„bending strength“ bending strength Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Biegungs-, Biegesteifigkeit Biegungs-, Biegesteifigkeitfeminine | Femininum f bending strength physics | PhysikPHYS bending resistance bending strength physics | PhysikPHYS bending resistance
„transverse“: adjective transverse [ˈtrænzvəː(r)s; ˈtræns-; trænzˈvəː(r)s; træns-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) transversal, schräg, diagonal, Quer…, quer laufend transversal, schräg, diagonal, Quer…, quer (laufend) (to zu) transverse especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH transverse especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH esempi transverse axis biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH Querachse transverse axis biology | BiologieBIOL mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH transverse (bending) strength physics | PhysikPHYS Biegefestigkeit transverse (bending) strength physics | PhysikPHYS transverse colon medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL Querdarm transverse colon medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL transverse flute musical term | MusikMUS Travers-, Querflöte transverse flute musical term | MusikMUS transverse level military term | Militär, militärischMIL Verkantungslibelle transverse level military term | Militär, militärischMIL transverse section mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Querschnitt transverse section mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH nascondi gli esempimostra più esempi „transverse“: noun transverse [ˈtrænzvəː(r)s; ˈtræns-; trænzˈvəː(r)s; træns-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Querstück große Achse einer Ellipse Querstückneuter | Neutrum n, -achsefeminine | Femininum f, -muskelmasculine | Maskulinum m transverse transverse große Achse einer Ellipse transverse mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH transverse mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„bending fatigue strength“: noun bending fatigue strengthnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Biegeschwingungsfestigkeit Biegeschwingungsfestigkeitfeminine | Femininum f bending fatigue strength physics | PhysikPHYS bending fatigue strength physics | PhysikPHYS
„bend“: noun bend [bend]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Biegung, Krümmung, Windung, Kurve Krümmen GelenkBeuge Spannung Kurve, Schleife, Schlinge Saufen, Sauferei Krümmer, gebogene Röhre harter Lehm Berg-, Krummhölzer Bugsprietkeile Altre traduzioni... Biegungfeminine | Femininum f bend Krümmungfeminine | Femininum f bend Windungfeminine | Femininum f bend Kurvefeminine | Femininum f bend bend esempi he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl der spinnt (er ist nicht ganz normal) he is round the bend British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Krümmenneuter | Neutrum n bend bending bend bending (Gelenk)Beugefeminine | Femininum f bend of part of body bend of part of body Spannungfeminine | Femininum f bend rare | seltenselten (tension) bend rare | seltenselten (tension) Kurvefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop Schleifefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop Schlingefeminine | Femininum f bend engineering | TechnikTECH curve, loop bend engineering | TechnikTECH curve, loop Saufenneuter | Neutrum n bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Saufereifeminine | Femininum f bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bend drinking bout British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to go on a bend eine Sauftour machen to go on a bend Krümmermasculine | Maskulinum m bend engineering | TechnikTECH curved pipe gebogene Röhre bend engineering | TechnikTECH curved pipe bend engineering | TechnikTECH curved pipe esempi close-return bend eng gekrümmtes Knierohr close-return bend bend of pipe Rohrbogen bend of pipe harter Lehm bend mining | BergbauBERGB bend mining | BergbauBERGB Berg-, Krummhölzerplural | Plural pl bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl> Bugsprietkeileplural | Plural pl bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Luftdruck-, Caissonkrankheitfeminine | Femininum f bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> bend decompression sickness familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> „bend“: transitive verb bend [bend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bent [bent]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bended [ˈbendid]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) um-, durch-, aufbiegen, krümmen beugen, neigen spannen befestigen, festmachen, anstechen, anstecken beugen, bezwingen, unterwerfen richten, lenken, konzentrieren ablenken (um-, durch-, auf)biegen, krümmen bend bend esempi to bend at (right) angles engineering | TechnikTECH abkanten, kröpfen to bend at (right) angles engineering | TechnikTECH to bend on edge engineering | TechnikTECH hochkant biegen to bend on edge engineering | TechnikTECH to bend out of line engineering | TechnikTECH verkanten to bend out of line engineering | TechnikTECH as the twig is bent the tree inclines jung gewohnt, alt getan as the twig is bent the tree inclines nascondi gli esempimostra più esempi beugen, neigen bend part of body bend part of body esempi to bend one’s head den Kopf neigen to bend one’s head to bend one’s knee das Knie beugen to bend one’s knee spannen bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bend bow, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc befestigen, festmachen, anstechen, anstecken bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope esempi to bend the cable chain die Ankerkette einschäkeln to bend the cable chain beugen, (be)zwingen, unterwerfen bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend cause to submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to bendsomebody | jemand sb to one’s will sich jemanden gefügig machen to bendsomebody | jemand sb to one’s will richten, lenken, konzentrieren (on, to upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bend eyes, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to bend one’s energies onsomething | etwas sth seine ganze Kraft aufsomething | etwas etwas verwenden to bend one’s energies onsomething | etwas sth to be bent onsomething | etwas sth aufsomething | etwas etwas versessenor | oder od erpicht sein, zusomething | etwas etwas entschlossen sein to be bent onsomething | etwas sth ablenken bend rare | seltenselten (deflect) bend rare | seltenselten (deflect) „bend“: intransitive verb bend [bend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich krümmen, sich um-, durch-, aufbiegen sich neigen, sich verbeugen, sich bücken sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen sich krümmen, sich (um-, durch-, auf)biegen bend bend esempi to bend over sich beugenor | oder od neigen über (accusative (case) | Akkusativakk) to bend over to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich übergroße Mühe geben to bend over backwards figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bend up sich hoch-or | oder od aufbiegen to bend up bend up steadily! mining | BergbauBERGB langsam auf! bend up steadily! mining | BergbauBERGB nascondi gli esempimostra più esempi sich neigen, sich (ver)beugen, sich bücken (to, before vordative (case) | Dativ dat) bend bow bend bow sich beugen, sich fügen, nachgeben, sich unterwerfen (todative (case) | Dativ dat) bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend submit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bend syn vgl. → vedere „curve“ bend syn vgl. → vedere „curve“
„strength“: noun strength [streŋθ; -ŋkθ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kraft, Kräfte Kraft, Stärke, Vermögen Stärke Macht, Gewalt Kopf-, Personal-, TruppenStärke, AnZahl Stärke, Heeres-, Truppen-, Schiffsmacht, Widerstandskraft Stärke, Härte, Festigkeit, Widerstandsfähigkeit Überzeugungs-, BeweisKraft, Eindringlichkeit AusdrucksKraft Stärke, Wirkungskraft Altre traduzioni... Kraftfeminine | Femininum f strength physical power Kräfteplural | Plural pl strength physical power strength physical power esempi strength of body Körperkraft, -kräfte strength of body the strength of a horse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Pferdekräfte, gewaltige Kraft the strength of a horse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to get one’s strength back wieder zu Kräften kommen to get one’s strength back he hasn’t got enough strength er ist nicht kräftig genug he hasn’t got enough strength to gather strength Kräfte sammeln, zu Kräften kommen to gather strength to measure one’s strength withsomebody | jemand sb seine Kräfte mit jemandem messen to measure one’s strength withsomebody | jemand sb nascondi gli esempimostra più esempi Kraftfeminine | Femininum f strength ability Stärkefeminine | Femininum f strength ability Vermögenneuter | Neutrum n strength ability strength ability esempi strength of memory (mind, will) Gedächtnis- (Geistes-, Willens)stärke strength of memory (mind, will) strength of judg(e)ment Urteilskraft, -vermögen strength of judg(e)ment this goes beyond (or | oderod this is too much for) my strength das geht über meine Kraft this goes beyond (or | oderod this is too much for) my strength the strength of our friendship die Stärke unserer Freundschaft the strength of our friendship nascondi gli esempimostra più esempi Stärkefeminine | Femininum f (besondere Veranlagung) strength strong point strength strong point esempi this is not his strength das ist nicht seine Stärke this is not his strength his strength is in endurance seine Stärke ist Ausdauer his strength is in endurance Machtfeminine | Femininum f strength power, might Gewaltfeminine | Femininum f strength power, might strength power, might esempi the strength of public opinion die Macht der öffentlichen Meinung the strength of public opinion (Kopf-, Personal-, Truppen)Stärkefeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (An)Zahlfeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc strength especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL size of armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi actual strength Iststärke actual strength required strength Sollstärke required strength strength report, strength return Stärkemeldung strength report, strength return a strength of 6000 eine (Truppen)Stärke von 6000 Mann a strength of 6000 in great strength in großer Zahl in great strength in full strength in voller Stärke, vollzählig in full strength total strength Gesamtstärke, -zahl total strength on the strength British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg auf deror | oder od die Stammrolle on the strength British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg below (or | oderod under) strength nicht vollzählig unterbesetzt below (or | oderod under) strength nascondi gli esempimostra più esempi Stärkefeminine | Femininum f strength military term | Militär, militärischMIL strength military term | Militär, militärischMIL Heeres-, Truppen-, Schiffsmachtfeminine | Femininum f strength power of army, troops or ship military term | Militär, militärischMIL strength power of army, troops or ship military term | Militär, militärischMIL Widerstandskraftfeminine | Femininum f strength power of resistance: of fortificationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc military term | Militär, militärischMIL strength power of resistance: of fortificationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc military term | Militär, militärischMIL esempi strength by land and by sea Stärke (einer Nation) zu Landand | und u. zur See strength by land and by sea Stärkefeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Härtefeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Festigkeitfeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Widerstandsfähigkeitfeminine | Femininum f strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc strength especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi tearing-strength Einreiß-, Zerreißfestigkeit tearing-strength (Überzeugungs-, Beweis)Kraftfeminine | Femininum f strength power to convince Eindringlichkeitfeminine | Femininum f (einer Behauptunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) strength power to convince strength power to convince esempi the strength of a statement die Beweiskraft einer Aussage the strength of a statement (up)on the strength of as a result of kraft (genitive (case) | Genitivgen) zufolge (genitive (case) | Genitivgen) auf (jemandes Ratet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) hin (up)on the strength of as a result of (up)on the strength of trusting in im Vertrauen auf (accusative (case) | Akkusativakk) (up)on the strength of trusting in on the strength of what he said aufgrund dessen, was er gesagt hat on the strength of what he said nascondi gli esempimostra più esempi (Ausdrucks)Kraftfeminine | Femininum f strength power of expression strength power of expression Stärkefeminine | Femininum f strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness Wirkungskraftfeminine | Femininum f, -gradmasculine | Maskulinum m strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness strength chemistry | ChemieCHEM electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effectiveness esempi strength of electric current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stromstärke strength of electric current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK strength of field physics | PhysikPHYS Feldstärke strength of field physics | PhysikPHYS strength of an acid chemistry | ChemieCHEM Stärke einer Säure strength of an acid chemistry | ChemieCHEM Stärkefeminine | Femininum f strength of alcoholic drink Gehaltmasculine | Maskulinum m strength of alcoholic drink strength of alcoholic drink Stärkefeminine | Femininum f strength of colours, sense perceptions, noises Intensitätfeminine | Femininum f strength of colours, sense perceptions, noises strength of colours, sense perceptions, noises Stärkefeminine | Femininum f strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kraft(quelle)feminine | Femininum f strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strength source of strength figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi God is our strength bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Gott ist unsere Stärke God is our strength bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL patience is his strength Geduld gibt ihm Kraft patience is his strength Festigkeitfeminine | Femininum f strength stock exchange:, of market strength stock exchange:, of market stetiges Ansteigen strength stock exchange:, constant rise: in prices strength stock exchange:, constant rise: in prices Stabilitätfeminine | Femininum f strength of currency strength of currency strength syn vgl. → vedere „power“ strength syn vgl. → vedere „power“
„bend“: noun bend [bend]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schrägbalken Knoten Croupon-, Kernstückhälfte Schrägbalkenmasculine | Maskulinum m bend HERALDIK bend HERALDIK Knotenmasculine | Maskulinum m bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fischersteek,-knoten fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Croupon-, Kernstückhälftefeminine | Femininum f bend in leather-making bend in leather-making
„bended“ bended [ˈbendid] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bended obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „bend“ bended obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „bend“
„overtax“: transitive verb overtaxtransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) überfordern, zu hohe Anforderungen stellen an zu hoch besteuern, überbesteuern zu hoch einschätzen, überschätzen überfordern, zu hohe Anforderungen stellen an (accusative (case) | Akkusativakk) overtax place too high demands on overtax place too high demands on esempi to overtax one’s strength seine Kräfte überfordern to overtax one’s strength zu hoch besteuern, überbesteuern overtax set too high rate of tax for overtax set too high rate of tax for zu hoch einschätzen, überschätzen overtax rare | seltenselten (overestimate) overtax rare | seltenselten (overestimate)
„bending“: noun bending [ˈbendiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Biegung, Krümmung, Knickung, Winkel Beugung, Neigung Faltung Bogenrundung Biegungfeminine | Femininum f bending Krümmungfeminine | Femininum f bending Knickungfeminine | Femininum f bending Winkelmasculine | Maskulinum m bending bending Beugungfeminine | Femininum f bending of part of body Neigungfeminine | Femininum f bending of part of body bending of part of body Faltungfeminine | Femininum f bending geology | GeologieGEOL bending geology | GeologieGEOL Bogenrundungfeminine | Femininum f bending architecture | ArchitekturARCH bending architecture | ArchitekturARCH
„fisherman“: noun fisherman [-mən]noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fischer, Angler Fischdampfer, Walfänger Fischermasculine | Maskulinum m fisherman Anglermasculine | Maskulinum m fisherman fisherman esempi fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fischersteek,-knoten fisherman’s bend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fischdampfermasculine | Maskulinum m fisherman trawler especially | besondersbesonders Walfängermasculine | Maskulinum m fisherman trawler fisherman trawler