Traduzione Inglese-Tedesco per "prick"

"prick" traduzione Tedesco


  • (Nadel-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Stichmasculine | Maskulinum m
    prick with needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prick with needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    prick penis vulgar | vulgärvulg
    prick penis vulgar | vulgärvulg
  • Arschmasculine | Maskulinum m
    prick person vulgar | vulgärvulg
    prick person vulgar | vulgärvulg
  • Stechenneuter | Neutrum n
    prick stabbing pain
    stechender Schmerz
    prick stabbing pain
    prick stabbing pain
  • Nagenneuter | Neutrum n
    prick nagging figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prick nagging figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • spitzer Gegenstand, spitze Waffe
    prick rare | seltenselten (pointed object or weapon)
    prick rare | seltenselten (pointed object or weapon)
  • Stichelmasculine | Maskulinum m
    prick engineering | TechnikTECH burin
    Pfriem(en)masculine | Maskulinum m
    prick engineering | TechnikTECH burin
    Ahlefeminine | Femininum f
    prick engineering | TechnikTECH burin
    prick engineering | TechnikTECH burin
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    prick point, dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Pünktchenneuter | Neutrum n
    prick point, dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kleines Zeichen
    prick point, dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick point, dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Notefeminine | Femininum f
    prick musical term | MusikMUS note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick musical term | MusikMUS note obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    prick musical term | MusikMUS dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick musical term | MusikMUS dot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Hasen)Fährtefeminine | Femininum f
    prick track, trail
    prick track, trail
  • Dornmasculine | Maskulinum m
    prick rare | seltenselten (thorn, spine)
    Stachelmasculine | Maskulinum m
    prick rare | seltenselten (thorn, spine)
    Spitzefeminine | Femininum f
    prick rare | seltenselten (thorn, spine)
    prick rare | seltenselten (thorn, spine)
  • Stachelstockmasculine | Maskulinum m
    prick stick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick stick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to kick against the pricks bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    wider den Stachel löcken (sich gegen Unvermeidliches auflehnen)
    to kick against the pricks bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Rollefeminine | Femininum f
    prick of tobacco or thread
    prick of tobacco or thread

  • (ein-, durch)stechen, pieken
    prick with needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prick with needleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • pikieren
    prick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plants
    prick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plants
esempi
  • to prick in (outor | oder od off) seedlings
    Sämlinge ein- (aus)pflanzenor | oder od verpflanzen
    to prick in (outor | oder od off) seedlings
  • durch einen Stich verletzen
    prick injure by pricking
    prick injure by pricking
esempi
  • (jemanden) quälen, plagen
    prick torture, plague
    prick torture, plague
esempi
  • anstacheln, -spornen, -treiben
    prick spur on obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick spur on obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • duty pricks me on (or | oderod off)
    die Pflicht treibt mich voran
    duty pricks me on (or | oderod off)
  • punktieren, lochen, Löcher stechen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    prick make holes in
    prick make holes in
esempi
esempi
  • usually | meistmeist meist prick up ears
    usually | meistmeist meist prick up ears
  • durch falsches Einschlagen des Nagels lahm machen
    prick Hufschmiedehandwerk: horse: make lame by wrongly reshoeing
    prick Hufschmiedehandwerk: horse: make lame by wrongly reshoeing
  • die Schwanzrübe (eines Pferdes) anschneiden (damit es den Schwanz höher trägt)
    prick horse’s tail
    prick horse’s tail
esempi
  • seltenoften | oft oft prick off course, distance: on map
    (auf der Karte) abstecken
    seltenoften | oft oft prick off course, distance: on map
  • seltenoften | oft oft prick off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seltenoften | oft oft prick off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • seltenoften | oft oft prick off with dividers
    (mit dem Stechzirkel) abstechen
    seltenoften | oft oft prick off with dividers
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • seltenalso | auch a. prick down on list: mark off
    punktieren, anpunkten, an-, abstreichen, markieren
    seltenalso | auch a. prick down on list: mark off
  • (aus)wählen, bestimmen
    prick rare | seltenselten (choose: sheriff)
    prick rare | seltenselten (choose: sheriff)
esempi
  • usually | meistmeist meist prick down musical term | MusikMUS write down in musical notation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    usually | meistmeist meist prick down musical term | MusikMUS write down in musical notation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
prick
[prik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • prick up horse’s or dog’s ears
    sich aufrichten, in die Höhe stehen
    prick up horse’s or dog’s ears
  • die Sporen geben
    prick or | oderod history | GeschichteHIST spur on: horse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick or | oderod history | GeschichteHIST spur on: horse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sprengen, jagen
    prick or | oderod history | GeschichteHIST thunder: rider obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prick or | oderod history | GeschichteHIST thunder: rider obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • einen Stich bekommen, sauer werden
    prick of wine or beer dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    prick of wine or beer dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
to prick up its/one’s ears
die Ohren spitzen
to prick up its/one’s ears
to prick up one’s ears
die Ohren spitzen, gespanntor | oder od aufmerksam lauschen
to prick up one’s ears
a prize prick
a prize prick
to prick the bubble
to prick the bubble

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: