Traduzione Tedesco-Francese per "pirates"

"pirates" traduzione Francese

Cercava forse Pilates?

pirate

[piʀat]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Seeräubermasculin | Maskulinum m
    pirate
    pirate
  • Piratmasculin | Maskulinum m
    pirate
    pirate
esempi
  • Raubkopierermasculin | Maskulinum m
    pirate de logiciels, cassettes
    pirate de logiciels, cassettes
  • Hackermasculin | Maskulinum m
    pirate informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    pirate informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
esempi
  • éditionféminin | Femininum f pirate <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Raubdruckmasculin | Maskulinum m
    éditionféminin | Femininum f pirate <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • radioféminin | Femininum f pirate <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Piratensendermasculin | Maskulinum m
    radioféminin | Femininum f pirate <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>

pirater

[piʀate]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • raubkopieren
    pirater
    pirater
esempi
  • logiciel piratéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    raubkopierte Software
    logiciel piratéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt

piraterie

[piʀatʀi]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Seeräubereiféminin | Femininum f
    piraterie
    piraterie
  • Piraterieféminin | Femininum f
    piraterie aussi | aucha. commerce | HandelCOMM
    piraterie aussi | aucha. commerce | HandelCOMM
esempi
  • piraterie aérienne
    Luftpiraterieféminin | Femininum f
    piraterie aérienne
  • Betrugmasculin | Maskulinum m
    piraterie escroquerie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    piraterie escroquerie (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schwindelmasculin | Maskulinum m
    piraterie familier | umgangssprachlichfam
    piraterie familier | umgangssprachlichfam

Pirat

[piˈraːt]Maskulinum | masculin m <Piraten; Piraten> PiratinFemininum | féminin f <Piratin; Piratin; Piratinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pirateMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Pirat
    Pirat
  • membreMaskulinum | masculin m du parti pirate
    Pirat Politik | politiquePOL
    Pirat Politik | politiquePOL

piratage

[piʀataʒ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Raubkopierenneutre | Neutrum n
    piratage
    piratage
esempi
esempi

radio

[ʀadjo]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Radioneutre | Neutrum n
    radio (≈ radiodiffusion)
    radio (≈ radiodiffusion)
  • Rundfunkmasculin | Maskulinum m
    radio
    Hörfunkmasculin | Maskulinum m
    radio
    radio
esempi
  • Radioneutre | Neutrum n
    radio récepteur
    radio récepteur
esempi
  • postemasculin | Maskulinum m (de) radio
    Radio- ou Rundfunkapparatmasculin | Maskulinum m, -gerätneutre | Neutrum n
    postemasculin | Maskulinum m (de) radio
  • Sendermasculin | Maskulinum m
    radio station émettrice
    radio station émettrice
esempi
  • Funkmasculin | Maskulinum m
    radio (≈ radiotéléphonie)
    radio (≈ radiotéléphonie)
esempi
  • liaisonféminin | Femininum f radioadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    Funkverbindungféminin | Femininum f
    liaisonféminin | Femininum f radioadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
  • messagemasculin | Maskulinum m radio
    Funkspruchmasculin | Maskulinum m
    messagemasculin | Maskulinum m radio
  • par radio
    über Funk
    par radio

en

[ɑ̃] [ɑ̃n]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    en lieu
    en lieu
esempi
  • nach (avec datif | mit Dativ+dat)
    en direction
    en direction
  • in (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    en
    en
esempi
  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    en temps
    en temps
esempi
  • in (avec datif | mit Dativ+dat)
    en temporel, durée
    innerhalb von (ouavec génitif | mit Genitiv +gén)
    en temporel, durée
    en temporel, durée
esempi
  • in (avec datif | mit Dativ+dat ouaccusatif | Akkusativ acc)
    en domaine
    en domaine
esempi
esempi
  • aus
    en matériau
    en matériau
esempi
  • en fer,et cetera | etc., und so weiter etc
    aus Eisenet cetera | etc., und so weiter etc
    en fer,et cetera | etc., und so weiter etc
  • montreféminin | Femininum f en or
    goldene Uhr
    montreféminin | Femininum f en or
  • tableféminin | Femininum f en bois
    hölzerner Tisch
    Holztischmasculin | Maskulinum m
    tableféminin | Femininum f en bois
esempi
esempi
esempi

en

[ɑ̃] [ɑ̃n]adverbe | Adverb adv &pronom | Pronomen, Fürwort pron <vertritt Konstruktionen mit „de“>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • von dort
    en local
    en local
  • daher
    en
    en
esempi
  • j’en reviens vous allez à Paris?
    ich komme von dort
    j’en reviens vous allez à Paris?
  • et un homme en descendit une voiture s’arrêta
    und ein Mann stieg aus
    et un homme en descendit une voiture s’arrêta
  • et un homme en descendit style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    dem ein Mann entstieg
    et un homme en descendit style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • davon
    en complément
    en complément
  • en
  • daranet cetera | etc., und so weiter etc
    en
    en
esempi
  • davon
    en génitif partitif
    en génitif partitif
  • welche(n, -s)
    en
    en
esempi
  • est-ce que tu en veux? j’ai des bonbons …
    willst du welche ou davon?
    est-ce que tu en veux? j’ai des bonbons …
  • il y en a encore prenez des gâteaux
    es sind noch (welche) da
    il y en a encore prenez des gâteaux
  • j’en ai deux avez-vous des frères?
    ja, zwei
    j’en ai deux avez-vous des frères?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • sein(e) ou ihr(e)
    en possession
    en possession
  • dessen ou deren
    en style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    en style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
esempi
  • qui en est le propriétaire? c’est une belle maison
    wer ist sein ou der Besitzer?
    qui en est le propriétaire? c’est une belle maison
esempi
esempi
  • ne pas en croire ses oreilles dans des locutions verbales souvent non traduit
    seinen Ohren nicht trauen
    ne pas en croire ses oreilles dans des locutions verbales souvent non traduit