Traduzione Tedesco-Inglese per "Schneide"

"Schneide" traduzione Inglese

Schneide
[ˈʃnaidə]Femininum | feminine f <Schneide; Schneiden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • edge
    Schneide eines Messers etc
    Schneide eines Messers etc
  • blade
    Schneide Klinge
    Schneide Klinge
esempi
  • eine scharfe [stumpfe] Schneide
    a sharp [blunt] edge
    eine scharfe [stumpfe] Schneide
  • es steht auf des Messers Schneide figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it’s on a knife edge, it’s touch and go
    es steht auf des Messers Schneide figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cutting edge
    Schneide Technik | engineeringTECH
    Schneide Technik | engineeringTECH
  • tooth
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Fräsers, einer Sense
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Fräsers, einer Sense
  • bit
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Klinge
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Klinge
  • cutting bevel
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Beils
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Beils
  • pivot
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Kette
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Kette
  • knife edge
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Waage
    Schneide Technik | engineeringTECH einer Waage
  • nose
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels
    Schneide Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels
  • fine edge
    Schneide eines Degens
    cut
    Schneide eines Degens
    Schneide eines Degens
  • Schneide süddeutsch | South Germansüdd → vedere „Grat
    Schneide süddeutsch | South Germansüdd → vedere „Grat
die Entscheidung steht auf des Messers Schneide
the decision rests on a knife edge, the decision hangs (oder | orod trembles) in the balance
die Entscheidung steht auf des Messers Schneide
es stand auf des Messers Schneide
it was touch and go
es stand auf des Messers Schneide
doppelte Schneide
doppelte Schneide
es steht jetzt auf des Messers Schneide
it is touch and go now
es steht jetzt auf des Messers Schneide
It was touch and go whether he would survive.
Es stand auf des Messers Schneide, ob er überleben würde.
Fonte: Tatoeba
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
Schneide den geviertelten Chinakohl in breite Streifen.
Fonte: Tatoeba
Cut the cloth in a diagonal direction.
Schneide den Stoff schräg ab!
Fonte: Tatoeba
Don't cut the cake with a knife.
Schneide den Kuchen nicht mit einem Messer.
Fonte: Tatoeba
Please cut the cake with a knife.
Schneide bitte den Kuchen auf.
Fonte: Tatoeba
I used the needle which has got a slight blade on the end.
Ich benutze die Nadel, welche diese dünne Schneide am Ende hat.
Fonte: TED
The authority of Yasser Arafat hangs in the balance ahead of 4 May.
In der Zeit vor dem 4. Mai steht die Autorität Yasser Arafats auf Messers Schneide.
Fonte: Europarl
in writing. - Negotiations for a new global climate agreement are now on a knife edge.
schriftlich. - Die Verhandlungen für ein neues globales Klimaabkommen stehen auf Messers Schneide.
Fonte: Europarl
The Knife s-Edge Economy ’
Eine Ökonomie auf des Messers Schneide
Can anybody see the blade on the end of that needle?
Kann jeder die Schneide am Ende der Nadel sehen?
Fonte: TED
Cut the cake with a knife.
Schneide den Kuchen mit einem Messer.
Fonte: Tatoeba
So once again, democracy in Nigeria is at a knife s edge ’.
Nigerias Demokratie steht also wieder einmal auf des Messers Schneide.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: