Traduzione Francese-Tedesco per "entr��e"
"entr��e" traduzione Tedesco
entrée
[ɑ̃tʀe]féminin | Femininum fPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Eintrittmasculin | Maskulinum mentrée actionentrée action
- Eintretenneutre | Neutrum nentréeentrée
- Hereinkommenneutre | Neutrum nentréeentrée
- Auftrittmasculin | Maskulinum mentrée en scèneentrée en scène
- Einreiseféminin | Femininum fentrée dans un paysentrée dans un pays
- Einfahrtféminin | Femininum fentrée de véhiculesentrée de véhicules
esempi
- Eingangmasculin | Maskulinum mentrée endroitentrée endroit
- Einstiegmasculin | Maskulinum mentrée d’un busentrée d’un bus
- Einfahrtféminin | Femininum fentrée pour véhiculesentrée pour véhicules
esempi
- entrée des artistesBühneneingangmasculin | Maskulinum mentrée des artistes
- entrée d’air
- entrée latérale, principaleNeben- Seiteneingangmasculin | Maskulinum mHaupteingangmasculin | Maskulinum mentrée latérale, principale
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Eintrittmasculin | Maskulinum mentrée dans un parti, etcentrée dans un parti, etc
- Aufnahmeféminin | Femininum fentréeentrée
esempi
- entrée au lycée
- examenmasculin | Maskulinum m d’entréeAufnahmeprüfungféminin | Femininum fexamenmasculin | Maskulinum m d’entrée
- Eintrittmasculin | Maskulinum mentrée (≈ prix d’entrée)entrée (≈ prix d’entrée)
- Eintrittsgeldneutre | Neutrum nentréeentrée
- Eintrittskarteféminin | Femininum fentrée (≈ billet)entrée (≈ billet)
esempi
- l’exposition a enregistré 2000 entréesbei der Ausstellung wurden 2000 Besucher gezähltl’exposition a enregistré 2000 entrées
esempi
- entrée(s) (pluriel | Pluralpl) commerce | HandelCOMM dans un paysEinfuhrféminin | Femininum fentrée(s) (pluriel | Pluralpl) commerce | HandelCOMM dans un pays
- entréespluriel | Plural pl commerce | HandelCOMM dans une entrepriseEingängemasculin pluriel | Maskulinum Plural mplentréespluriel | Plural pl commerce | HandelCOMM dans une entreprise
- Stichwortneutre | Neutrum nentrée d’un dictionnaireentrée d’un dictionnaire
esempi
- d’entrée de jeu
entrer
[ɑ̃tʀe]verbe transitif | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- eingebenentrer informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORMentrer informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
entrer
[ɑ̃tʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <être>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- eintretenentrer personneentrer personne
- herein-entrerentrer
- reinkommenentrer familier | umgangssprachlichfamentrer familier | umgangssprachlichfam
- hinein-entrerentrer
- reingehenentrer familier | umgangssprachlichfamentrer familier | umgangssprachlichfam
- betreten (etwas)entrer dansquelque chose | etwas qcentrer dansquelque chose | etwas qc
- einreisenentrer dans un paysentrer dans un pays
- hinein- hereinfahrenentrer (≈ quelqu’un | jemandqn en) voitureentrer (≈ quelqu’un | jemandqn en) voiture
- hereinkommen, -fallenentrer lumièreentrer lumière
- hineingehen, (hinein)passen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)entrer dans objetsentrer dans objets
esempi
- faire entrerquelque chose | etwas qc dansquelque chose | etwas qcetwas in etwas (accusatif | Akkusativacc) hineinstecken, -drückenfaire entrerquelque chose | etwas qc dansquelque chose | etwas qc
- eintretenentrer dans une entreprise, un club, etcentrer dans une entreprise, un club, etc
- (ein)treten, kommen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)entrer dans, en (≈ changer d’état) par extension | im weiteren Sinnepar extentrer dans, en (≈ changer d’état) par extension | im weiteren Sinnepar ext
esempi
- entrer dans l’âge mûr
- entrer dans l’histoirein die Geschichte eingehenentrer dans l’histoire
- nascondi gli esempimostra più esempi
- einen Bestandteil bilden (von +génitif | Genitiv gén)entrer dans (≈ faire partie de)entrer dans (≈ faire partie de)
esempi
- entrer dans la fabrication dequelque chose | etwas qczur Herstellung einer Sache verwendet werdenentrer dans la fabrication dequelque chose | etwas qc
- nascondi gli esempimostra più esempi
E-…
in Zusammensetzungen | dans des composés in ZssgnPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- e-E-…électroniqueE-…E-…
E
, e [ə]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
entre
[ɑ̃tʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prépPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- zwischenavec datif | mit Dativ +dat +accusatif | Akkusativ accentre lieu, tempsentre lieu, temps
esempi
esempi
- amitiéféminin | Femininum f entre frères et sœursFreundschaftféminin | Femininum f unter Geschwisternamitiéféminin | Femininum f entre frères et sœurs
- entre autresunter anderementre autres
- (soit dit) entre nousunter uns (gesagt)(soit dit) entre nous
- nascondi gli esempimostra più esempi
lice
[lis]féminin | Femininum fPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Turnierplatzmasculin | Maskulinum mlice historique | historischhistlice historique | historischhist
entre-tuer
[ɑ̃tʀətɥe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/prPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- s’entre-tuereinander, sich gegenseitig umbringen, tötens’entre-tuer