Traduzione Tedesco-Inglese per "dead fire"

"dead fire" traduzione Inglese

Risultati esatti

dead fire

dead fire

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten Elmsfeuerneuter | Neutrum n
    dead fire
    dead fire

  • tot, nicht im Spiel
    dead sports | SportSPORT out of play: ball
    dead sports | SportSPORT out of play: ball
  • nicht im Spiel, nicht mitspielend
    dead sports | SportSPORT not playing: player
    dead sports | SportSPORT not playing: player
  • ausgeschlossen
    dead sports | SportSPORT disqualified: player
    dead sports | SportSPORT disqualified: player
  • tot, ganz nahe am Loch liegend
    dead sports | SportSPORT golf ball
    dead sports | SportSPORT golf ball
  • dead syn → vedere „deceased
    dead syn → vedere „deceased
  • dead → vedere „defunct
    dead → vedere „defunct
  • dead → vedere „departed
    dead → vedere „departed
  • dead → vedere „inanimate
    dead → vedere „inanimate
  • dead → vedere „late
    dead → vedere „late
  • dead → vedere „lifeless
    dead → vedere „lifeless
esempi
esempi
esempi
esempi
  • a dead push
    selten ein verzweifelter, aber vergeblicher Stoß
    a dead push
esempi
esempi
  • unelastisch
    dead not bouncy: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dead not bouncy: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • tot, starr, blind, fest, bewegungslos
    dead engineering | TechnikTECH motionless
    dead engineering | TechnikTECH motionless
  • Abfall…, Ausschuss…
    dead engineering | TechnikTECH reject, waste
    dead engineering | TechnikTECH reject, waste
  • blind, Blend…
    dead especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH blind
    dead especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH blind
esempi
  • tot, gewinn-, umsatzlos
    dead commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unproductive, unprofitable
    dead commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unproductive, unprofitable
esempi
  • dead assets
    unproduktive (Kapitals)Anlage
    dead assets
  • dead capital (stock)
    totes Kapital (Inventar)
    dead capital (stock)
esempi
  • spannungs-, stromlos, blind, tot(liegend)
    dead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    dead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
esempi
esempi
  • völlig fertig
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
    todmüde, zu Tode erschöpft
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • leer, tot, kaputt
    dead of machine, battery
    dead of machine, battery
  • ausgetrunken, leer
    dead finished: glass, bottle
    dead finished: glass, bottle
esempi
  • dead forms
    leere Formalitäten
    dead forms
  • schnurgerade
    dead perfectly straight
    dead perfectly straight
esempi
  • in a dead line
    schnurgerade
    in a dead line
  • bürgerlich tot
    dead legal term, law | RechtswesenJUR dead in civil terms
    dead legal term, law | RechtswesenJUR dead in civil terms
  • taub (to gegen)
    dead deaf
    dead deaf
esempi
  • äußerst(er, e, es), größt(er, e, es)
    dead extreme, greatest
    dead extreme, greatest
esempi
esempi
esempi
  • dead colo(u)rs
    matte Farben
    dead colo(u)rs
  • Ablege…, abgelegt
    dead BUCHDRUCK
    dead BUCHDRUCK
esempi
  • erloschen
    dead extinct: volcano, feelings
    dead extinct: volcano, feelings
  • (akustisch) tot
    dead acoustically dead
    dead acoustically dead
esempi
  • schal, geschmacklos
    dead tasteless: drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dead tasteless: drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sack…
    dead without exit
    dead without exit
esempi

dead

[ded]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • totesteor | oder od stillste Zeit
    dead quietest time
    dead quietest time
esempi
esempi
  • the dead dead person
    der, die, das Tote
    the dead dead person
  • the dead pl
    die Totenplural | Plural pl
    the dead pl
  • several dead

dead

[ded]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • to stop dead (or | oderod short)
    plötzlich aufhören
    to stop dead (or | oderod short)
esempi
  • total, ganz, sehr
    dead very familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dead very familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

doornail

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Tür-, Tornagelmasculine | Maskulinum m
    doornail
    doornail
esempi

giveaway

noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (ungewollter) Verrat, Ausplaudernneuter | Neutrum n
    giveaway involuntary betrayal
    giveaway involuntary betrayal
esempi
  • Gutscheinmasculine | Maskulinum m
    giveaway token
    giveaway token
  • Give-awayneuter | Neutrum n
    giveaway small gift American English | amerikanisches EnglischUS
    kleines Geschenk
    giveaway small gift American English | amerikanisches EnglischUS
    giveaway small gift American English | amerikanisches EnglischUS

giveaway

adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Preis…
    giveaway TV or radio programme
    giveaway TV or radio programme

dead-end

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ohne Aufstiegsmöglichkeiten
    dead-end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dead-end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • ausweglos
    dead-end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dead-end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • blind, tot(gelegt)
    dead-end electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    dead-end electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • verwahrlost, Slum…
    dead-end slum, neglected
    dead-end slum, neglected
esempi

dead-end

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

dead-ball

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • dead-ball line in rugby
    Malfeldauslinie (Begrenzungslinie hinter dem Tor eines Rugbyplatzes)
    dead-ball line in rugby
  • dead-ball situation football | FußballFUSSB
    dead-ball situation football | FußballFUSSB
  • dead-ball specialist football | FußballFUSSB
    Freistoß-and | und u. Eckenspezialist(in)
    dead-ball specialist football | FußballFUSSB

  • Leblosigkeitfeminine | Femininum f
    deadness lifelessnessespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erstarrungfeminine | Femininum f
    deadness lifelessnessespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    deadness lifelessnessespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Leerefeminine | Femininum f
    deadness emptiness, infertility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ödefeminine | Femininum f
    deadness emptiness, infertility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unfruchtbarkeitfeminine | Femininum f
    deadness emptiness, infertility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    deadness emptiness, infertility figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Unbelebt-, Flau-, Mattheitfeminine | Femininum f
    deadness especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quietness
    deadness especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quietness
  • Dumpfheitfeminine | Femininum f
    deadness of sound
    Klang-, Farblosigkeitfeminine | Femininum f
    deadness of sound
    deadness of sound
  • Mattheitfeminine | Femininum f
    deadness of colour
    Glanzlosigkeitfeminine | Femininum f
    deadness of colour
    deadness of colour
  • Schalheitfeminine | Femininum f
    deadness of drink
    deadness of drink
  • Eintönigkeitfeminine | Femininum f
    deadness unbroken nature: of surface
    Ungebrochenheitfeminine | Femininum f
    deadness unbroken nature: of surface
    deadness unbroken nature: of surface
  • Spannungslosigkeitfeminine | Femininum f
    deadness electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Stromlosigkeitfeminine | Femininum f
    deadness electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    deadness electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

ringer

[ˈriŋə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Glöckner(in), Glockenläuter(in)
    ringer of bells
    ringer of bells
  • Tonrufmasculine | Maskulinum m
    ringer ringing device
    Weckermasculine | Maskulinum m
    ringer ringing device
    ringer ringing device
  • Ringermasculine | Maskulinum m (zum Zweck eines Wettschwindels vertauschtes Pferd)
    ringer in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ringer in horse racing American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Doppelgänger(in) (for vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    ringer dead ringer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ringer dead ringer American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Außenseiter(in), in die Gesellschaft eingeschmuggelte Person
    ringer outsider American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ringer outsider American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

  • Feuerneuter | Neutrum n
    fire
    Flammefeminine | Femininum f
    fire
    fire
esempi
  • Ofenmasculine | Maskulinum m
    fire gas fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fire gas fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Heizgerätneuter | Neutrum n
    fire electric
    fire electric
  • Glutfeminine | Femininum f
    fire embers, sparks
    Funke(nplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    fire embers, sparks
    fire embers, sparks
esempi
  • Brandmasculine | Maskulinum m
    fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Groß)Feuerneuter | Neutrum n
    fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Feuersbrunstfeminine | Femininum f
    fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fire large fire: house fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Öl ins Feuer gießen (eine Sache verschlimmern)
    to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Brennmaterialneuter | Neutrum n
    fire inflammable material
    fire inflammable material
esempi
  • Materialneuter | Neutrum n für Feuerwerkskörper
    fire material for firework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fire material for firework obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Blitzmasculine | Maskulinum m
    fire lightning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    fire lightning poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Feuerneuter | Neutrum n
    fire sparkle: of jewel
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    fire sparkle: of jewel
    fire sparkle: of jewel
  • Wärmefeminine | Femininum f
    fire rare | seltenselten (warmth: of alcohol)
    fire rare | seltenselten (warmth: of alcohol)
  • Feuerneuter | Neutrum n
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Begeisterungfeminine | Femininum f
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Leidenschaftfeminine | Femininum f
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glutfeminine | Femininum f
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lebendigkeitfeminine | Femininum f
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fire enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fieberneuter | Neutrum n
    fire medicine | MedizinMED fever, inflammation
    Hitzefeminine | Femininum f
    fire medicine | MedizinMED fever, inflammation
    Entzündungfeminine | Femininum f
    fire medicine | MedizinMED fever, inflammation
    fire medicine | MedizinMED fever, inflammation
  • ernste Prüfung
    fire serious test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fire serious test figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Feuerneuter | Neutrum n
    fire military term | Militär, militärischMIL
    Beschussmasculine | Maskulinum m
    fire military term | Militär, militärischMIL
    Schießenneuter | Neutrum n
    fire military term | Militär, militärischMIL
    fire military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • between two fires
    zwischen zwei Feuern
    between two fires
  • to come under fire be shot at
    unter Beschuss geraten
    to come under fire be shot at
  • to come under fire suffer fierce attack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to come under fire suffer fierce attack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

  • entlassen, rausschmeißen
    fire from jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fire from jobet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • heizen
    fire heat up:, kettle
    fire heat up:, kettle
  • (be)feuern, beheizen
    fire heat up:, oven
    fire heat up:, oven
  • entflammen, anfeuern, inspirieren
    fire inspire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fire inspire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abfeuern, abschießen
    fire military term | Militär, militärischMIL weapon
    fire military term | Militär, militärischMIL weapon
  • zünden
    fire military term | Militär, militärischMIL explosive charge
    fire military term | Militär, militärischMIL explosive charge
  • schleudern, werfen
    fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (aus)brennen
    fire medicine | MedizinMED cauterize
    fire medicine | MedizinMED cauterize
  • röten
    fire rare | seltenselten (make red)
    fire rare | seltenselten (make red)

fire

[fai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Feuer fangen, sich entzünden
    fire rare | seltenselten (catch fire)
    fire rare | seltenselten (catch fire)
  • Feuer fangen, in Hitze geraten
    fire rare | seltenselten (catch fire) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fire rare | seltenselten (catch fire) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • feuern, schießen
    fire military term | Militär, militärischMIL
    fire military term | Militär, militärischMIL
  • losgehen
    fire of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fire of gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • werfen, schleudern
    fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fire throw familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • fire away! begin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schieß los! fang an!
    fire away! begin familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • den Brand bekommen, brandig werden
    fire agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of grains
    fire agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of grains
  • erröten, rot werden
    fire rare | seltenselten (turn red)
    fire rare | seltenselten (turn red)

fire

[fai(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Feuer! es brennt!
    fire there’s a fire!
    fire there’s a fire!
  • Feuer! Schuss!
    fire military term | Militär, militärischMIL
    fire military term | Militär, militärischMIL

dead lift

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Lasthebenneuter | Neutrum n ohne mechanische Hilfsmittel
    dead lift lifting without mechanical aid
    dead lift lifting without mechanical aid
  • schwere (Kraft)Probeor | oder od Anstrengung
    dead lift difficult test seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    dead lift difficult test seltenor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi