Traduzione Inglese-Tedesco per "jihad"

"jihad" traduzione Tedesco

jihad
[dʒiˈhɑːd]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Dschihadmasculine | Maskulinum m
    jihad holy war
    jihad holy war
  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    jihad crusade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verfechtungfeminine | Femininum f
    jihad crusade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kreuzzugmasculine | Maskulinum m (eines Glaubens)
    jihad crusade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jihad crusade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Ich werde den Dschihad nicht aufgeben, während unsere Gemeinschaft
I will not give up the jihad while our community
Du, der mich auffordert, unseren Dschihad aufzugeben
You who ask me to give up our jihad,
Gaddafi will den Heiligen Krieg gegen die Schweiz ausrufen.
Gaddafi wants to launch a jihad against Switzerland.
Fonte: Europarl
Unterdessen wird in manchen Moscheen, wie in allen anderen Teilen Europas, zum Dschihad aufgerufen.
Meanwhile, in some mosques, as everywhere else in Europe, jihad is being proclaimed.
Fonte: Europarl
Doch ein Sieg der Kräfte des Dschihad ist nicht das einzig mögliche Szenario.
But victory for the forces of jihad is not the only possible scenario.
Nein, ich werde den Dschihad nicht aufgeben,
No indeed, I will not give up the jihad
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: