„Follower(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern FollowerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) follower follower Follower(in) bei sozialen Netzwerken Follower(in) bei sozialen Netzwerken
„Sound“: Maskulinum Sound [zaunt]Maskulinum | masculine m <Sounds; Sounds> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sound sound Sound Jazz etc Sound Jazz etc esempi harter Sound hard sound harter Sound
„follower“: noun follower [ˈf(ɒ)louə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fan, Anhängerin, Schüler, Jünger Dienerin Gefolgsmann Begleiterin Verehrer Gefolge, Gefolgschaft Nebenrad, Stopfbüchsdeckel, Kettenspanner, Manschette Verfolgerin, Nachfolger Zubringer, Getriebe, Kolbendeckel Verfolger(in), Nachfolger(in) follower pursuer follower pursuer Fanmasculine | Maskulinum m follower pupil, fan Anhänger(in), Schüler(in), Jünger(in) follower pupil, fan follower pupil, fan esempi as a follower of political developments, … als jemand, der die politische Entwicklung verfolgt, … as a follower of political developments, … Diener(in) follower servant follower servant Gefolgsmannmasculine | Maskulinum m follower history | GeschichteHIST member of retinue follower history | GeschichteHIST member of retinue Begleiter(in) follower accompanier follower accompanier Verehrermasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders eines Dienstmädchens) follower admirer British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg follower admirer British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Gefolgeneuter | Neutrum n follower retinue <plural | Pluralpl> Gefolgschaftfeminine | Femininum f follower retinue <plural | Pluralpl> follower retinue <plural | Pluralpl> Nebenradneuter | Neutrum n follower engineering | TechnikTECH pinion Getriebeneuter | Neutrum n follower engineering | TechnikTECH pinion Kolbendeckelmasculine | Maskulinum m follower engineering | TechnikTECH pinion follower engineering | TechnikTECH pinion Stopfbüchsdeckelmasculine | Maskulinum m follower engineering | TechnikTECH stuffing box lid follower engineering | TechnikTECH stuffing box lid Kettenspannermasculine | Maskulinum m follower engineering | TechnikTECH chain tensioner follower engineering | TechnikTECH chain tensioner Manschettefeminine | Femininum f follower engineering | TechnikTECH collar or sleeve follower engineering | TechnikTECH collar or sleeve Zubringermasculine | Maskulinum m follower engineering | TechnikTECH military term | Militär, militärischMIL on magazine follower engineering | TechnikTECH military term | Militär, militärischMIL on magazine follower syn → vedere „adherent“ follower syn → vedere „adherent“ follower → vedere „disciple“ follower → vedere „disciple“ follower → vedere „partisan“ follower → vedere „partisan“ follower → vedere „satellite“ follower → vedere „satellite“
„follow“: noun follow [ˈf(ɒ)lou]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) NachFolgen Nachläufer (Nach)Folgenneuter | Neutrum n follow rare | seltenselten (act of following) follow rare | seltenselten (act of following) Nachläufermasculine | Maskulinum m follow billiards follow billiards „follow“: transitive verb follow [ˈf(ɒ)lou]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nachfolgen erfassen, verstehen, folgen können folgen auf die Folge sein von, folgen aus, sich ergeben aus nachfolgen, nachgehen folgen, als Führer anerkennen gehorchen, dienen befolgen, folgen, sich halten an folgen, verfolgen begleiten, mitgehen mit Altre traduzioni... (nach)folgen (dative (case) | Dativdat) follow go behind or after in same direction follow go behind or after in same direction esempi follow me folgen Sie mir follow me erfassen, verstehen follow understand folgen (können) (dative (case) | Dativdat) follow understand follow understand esempi do you follow me? können Sie mir folgen? do you follow me? I don’t quite follow you ich kann dir nicht ganz folgen I don’t quite follow you folgen auf (accusative (case) | Akkusativakk) follow come after in sequence follow come after in sequence esempi this story is followed by another auf diese Geschichte folgt noch eine (andere) this story is followed by another die Folge sein von, folgen aus, sich ergeben aus follow be result of follow be result of (nach)folgen (dative (case) | Dativdat) follow pursue, chase after nachgehen (dative (case) | Dativdat), -laufen (dative (case) | Dativdat), -eilen (dative (case) | Dativdat) follow pursue, chase after follow pursue, chase after esempi I’m sure we’re being followed! ich bin mir sicher, dass man uns folgt I’m sure we’re being followed! to follow one’s pleasure seinem Vergnügen nachgehen to follow one’s pleasure to followsomebody | jemand sb close jemandem auf dem Fuße folgen to followsomebody | jemand sb close to ride to (or | oderod to follow) the hounds an einer Parforcejagd (especially | besondersbesonders Fuchsjagd) teilnehmen to ride to (or | oderod to follow) the hounds to follow one’s nose rely on one’s instincts seinem Gefühl nach gehen, seinem Instinkt folgen to follow one’s nose rely on one’s instincts to follow one’s nose keep going straight ahead immer der Nase nach gehen to follow one’s nose keep going straight ahead nascondi gli esempimostra più esempi (jemandem) folgen follow consider to be leader follow consider to be leader (jemanden) als Führer anerkennen follow follow (jemandem) gehorchen, dienen follow obey, serve follow obey, serve befolgen, folgen (dative (case) | Dativdat) follow order, advice sich halten an (accusative (case) | Akkusativakk) follow order, advice follow order, advice folgen, verfolgen (accusative (case) | Akkusativakk) follow path follow path (jemanden) begleiten, mitgehen mit follow sb: accompany follow sb: accompany (jemanden) verfolgen follow sb: trail, pursue follow sb: trail, pursue verfolgen, anstreben follow aim, purpose follow aim, purpose obliegen, sich widmen (dative (case) | Dativdat) follow dedicate oneself to: careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc betreiben, ausüben follow dedicate oneself to: careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc follow dedicate oneself to: careeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to follow the plough ( American English | amerikanisches EnglischUS plow) Bauer sein to follow the plough ( American English | amerikanisches EnglischUS plow) to follow the sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seemann sein, zur See fahren to follow the sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anhängen, sich bekennen zu, teilen follow party, team, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc follow party, team, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc folgen, Aufmerksamkeit schenken, aufmerksam zuhören follow speech: listen to attentively follow speech: listen to attentively nach-, mitmachen, nachahmen follow copy folgen (dative (case) | Dativdat) follow copy follow copy esempi to follow the fashion die Mode mitmachen to follow the fashion to follow suit Farbe bekennen to follow suit to follow suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (jemandes) Beispiel folgen to follow suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verfolgen, (genau) beobachten follow process: observe follow process: observe follow syn → vedere „chase“ follow syn → vedere „chase“ follow → vedere „pursue“ follow → vedere „pursue“ follow → vedere „trail“ follow → vedere „trail“ „follow“: intransitive verb follow [ˈf(ɒ)lou]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nachfolgen nachkommen,-folgen folgen folgen, sich ergeben als Begleiter als Diener mitgehen streben, sein Ziel zu erreichen suchen (nach)folgen follow go after or behind in same direction follow go after or behind in same direction esempi you go first and I’ll follow du gehst vor und ich folge dir you go first and I’ll follow to follow aftersomebody | jemand sb pursuesomebody | jemand sb jemandem nachfolgen to follow aftersomebody | jemand sb pursuesomebody | jemand sb to follow aftersomebody | jemand sb servesomebody | jemand sb jemandem dienen to follow aftersomebody | jemand sb servesomebody | jemand sb letter to follow Brief folgt (nach) letter to follow as follows wie folgt, folgendermaßen as follows my suggestions are as follows ich mache folgende Vorschläge my suggestions are as follows the items we need are as follows wir brauchen die folgenden Gegenstände the items we need are as follows nascondi gli esempimostra più esempi nachkommen,-folgen follow succeed follow succeed folgen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) follow temporally follow temporally folgen, sich ergeben (from aus) follow result follow result esempi it follows from this daraus ergibt sich it follows from this that doesn’t follow das ist nicht unbedingt der Fall that doesn’t follow als Begleiteror | oder od als Diener mitgehen (after mit) follow accompany follow accompany streben, sein Ziel zu erreichen suchen follow strive follow strive follow syn → vedere „ensue“ follow syn → vedere „ensue“ follow → vedere „succeed“ follow → vedere „succeed“ follow → vedere „supervene“ follow → vedere „supervene“
„following“: noun followingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gefolge, Anhang, Anhänger-, Gefolgschaft Altri esempi... Gefolgeneuter | Neutrum n following Anhangmasculine | Maskulinum m following Anhänger-, Gefolgschaftfeminine | Femininum f following following esempi the following das Folgende the following „following“: adjective followingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rücken… mitlaufend folgender, e, es, nächst nächstfolgend, hinter, subsekutiv folgend(er, e, es), nächst(er, e, es) following next following next esempi the following day am darauf folgenden Tag the following day (nächst)folgend, hinter(er, e, es), subsekutiv following mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH following mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Rücken… following aviation | LuftfahrtFLUG following aviation | LuftfahrtFLUG mitlaufend following nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF following nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„sound“: noun sound [saund]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schall, Laut Klang Ton, Laut, Geräusch Ton, Klang Laut Hör-, Schallweite leerer Schall Kunde Schallmasculine | Maskulinum m sound as physical sensation Lautmasculine | Maskulinum m sound as physical sensation sound as physical sensation esempi sound amplifier Lautverstärker sound amplifier Klangmasculine | Maskulinum m sound musical sound sound musical sound Tonmasculine | Maskulinum m sound tone, noise Lautmasculine | Maskulinum m sound tone, noise Geräuschneuter | Neutrum n sound tone, noise sound tone, noise esempi a sound of rejoicing ein Freudenlaut a sound of rejoicing not another sound! keinen Ton mehr! not another sound! Tonmasculine | Maskulinum m sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klangmasculine | Maskulinum m sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi I don’t like the sound of the letter der Ton des Briefes gefällt mir nicht I don’t like the sound of the letter I don’t like the sound of it die Sache gefällt mir nicht I don’t like the sound of it by the sound of things so wie es sich anhört by the sound of things Lautmasculine | Maskulinum m sound phonetics | PhonetikPHON sound phonetics | PhonetikPHON Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f sound hearing range sound hearing range leerer Schall sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi sound and fury Schalland | und u. Rauch sound and fury Kundefeminine | Femininum f sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „sound“: intransitive verb sound [saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) klingen, sich anhören, erscheinen verkündet werden, ertönen erschallen, klingen Altri esempi... (er)schallen, (er)klingen sound sound esempi to sound loud laut klingen to sound loud klingen, sich anhören, (er)scheinen sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to sound rather strange recht seltsam klingen to sound rather strange that sounds interesting das hört sich interessant an that sounds interesting that sounds true das scheint wahr zu sein that sounds true she sounded unhappy sie klang unglücklichor | oder od hörte sich unglücklich an she sounded unhappy that sounds like a good idea das klingt gut that sounds like a good idea nascondi gli esempimostra più esempi verkündet werden, ertönen sound be announced sound be announced esempi from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL du verkündetest das Wort des Herrn from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL esempi sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg tönen (about, on von) sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg die Namen ausrufen sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi sound (in) concern sich handeln (um), lauten (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) (obs außer in den juristischen Ausdrücken) sound (in) concern to sound in tort auf unerlaubte Handlung lauten to sound in tort to sound in damages auf Schadenersatz lautenor | oder od gehen to sound in damages „sound“: transitive verb sound [saund]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ertönen erschallen erklingen lassen äußern, von sich geben aussprechen durch ein Signal verkünden anordnen verkünden, bekannt machen durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen ertönenor | oder od erschallenor | oder od erklingen lassen sound sound esempi to sound one’s horn automobiles | AutoAUTO hupen to sound one’s horn automobiles | AutoAUTO to sound the trumpet Trompete blasen to sound the trumpet äußern, von sich geben sound utter sound utter esempi to sound a note of alarm einen besorgten Ton anschlagen to sound a note of alarm aussprechen sound pronounce sound pronounce esempi the h in “hono(u)r” is not sounded das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen the h in “hono(u)r” is not sounded durch ein Signal verkündenor | oder od anordnen sound signal sound signal esempi the bell sounds noon die Glocke schlägt 12 Uhr (mittags) the bell sounds noon to sound a retreat zum Rückzug blasen to sound a retreat verkünden, bekannt machen sound rare | seltenselten (proclaim) sound rare | seltenselten (proclaim) esempi to sound a hero’s praises ein Loblied auf einen Helden anstimmen to sound a hero’s praises durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen sound test by listening sound test by listening esempi to sound sb’s lungs jemandes Lungen abhorchen to sound sb’s lungs
„sound“: adjective sound [saund]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gesund, robust gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos, einwandfrei gesund, finanziell intakt, solide gesund, gut fundiert gesund, klar, verlässlich richtig, brauchbar korrekt, klar, folgerichtig rechtmäßig orthodox, rechtgläubig ehrenhaft, solide, zuverlässig Altre traduzioni... gesund, robust sound healthy sound healthy esempi a sound mind ein gesunder Geist a sound mind sound in life and limb gesundand | und u. munter sound in life and limb gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos, einwandfrei sound without defects sound without defects esempi sound fruit unverdorbenes Obst sound fruit sound timber fehlerfreies Holz sound timber the walls are still pretty sound die Wände sind immer noch ziemlich stabil the walls are still pretty sound the building is sound das Gebäude ist in Ordnung the building is sound nascondi gli esempimostra più esempi gesund, finanziell intakt, solid(e) sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi sound commercial credit sicherer Kredit sound commercial credit to get the economy on a sound footing die Wirtschaft auf eine stabile Grundlage stellen to get the economy on a sound footing gesund, gut fundiert sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency gesund, klar, verlässlich sound judgment sound judgment esempi a sound decision eine vernünftige Entscheidung a sound decision richtig, brauchbar sound useful sound useful esempi sound advice kluger Rat sound advice korrekt, klar, folgerichtig sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc rechtmäßig sound legitimate sound legitimate esempi a sound title to land ein (begründeter) Rechtsanspruch auf Land a sound title to land orthodox, rechtgläubig sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ehrenhaft, solid(e), zuverlässig sound reliable sound reliable esempi a sound friend ein treuer Freund a sound friend tief, gesund sound sleep sound sleep esempi I’ve had a sound sleep ich hab tief und fest geschlafen I’ve had a sound sleep kräftig, tüchtig, gehörig sound proper sound proper sound syn → vedere „healthy“ sound syn → vedere „healthy“ sound syn → vedere „valid“ sound syn → vedere „valid“ esempi a sound flogging eine gehörige Tracht Prügel a sound flogging „sound“: adverb sound [saund]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fest, tief fest, tief sound sound esempi I will sleep the sounder for it ich werde umso besser schlafen I will sleep the sounder for it
„sounding“: noun sounding [ˈsaundiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Loten ausgelotete Wassertiefe auslotbare Wassertiefe Lotenneuter | Neutrum n sounding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <often | oftoftplural | Plural pl> sounding nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <often | oftoftplural | Plural pl> (ausgelotete) Wassertiefe sounding depths sounded <plural | Pluralpl> sounding depths sounded <plural | Pluralpl> (auslotbare) Wassertiefe sounding depths that can be sounded <plural | Pluralpl> sounding depths that can be sounded <plural | Pluralpl> esempi in (or | oderod on) soundings <plural | Pluralpl> auf lotbarer Wassertiefe especially | besondersbesonders in Küstennähe in (or | oderod on) soundings <plural | Pluralpl> out of (or | oderod off) soundings <plural | Pluralpl> auf nicht lotbarer Wassertiefe out of (or | oderod off) soundings <plural | Pluralpl> out of (or | oderod off) soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> ohne sicheren Boden unter den Füßen out of (or | oderod off) soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> to take soundings <plural | Pluralpl> Lotungen vornehmen to take soundings <plural | Pluralpl> to take soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> something | etwasetwas erforschen to take soundings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl> nascondi gli esempimostra più esempi
„Stereo“: Neutrum Stereo [ˈʃteːreo; ˈsteː-]Neutrum | neuter n <Stereos; Stereos> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stereo stereotype plate stereo Stereo Radio, Rundfunk | radioRADIO Stereo Radio, Rundfunk | radioRADIO esempi ein Konzert in Stereo hören to listen to a concert in stereo ein Konzert in Stereo hören das gibt es in Stereo oder Surround-Sound we have it in both stereo and surround sound das gibt es in Stereo oder Surround-Sound stereo(type) plate Stereo BUCHDRUCK Stereotypplatte Stereo BUCHDRUCK Stereotypplatte
„follow on“: intransitive verb follow onintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gleich weitermachen -gehen sofort nochmals zum Schlagen antreten gleich weitermachenor | oder od -gehen follow on continue immediately follow on continue immediately sofort nochmals zum Schlagen antreten follow on in cricket follow on in cricket