Traduzione Inglese-Tedesco per "krach es"

"krach es" traduzione Tedesco

Cercava forse ea., EM, EQ, Esq. o -ee?

Krach

Maskulinum | masculine m <Krach(e)s; Kracheund | and u. Krachs; umgangssprachlich | familiar, informalumg Kräche>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • noise
    Krach Lärm <nurSingular | singular sg>
    din
    Krach Lärm <nurSingular | singular sg>
    Krach Lärm <nurSingular | singular sg>
esempi
  • crash
    Krach beim Fallen etc <nurSingular | singular sg>
    Krach beim Fallen etc <nurSingular | singular sg>
esempi
  • row
    Krach Krawall, lauter Streit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rumpus
    Krach Krawall, lauter Streit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Krach Krawall, lauter Streit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • was ist das für ein Krach hier?
    what’s all this row about?
    was ist das für ein Krach hier?
  • wenn sie zu spät kommt, schlägt (oder | orod macht) er Krach
    when she is late he kicks up a row (raises hell)
    wenn sie zu spät kommt, schlägt (oder | orod macht) er Krach
  • row
    Krach Streit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quarrel
    Krach Streit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Krach Streit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • mit jemandem Krach haben
    to have a row withjemand | somebody sb
    mit jemandem Krach haben
  • hast du Krach mit deiner Freundin?
    have you had a row with your girlfriend?
    hast du Krach mit deiner Freundin?
  • ich habe mit den Eltern Krach gekriegt Streit
    I had a row with my parents
    ich habe mit den Eltern Krach gekriegt Streit
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • crash
    Krach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an Börse etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Krach Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an Börse etc umgangssprachlich | familiar, informalumg

Ach

Neutrum | neuter n <Achs; Ach(s)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Kracher

Maskulinum | masculine m <Krachers; Kracher>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (almighty) bang, crash
    Kracher Lärm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kracher Lärm umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • banger britisches Englisch | British EnglishBr
    Kracher Feuerwerkskörper umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kracher Feuerwerkskörper umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • firecracker amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kracher
    Kracher
  • smash hit
    Kracher Sensation figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kracher Sensation figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • alter Kracher umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    alter Kracher umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Krachen

Maskulinum | masculine m <Krachens; Krachen> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

krachen

[ˈkraxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • crack
    krachen von Salve etc
    bang
    krachen von Salve etc
    krachen von Salve etc
esempi
  • roar
    krachen von Kanone <h>
    krachen von Kanone <h>
  • crash
    krachen von Donner <h>
    krachen von Donner <h>
  • crack
    krachen von Eis <h>
    krachen von Eis <h>
  • creak
    krachen von Holz <h>
    krachen von Holz <h>
esempi
  • die Treppe kracht bei jedem Tritt <h>
    the stairs creak with every step
    die Treppe kracht bei jedem Tritt <h>
  • in allen Fugen krachen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    to creak in every joint
    in allen Fugen krachen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
  • crack
    krachen von Knochen etc <h>
    krachen von Knochen etc <h>
  • hide
    krachen Schwarte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    krachen Schwarte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • crackle
    krachen von Lautsprecher etc <h>
    krachen von Lautsprecher etc <h>
esempi
  • crash
    krachen laut aufprallen, fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    bang
    krachen laut aufprallen, fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    krachen laut aufprallen, fallen umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
esempi
  • crash
    krachen von Börse <h>
    krachen von Börse <h>

krachen

[ˈkraxən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • er schlug die Tür ins Schloss, dass es nur so krachte in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he closed the door with a bang, he slammed the door shut
    er schlug die Tür ins Schloss, dass es nur so krachte in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er arbeitet, dass es nur so kracht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    er arbeitet, dass es nur so kracht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
esempi

krachen

[ˈkraxən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich krachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich krachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hast du dich mit ihm gekracht?
    have you had a row with him?
    hast du dich mit ihm gekracht?

krachen

Neutrum | neuter n <Krachens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ack
    krachen eines Schusses etc
    bang
    krachen eines Schusses etc
    krachen eines Schusses etc
  • roar
    krachen von Kanonen
    krachen von Kanonen
  • crash
    krachen von Donner
    krachen von Donner

krach

[krax]Interjektion, Ausruf | interjection int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Fuge

[ˈfuːgə]Femininum | feminine f <Fuge; Fugen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • joint
    Fuge Technik | engineeringTECH Stoßfuge
    Fuge Technik | engineeringTECH Stoßfuge
  • seam
    Fuge Technik | engineeringTECH Naht
    Fuge Technik | engineeringTECH Naht
  • groove
    Fuge Technik | engineeringTECH Nut
    Fuge Technik | engineeringTECH Nut
  • interstice
    Fuge Technik | engineeringTECH Schlitz
    Fuge Technik | engineeringTECH Schlitz
  • gap
    Fuge Technik | engineeringTECH Schweißfuge
    Fuge Technik | engineeringTECH Schweißfuge
esempi
  • aus den Fugen
    disjointed, unjointed
    aus den Fugen
  • aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) Technik | engineeringTECH
    to come out of joint, to come apart, to go (oder | orod come) to pieces
    aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) Technik | engineeringTECH
  • aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be thrown out of joint, to come unstrung
    aus den Fugen gehen (oder | orod geraten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • commissure
    Fuge Biologie | biologyBIOL Verbindungsstelle
    Fuge Biologie | biologyBIOL Verbindungsstelle
  • symphysis
    Fuge Medizin | medicineMED Beckenfuge
    Fuge Medizin | medicineMED Beckenfuge

  • mad
    toll verrückt, wahnsinnig
    crazy
    toll verrückt, wahnsinnig
    toll verrückt, wahnsinnig
esempi
  • raging
    toll rasend, wild
    wild
    toll rasend, wild
    furious
    toll rasend, wild
    toll rasend, wild
esempi
  • wild
    toll ausgelassen, übermütig
    boisterous
    toll ausgelassen, übermütig
    crazy
    toll ausgelassen, übermütig
    toll ausgelassen, übermütig
esempi
esempi
  • daring, bold, daredevil (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    toll verwegen
    toll verwegen
esempi
  • breathtaking
    toll atemberaubend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    toll atemberaubend umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • breakneck (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    toll halsbrecherisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    toll halsbrecherisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dreadful
    toll schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    atrocious
    toll schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    terrible
    toll schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    awful
    toll schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    appalling
    toll schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    toll schrecklich umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • bad
    toll arg, schlimm
    toll arg, schlimm
esempi
  • crazy
    toll begierig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mad
    toll begierig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nuts
    toll begierig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    toll begierig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • sie ist toll nach Männern (oder | orod hinter Männern her)
    she is nuts about men, she is man-mad
    sie ist toll nach Männern (oder | orod hinter Männern her)
  • incredible
    toll unglaublich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fantastic
    toll unglaublich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    absurd
    toll unglaublich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    toll unglaublich umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • mentally disturbed
    toll geistesgestört arch
    toll geistesgestört arch
  • (mentally) deranged (oder | orod retarded)
    toll stärker arch
    toll stärker arch
  • rabid
    toll Tiermedizin | veterinary medicineVET tollwütig
    toll Tiermedizin | veterinary medicineVET tollwütig
  • drunken (besondersattributiv, beifügend | attributive use attr)
    toll Technik | engineeringTECH Schraube
    toll Technik | engineeringTECH Schraube

toll

[tɔl]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es ging toll her ausgelassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    things got a bit wild
    es ging toll her ausgelassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es ging toll her wild durcheinander umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es ging toll her wild durcheinander umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er treibt es (gar) zu toll
    he goes (oder | orod takes things) too far, he overdoes it (oder | orod things)
    er treibt es (gar) zu toll
  • nascondi gli esempimostra più esempi

toll

Neutrum | neuter n <Tollen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das Tollste dabei ist, dass … umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the best of it is that …
    das Tollste dabei ist, dass … umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist das Tollste, was ich je gehört habe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that takes the biscuit
    that’s the best yet
    das ist das Tollste, was ich je gehört habe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das Tollste kommt noch
    there is worse to come, the worst is yet to come
    das Tollste kommt noch

Es

Neutrum | neuter n <Es; Es>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • es’
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    it
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
esempi
  • das unbestimmte Es
    the impersonal es’
    das unbestimmte Es
  • id
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
    Id
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
    Es Psychologie | psychologyPSYCH

pekinese

[ˌpiːkɪˈniːz]noun | Substantiv s <plural | Pluralpl pekin(g)ese>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Pekinesemasculine | Maskulinum m Hund
    pekin(g)ese
    pekin(g)ese