Traduzione Tedesco-Inglese per "Bier-krieg"

"Bier-krieg" traduzione Inglese

Cercava forse Biber o Biet?

Dröhnung

[ˈdrøːnʊŋ]Femininum | feminine f <Dröhnung; Dröhnungen> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • high
    Dröhnung Rauschzustand
    Dröhnung Rauschzustand
esempi
  • das war die volle Dröhnung
    Ietc., und so weiter | et cetera, and so on etc got high
    das war die volle Dröhnung
  • von dem Stoff kriegst du die Dröhnung
    you get a real high from that stuff
    von dem Stoff kriegst du die Dröhnung
  • fix
    Dröhnung Drogendosis
    Dröhnung Drogendosis
esempi
  • seine tägliche Dröhnung Bier
    his daily fix of beer
    seine tägliche Dröhnung Bier
  • boom-boom
    Dröhnung laute Musik
    Dröhnung laute Musik

bier

[bi(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Toten)Bahrefeminine | Femininum f
    bier
    bier

Bier

[biːr]Neutrum | neuter n <Bier(e)s; Biere; nach Zahlen Bier>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • dunkles Bier
    dark beer
    dunkles Bier
  • helles Bier
    light beer
    helles Bier
  • obergäriges Bier
    obergäriges Bier
  • nascondi gli esempimostra più esempi

…krieg

Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • war
    …krieg Art der Kriegsführung
    …krieg Art der Kriegsführung
  • war
    …krieg Grund der Auseinandersetzung
    …krieg Grund der Auseinandersetzung
  • war
    …krieg nach dem Ort benannt
    …krieg nach dem Ort benannt
esempi
  • war
    …krieg besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    …krieg besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • battle
    …krieg heftige Auseinandersetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feud
    …krieg heftige Auseinandersetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dispute
    …krieg heftige Auseinandersetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    …krieg heftige Auseinandersetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

Krieg

[kriːk]Maskulinum | masculine m <Krieg(e)s; Kriege>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • war
    Krieg
    Krieg
esempi
  • allgemeiner [beschränkter] Krieg
    general [limited] war
    allgemeiner [beschränkter] Krieg
  • allgemeiner [beschränkter] Krieg Rechtswesen | legal term, lawJUR
    perfect [imperfect] war
    allgemeiner [beschränkter] Krieg Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • ein aufgezwungener [blutiger] Krieg
    an imposed [a bloody] war
    ein aufgezwungener [blutiger] Krieg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

Krieger

Maskulinum | masculine m <Kriegers; Krieger>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • warrior
    Krieger besonders eines Stammes etc
    Krieger besonders eines Stammes etc
esempi
  • römische Krieger Antike
    Roman warriors
    römische Krieger Antike
  • Kalter Krieger Geschichte | historyHIST
    Cold Warrior
    Kalter Krieger Geschichte | historyHIST
  • warrior
    Krieger Soldat obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter
    Krieger Soldat obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter
esempi
  • ein alter Krieger
    an old campaigner (oder | orod warrior)
    ein alter Krieger
  • die müden Krieger kehrten nach Hause zurück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    the weary warriors returned home
    die müden Krieger kehrten nach Hause zurück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • soldier
    Krieger Zoologie | zoologyZOOL Ameise etc
    Krieger Zoologie | zoologyZOOL Ameise etc

kriegen

[ˈkriːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • get
    kriegen erhalten
    receive
    kriegen erhalten
    kriegen erhalten
esempi
  • einen Brief [ein Geschenk] kriegen
    to receive a letter [a present]
    einen Brief [ein Geschenk] kriegen
  • ich kriege noch Geld von dir
    you still owe me some money
    ich kriege noch Geld von dir
  • wie viel kriegen Sie (für das Brot)?
    how much do I owe you (for the bread)?
    wie viel kriegen Sie (für das Brot)?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • get
    kriegen bekommen
    kriegen bekommen
esempi
esempi
  • etwas zu essen kriegen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    to getetwas | something sth to eat
    etwas zu essen kriegen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • du wirst etwas zu hören kriegen! <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    du wirst etwas zu hören kriegen! <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • das kriegst du hier nicht zu kaufen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    you can’t buy that here, that isn’t available here
    das kriegst du hier nicht zu kaufen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • get
    kriegen Ware etc
    obtain
    kriegen Ware etc
    kriegen Ware etc
esempi
  • das ist schwer zu kriegen
    that is difficult to obtain (oder | orod come by, get hold of)
    das ist schwer zu kriegen
  • das ist nicht zu kriegen
    that is not to be had
    das ist nicht zu kriegen
  • find
    kriegen Arbeit, Stellung etc
    get
    kriegen Arbeit, Stellung etc
    kriegen Arbeit, Stellung etc
esempi
  • catch
    kriegen Zug, Bus etc
    kriegen Zug, Bus etc
esempi
  • get
    kriegen Radiosender
    pick up
    kriegen Radiosender
    kriegen Radiosender
  • start
    kriegen Fach etc
    begin with
    kriegen Fach etc
    kriegen Fach etc
esempi
  • get
    kriegen verdienen
    earn
    kriegen verdienen
    kriegen verdienen
esempi
  • catch (hold of), lay hands on, get one’s hands on
    kriegen fassen, erwischen
    kriegen fassen, erwischen
esempi
  • manage
    kriegen schaffen
    kriegen schaffen
esempi

kriegen

[ˈkriːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

kriegen

Neutrum | neuter n <Kriegens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Kriegen spielen SPIEL besonders norddeutsch | North Germannordd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to play tag
    Kriegen spielen SPIEL besonders norddeutsch | North Germannordd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Ausschank

Maskulinum | masculine m <Ausschank(e)s; selten Ausschänke>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sale (oder | orod selling) of (alcoholic) drinks
    Ausschank von Getränken <nurSingular | singular sg>
    Ausschank von Getränken <nurSingular | singular sg>
esempi
  • Ausschank von Bier Verkauf <nurSingular | singular sg>
    sale of draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS beer
    sale of draught britisches Englisch | British EnglishBr beer
    Ausschank von Bier Verkauf <nurSingular | singular sg>
  • Ausschank von Bier als Ankündigung <nurSingular | singular sg>
    beer on tap
    Ausschank von Bier als Ankündigung <nurSingular | singular sg>
  • bar
    Ausschank Schanktisch
    counter
    Ausschank Schanktisch
    Ausschank Schanktisch
  • pub besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Ausschank Schankraum
    Ausschank Schankraum
  • bar amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ausschank
    Ausschank

schaumlos

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • without foam (oder | orod froth)
    schaumlos
    foamless
    schaumlos
    schaumlos
esempi

nachgären

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ferment again
    nachgären BRAUEREI
    nachgären BRAUEREI
esempi