Traduzione Tedesco-Inglese per "catch can"

"catch can" traduzione Inglese

Cercava forse CAT, Cyan… o CAM?

catch-as-catch-can

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Catch-as-catch-canneuter | Neutrum n (Ringkampf, bei dem alle Griffe erlaubt sind)
    catch-as-catch-can sports | SportSPORT
    catch-as-catch-can sports | SportSPORT

Catch-as-catch-can

[ˈkɛtʃʔɛsˈkɛtʃˌkɛn]Neutrum | neuter n <Catch-as-catch-can; keinPlural | plural pl> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • catch (oder | orod catch-as-catch-can) wrestling
    Catch-as-catch-can
    Catch-as-catch-can

Can.

abbreviation | Abkürzung abk (= Canada)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Can.

abbreviation | Abkürzung abk (= Canadian)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • kanadisch; Kanadier(in)
    Can.
    Can.

CAN

Abkürzung | abbreviation abk (= controller area network)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • CAN
    CAN
    CAN

catchen

[ˈkɛtʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Catcher

[ˈkɛtʃər]Maskulinum | masculine m <Catchers; Catcher> CatcherinFemininum | feminine f <Catcherin; Catcherinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • catch (oder | orod catch-as-catch-can) wrestler
    Catcher
    Catcher

  • Fangenneuter | Neutrum n
    catch catching, thing caught
    Fangmasculine | Maskulinum m
    catch catching, thing caught
    (Aus)Beutefeminine | Femininum f
    catch catching, thing caught
    catch catching, thing caught
esempi
  • a good catch in fishing
    ein guter Fangor | oder od Zug
    a good catch in fishing
  • a good catch in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine gute Partie
    a good catch in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    catch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fänger(in)
    catch of ball etc:, catcher
    catch of ball etc:, catcher
esempi
  • Fallefeminine | Femininum f
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kniffmasculine | Maskulinum m
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlingefeminine | Femininum f
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch difficulty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Hakenmasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Schnäppermasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Klinkefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Schnappschlossneuter | Neutrum n
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Knaggefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    Mitnehmermasculine | Maskulinum m
    catch engineering | TechnikTECH
    Nasefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    Arretiervorrichtungfeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH
    catch engineering | TechnikTECH
  • Sperrefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
    Verzahnungfeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
    catch engineering | TechnikTECH in clockmaking
  • Fangbaummasculine | Maskulinum m, -schürzefeminine | Femininum f
    catch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
    catch engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB
esempi
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwerbungfeminine | Femininum f
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch thing gained figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • no catch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kein (gutes) Geschäft
    no catch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Haltmasculine | Maskulinum m
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Griffmasculine | Maskulinum m
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch hold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anhaltenneuter | Neutrum n
    catch of breath
    Stockenneuter | Neutrum n
    catch of breath
    catch of breath
  • Brockenmasculine | Maskulinum m
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bruchstückneuter | Neutrum n
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kurze Unterbrechung, Absatzmasculine | Maskulinum m
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Pausefeminine | Femininum f
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch scrap, interval obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Abzugs-, Bewässerungsgrabenmasculine | Maskulinum m
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Keimenneuter | Neutrum nor | oder od Angehenneuter | Neutrum n einer Saat
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUS
    catch agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR germination of seed American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kanonmasculine | Maskulinum m
    catch musical term | MusikMUS
    Rundgesangmasculine | Maskulinum m
    catch musical term | MusikMUS
    catch musical term | MusikMUS
  • Haltermasculine | Maskulinum m
    catch architecture | ArchitekturARCH
    Stützeisenneuter | Neutrum n
    catch architecture | ArchitekturARCH
    catch architecture | ArchitekturARCH

catch

[kæʧ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

catch

[kæʧ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf caught [kɔːt]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (auf)fangen, (er)haschen, kriegen
    catch
    catch
esempi
  • rechtzeitig erreichen, erwischen
    catch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • einholen
    catch catch up with
    catch catch up with
esempi
  • erhalten, erlangen, erwerben
    catch obtain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch obtain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erfassen, ergreifen, packen
    catch seize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch seize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to be caught with the general enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    von der allgemeinen Begeisterung erfasst werden
    to be caught with the general enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to catch (or | oderod lay, seize, take) hold ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas ergreifenor | oder od (er)fassen
    to catch (or | oderod lay, seize, take) hold ofsomething | etwas sth
  • fesseln, gefangen nehmen, gewinnen, Einfluss erlangen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    catch captivate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch captivate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • erfassen, begreifen, verstehen, mitbekommen
    catch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    catch understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • sich holenor | oder od zuziehen, befallenor | oder od angesteckt werden von
    catch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch diseaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • stoßen an
    catch bump into, get trapped
    streifen, sich mit (demonstrative | demonstrativdem Kleidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verwickeln, hängen bleiben mit (etwas) (in inor | oder od ondative (case) | Dativ dat) (ein Hindernis)
    catch bump into, get trapped
    catch bump into, get trapped
esempi
  • versetzen (dative (case) | Dativdat)
    catch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    catch blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • treffen
    catch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    catch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • catch → vedere „bag
    catch → vedere „bag
  • catch → vedere „capture
    catch → vedere „capture
  • catch → vedere „ensnare
    catch → vedere „ensnare
  • catch → vedere „entrap
    catch → vedere „entrap
  • catch → vedere „snare
    catch → vedere „snare
esempi

esempi
  • eingreifen, ineinandergreifen, einklinken, -schnappen, -springen
    catch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    catch engineering | TechnikTECH of wheels, lockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
esempi
  • Feuer fangen
    catch catch fire British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt
    catch catch fire British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt
  • in Erstarrung geraten, gefrieren
    catch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    catch freeze British English | britisches EnglischBr used elliptically | elliptischellipt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • keimen, sprossen, ausschlagen
    catch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    catch germinate American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einrasten
    catch engineering | TechnikTECH engage
    catch engineering | TechnikTECH engage

can

[kæn]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Konserven)Dosefeminine | Femininum f, (-)Büchsefeminine | Femininum f
    can
    can
esempi
  • (Blech) Kannefeminine | Femininum f
    can for carrying, holding British English | britisches EnglischBr
    can for carrying, holding British English | britisches EnglischBr
esempi
  • to carry the can be punished slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    getadelt werden
    to carry the can be punished slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to carry the can be the scapegoat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to carry the can be the scapegoat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Müll-, Abfalleimermasculine | Maskulinum m, -tonnefeminine | Femininum f
    can garbage can American English | amerikanisches EnglischUS
    can garbage can American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kanistermasculine | Maskulinum m
    can for oilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    can for oilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kloneuter | Neutrum n
    can toilet American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can toilet American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • in the can completed: of filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    im Kasten
    in the can completed: of filmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Trinkgefäßneuter | Neutrum n
    can drinking vessel
    Krugmasculine | Maskulinum m
    can drinking vessel
    can drinking vessel
  • Wasserbombefeminine | Femininum f
    can nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Zerstörermasculine | Maskulinum m
    can nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kittchenneuter | Neutrum n
    can prison American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can prison American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Arschmasculine | Maskulinum m
    can bottom American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Hinternmasculine | Maskulinum m
    can bottom American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can bottom American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Unzefeminine | Femininum f Marihuana
    can slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

can

[kæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf canned>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in Büchsen konservieren, eindosen, einmachen
    can conserve American English | amerikanisches EnglischUS
    can conserve American English | amerikanisches EnglischUS
  • in eine Kanneor | oder od einen Krug füllen
    can pour into can
    can pour into can
  • rausschmeißen
    can expel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hinauswerfen, entlassen
    can expel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can expel American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • aufhören mit, sein lassen
    can stop American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    can stop American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • (auf Bandor | oder od Schallplatte) aufnehmen
    can record familiar, informal | umgangssprachlichumg
    can record familiar, informal | umgangssprachlichumg

catch on

intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • erfassen, begreifen, verstehen, kapieren
    catch on understandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    catch on understandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS