ebene Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
    Ebene Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH
esempi
  • schiefe Ebene
    inclined plane
    schiefe Ebene
  • auf die schiefe Ebene geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to get into bad ways, to go astray (oder | orod wrong)
    to go off the straight and narrow
    auf die schiefe Ebene geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • level
    Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. plane
    Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ebene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • auf privater Ebene
    auf privater Ebene
  • auf regionaler Ebene
    at the regional level
    auf regionaler Ebene
  • auf staatlicher Ebene
    at government level
    auf staatlicher Ebene
  • nascondi gli esempimostra più esempi

bit

[bit]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bissenmasculine | Maskulinum m
    bit snack
    Happenmasculine | Maskulinum m
    bit snack
    Stückneuter | Neutrum n
    bit snack
    bit snack
esempi
  • a bit small amount
    ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig
    a bit small amount
  • a bit of news/advice
    eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge
    a bit of news/advice
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Weilchenneuter | Neutrum n
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • kleine (ursprünglich span.) Münze
    bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS
    bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    25 (50) Cent
    two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • kleine Münze
    bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi

  • Gebissneuter | Neutrum n
    bit in horse’s mouth
    bit in horse’s mouth
esempi
  • Zaummasculine | Maskulinum m
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kandarefeminine | Femininum f
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Bohreisenneuter | Neutrum n
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Stichmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Meißelmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Schneidefeminine | Femininum f
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
  • Hobeleisenneuter | Neutrum n
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • Backefeminine | Femininum f
    bit engineering | TechnikTECH
    Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten)
    bit musical term | MusikMUS
    bit musical term | MusikMUS

bit

[bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

bit

[bit] <past participle | Partizip Perfektpperfand | und u.preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „bite
    bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „bite

bit

[bit]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bitneuter | Neutrum n (eine Informationseinheit)
    bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
esempi

ausmünden

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • flow, empty (inAkkusativ | accusative (case) akkoder | or odDativ | dative (case) dat into)
    ausmünden von Fluss
    ausmünden von Fluss
  • lead, open (inAkkusativ | accusative (case) akkoder | or odDativ | dative (case) dat into)
    ausmünden von Straße, Rohr etc
    ausmünden von Straße, Rohr etc
esempi
  • end, result (inAkkusativ | accusative (case) akkoder | or odDativ | dative (case) dat in)
    ausmünden von Rede, sozialer Strömung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausmünden von Rede, sozialer Strömung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Leidwesen

Neutrum | neuter n <Leidwesens; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zu meinem (großen) Leidwesen in Wendungen wie
    to my (great) regret (oder | orod sorrow)
    zu meinem (großen) Leidwesen in Wendungen wie
  • das ist eben das Leidwesen Ärgerliche
    that is the unfortunate thing about it
    das ist eben das Leidwesen Ärgerliche