Traduzione Tedesco-Inglese per "in ein Wespennest stechen"

"in ein Wespennest stechen" traduzione Inglese

Risultati esatti

in ein Wespennest stechen
Wespennest
Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wasp’s nest
    Wespennest
    Wespennest
esempi
  • in ein Wespennest stechen (oder | orod greifen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stir up a hornet’s nest
    in ein Wespennest stechen (oder | orod greifen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich in ein Wespennest setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to bring a hornets’ nest about one’s ears
    sich in ein Wespennest setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
stechen
[ˈʃtɛçən]transitives Verb | transitive verb v/t <sticht; stach; gestochen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stick
    stechen hineinstechen
    stechen hineinstechen
  • stechen → vedere „Hafer
    stechen → vedere „Hafer
esempi
  • sting
    stechen mit dem Stachel verletzen
    stechen mit dem Stachel verletzen
esempi
  • bite
    stechen mit dem Stechrüssel
    stechen mit dem Stechrüssel
esempi
  • pierce
    stechen durchstechen
    prick
    stechen durchstechen
    stechen durchstechen
esempi
  • Löcher in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stechen
    to pierce (oder | orod prick, make holes in)etwas | something sth, to perforateetwas | something sth
    Löcher in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas stechen
  • stab
    stechen mit einer Waffe verwunden
    stechen mit einer Waffe verwunden
esempi
  • stick
    stechen Kalb, Schwein
    kill
    stechen Kalb, Schwein
    stechen Kalb, Schwein
  • cut
    stechen Rasen, Spargel, Torf etc
    stechen Rasen, Spargel, Torf etc
  • punch
    stechen Stechuhr
    stechen Stechuhr
esempi
  • engrave
    stechen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einritzen, gravieren
    cut
    stechen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einritzen, gravieren
    stechen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST einritzen, gravieren
esempi
  • spear
    stechen Aale etc
    stechen Aale etc
  • dig
    stechen Jagd | huntingJAGD Schnepfen
    stechen Jagd | huntingJAGD Schnepfen
  • take
    stechen SPIEL Karte
    stechen SPIEL Karte
esempi
  • prick
    stechen Medizin | medicineMED einstechen
    stechen Medizin | medicineMED einstechen
  • pierce
    stechen Medizin | medicineMED durchstechen
    stechen Medizin | medicineMED durchstechen
  • puncture
    stechen Medizin | medicineMED aufstechen
    lance
    stechen Medizin | medicineMED aufstechen
    open
    stechen Medizin | medicineMED aufstechen
    stechen Medizin | medicineMED aufstechen
  • remove
    stechen Medizin | medicineMED Star
    stechen Medizin | medicineMED Star
stechen
[ˈʃtɛçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • prick
    stechen von Distel, Dorn, Nadel etc
    stechen von Distel, Dorn, Nadel etc
  • sting
    stechen von Insekt, Nessel <h>
    stechen von Insekt, Nessel <h>
  • bite
    stechen von Fliege, Mücke etc <h>
    stechen von Fliege, Mücke etc <h>
  • burn
    stechen von Sonne <h>
    beat down
    stechen von Sonne <h>
    stechen von Sonne <h>
esempi
  • in (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch] etwas stechen <h>
    to stick (oder | orod stab) into [through]etwas | something sth
    in (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch] etwas stechen <h>
  • mit der Nadel in [durch] den Stoff stechen <h>
    to stick a needle into [through] the material
    mit der Nadel in [durch] den Stoff stechen <h>
  • stab
    stechen mit einer Waffe <h>
    stechen mit einer Waffe <h>
esempi
  • nach jemandem stechen mit einer Stichwaffe <h>
    to stab (oder | orod thrust) atjemand | somebody sb, to make a stab atjemand | somebody sb
    nach jemandem stechen mit einer Stichwaffe <h>
  • nach jemandem stechen Geschichte | historyHIST beim Turnierspiel <h>
    to tilt atjemand | somebody sb
    nach jemandem stechen Geschichte | historyHIST beim Turnierspiel <h>
  • er hat mit dem Messer nach mir gestochen <h>
    he tried to stab me with a knife
    er hat mit dem Messer nach mir gestochen <h>
esempi
  • have a touch (oder | orod tinge)
    stechen von Farben etc <h>
    stechen von Farben etc <h>
esempi
  • be trumps
    stechen SPIEL <h>
    stechen SPIEL <h>
  • trump
    stechen SPIEL mit Trumpf <h>
    stechen SPIEL mit Trumpf <h>
esempi
  • break the (oder | orod a) tie
    stechen Sport | sportsSPORT bei Punktegleichheit <h>
    stechen Sport | sportsSPORT bei Punktegleichheit <h>
  • shoot off
    stechen beim Schießen Sport | sportsSPORT <h>
    stechen beim Schießen Sport | sportsSPORT <h>
  • be prickly
    stechen Botanik | botanyBOT von stacheligen Pflanzen <h>
    stechen Botanik | botanyBOT von stacheligen Pflanzen <h>
esempi
  • in See stechen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <sein>
    to put (outoder | or od off) to sea
    in See stechen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <sein>
  • shoot
    stechen Medizin | medicineMED von Schmerz <h>
    stab
    stechen Medizin | medicineMED von Schmerz <h>
    stechen Medizin | medicineMED von Schmerz <h>
esempi
  • in die Vene stechen Medizin | medicineMED <h>
    to puncture a vein
    in die Vene stechen Medizin | medicineMED <h>
  • root
    stechen Jagd | huntingJAGD vom Dachs <h>
    stechen Jagd | huntingJAGD vom Dachs <h>
esempi
  • es stach ihm in die Augen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    it caught (oder | orod struck) his eye
    es stach ihm in die Augen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • in ein Wespennest stechen <h>
    to stir up a hornets’ nest
    in ein Wespennest stechen <h>
stechen
[ˈʃtɛçən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
stechen
[ˈʃtɛçən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
stechen
Neutrum | neuter n <Stechens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • auf Hauen und Stechen mit jemandem stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be at daggers drawn (oder | orod at loggerheads) withjemand | somebody sb
    auf Hauen und Stechen mit jemandem stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • ruff
    stechen SPIEL
    stechen SPIEL
esempi
  • kreuzweises Stechen
    cross (oder | orod double) ruff
    kreuzweises Stechen
  • jump-off
    stechen Sport | sportsSPORT beim Reiten
    stechen Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • decider
    stechen Sport | sportsSPORT Stichkampf
    play-off
    stechen Sport | sportsSPORT Stichkampf
    stechen Sport | sportsSPORT Stichkampf
  • fight-off
    stechen beim Fechten Sport | sportsSPORT
    barrage
    stechen beim Fechten Sport | sportsSPORT
    stechen beim Fechten Sport | sportsSPORT
  • shoot-off
    stechen beim Schießen Sport | sportsSPORT
    stechen beim Schießen Sport | sportsSPORT
  • shooting (oder | orod stabbing, sharp, acute) pain
    stechen Medizin | medicineMED stechender Schmerz
    stechen Medizin | medicineMED stechender Schmerz
esempi
  • 'Stechen → vedere „Stich
    'Stechen → vedere „Stich
greifen
[ˈgraifən]transitives Verb | transitive verb v/t <greift; griff; gegriffen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • grasp
    greifen anfassen
    grip
    greifen anfassen
    seize
    greifen anfassen
    greifen anfassen
esempi
  • diese Lüge ist mit Händen zu greifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    that is a patent lie
    diese Lüge ist mit Händen zu greifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • eine Geschichte aus der Luft greifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make up (oder | orod invent, fabricate) a story
    eine Geschichte aus der Luft greifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • touch
    greifen berühren
    greifen berühren
  • catch
    greifen gefangen nehmen
    seize
    greifen gefangen nehmen
    nab
    greifen gefangen nehmen
    greifen gefangen nehmen
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden greifen gründlich zurechtweisen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putjemand | somebody sb in his place
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden greifen gründlich zurechtweisen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • diesen Burschen werde ich mir mal greifen
    wait till I get my hands on him
    diesen Burschen werde ich mir mal greifen
  • play
    greifen Musik | musical termMUS Ton
    greifen Musik | musical termMUS Ton
  • strike
    greifen Musik | musical termMUS Akkord
    greifen Musik | musical termMUS Akkord
  • touch
    greifen Musik | musical termMUS Taste
    greifen Musik | musical termMUS Taste
  • stop
    greifen Musik | musical termMUS Saite, Griffloch
    greifen Musik | musical termMUS Saite, Griffloch
  • reach
    greifen Musik | musical termMUS Oktave etc
    greifen Musik | musical termMUS Oktave etc
  • seize
    greifen Jagd | huntingJAGD Beute
    greifen Jagd | huntingJAGD Beute
  • estimate
    greifen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schätzen
    appraise
    greifen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schätzen
    greifen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH schätzen
esempi
greifen
[ˈgraifən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reach out
    greifen zugreifen
    greifen zugreifen
  • make a grab
    greifen schnell
    greifen schnell
esempi
  • take effect
    greifen wirksam werden: von Regelung, Gesetz, Vorschrift
    greifen wirksam werden: von Regelung, Gesetz, Vorschrift
  • take hold
    greifen erfolgreich sein: von Aufschwung
    greifen erfolgreich sein: von Aufschwung
esempi
  • etwas | somethingetwas greift zu kurz
    etwas | somethingsth does not go far enough
    etwas | somethingetwas greift zu kurz
  • hold true
    greifen zutreffen: von Vergleich, Unterscheidung
    greifen zutreffen: von Vergleich, Unterscheidung
  • grip
    greifen von Rädern, Feilen etc
    bite
    greifen von Rädern, Feilen etc
    greifen von Rädern, Feilen etc
  • grip
    greifen Technik | engineeringTECH von Greifzangen etc
    bite
    greifen Technik | engineeringTECH von Greifzangen etc
    greifen Technik | engineeringTECH von Greifzangen etc
  • engage
    greifen Technik | engineeringTECH von Zahnrädern
    mesh
    greifen Technik | engineeringTECH von Zahnrädern
    greifen Technik | engineeringTECH von Zahnrädern
esempi
esempi
  • an jemandes Ehre greifen
    to attack sb’s hono(u)r
    an jemandes Ehre greifen
  • ans Herz greifen
    to touchjemand | somebody sb deeply
    ans Herz greifen
  • er griff hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk)
    he reached behind him
    er griff hinter sich (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
greifen
Neutrum | neuter n <Greifens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zum Greifen nahe sein (oder | orod liegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be within easy reach
    to be close enough to touch
    zum Greifen nahe sein (oder | orod liegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • reach
    Greifen Griff
    Greifen Griff
  • prehension
    Greifen besonders Zoologie | zoologyZOOL Ergreifen
    Greifen besonders Zoologie | zoologyZOOL Ergreifen
Punktiermanier
Femininum | feminine f <Punktiermanier; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stipple
    Punktiermanier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Punktiermanier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
esempi
Stecher
Maskulinum | masculine m <Stechers; Stecher>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • engraver
    Stecher Kupfer-, Stahlstecher
    Stecher Kupfer-, Stahlstecher
  • bill
    Stecher Jagd | huntingJAGD Schnabel der Schnepfenvögel
    Stecher Jagd | huntingJAGD Schnabel der Schnepfenvögel
  • hair trigger
    Stecher am Jagdgewehr
    Stecher am Jagdgewehr
  • (cheese) scoop
    Stecher für Käse
    Stecher für Käse
  • fuck buddy
    Stecher Sexualpartner Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Stecher Sexualpartner Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
esempi
  • ein Stecher sein sexuell aktiver Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    ein Stecher sein sexuell aktiver Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Stechen
Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • play-off
    Stechen Sport | sportsSPORT
    Stechen Sport | sportsSPORT
  • jump-off
    Stechen bei Springreiten Sport | sportsSPORT
    Stechen bei Springreiten Sport | sportsSPORT
  • sharp pain
    Stechen (≈ Schmerz)
    Stechen (≈ Schmerz)
Torf
[tɔrf]Maskulinum | masculine m <Torf(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • peat
    Torf Geologie | geologyGEOL
    turf
    Torf Geologie | geologyGEOL
    Torf Geologie | geologyGEOL
esempi
  • peat
    Torf Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
    Torf Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN
ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
esempi
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
esempi
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
esempi
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
esempi
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
esempi
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
ein
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • on
    ein bei Schaltern
    ein bei Schaltern
esempi
  • „ein-aus“
    “on-off”
    „ein-aus“
esempi
Star
[ʃtaːr]Maskulinum | masculine m <Star(e)s; Stare>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cataract
    Star Medizin | medicineMED Augenkrankheit
    Star Medizin | medicineMED Augenkrankheit
esempi
  • angeborener Star
    congenital cataract
    angeborener Star
  • grauer Star
    (gray amerikanisches Englisch | American EnglishUS [grey cataract
    grauer Star
  • grüner Star
    grüner Star
  • nascondi gli esempimostra più esempi