Traduzione Tedesco-Inglese per "staff count"

"staff count" traduzione Inglese

Cercava forse straff, …stoff, Stoff o Court?

staff

British English | britisches EnglischBr [stɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [stæ(ː)f]noun | Substantiv s <staffs; bei 1-14also | auch a. staves [steivz]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (especially | besondersbesonders Wander)Stabmasculine | Maskulinum m
    staff stick for leaning on
    Steckenmasculine | Maskulinum m
    staff stick for leaning on
    staff stick for leaning on
  • Stockmasculine | Maskulinum m
    staff stick for carrying
    Knüttelmasculine | Maskulinum m
    staff stick for carrying
    Knüppelmasculine | Maskulinum m
    staff stick for carrying
    staff stick for carrying
esempi
  • at staff’s end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    drei Schritt vom Leibe, in gebührender Entfernung
    at staff’s end obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Assistenten-, Mitarbeiter)Stabmasculine | Maskulinum m
    staff team of assistants or fellow workers
    staff team of assistants or fellow workers
  • Beamtenstabmasculine | Maskulinum m
    staff workforce
    Kollegiumneuter | Neutrum n
    staff workforce
    Personalneuter | Neutrum n
    staff workforce
    Belegschaftfeminine | Femininum f
    staff workforce
    staff workforce
esempi
  • Lehrkörpermasculine | Maskulinum m
    staff school | SchulwesenSCHULE in school, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lehrerkollegiumneuter | Neutrum n
    staff school | SchulwesenSCHULE in school, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    staff school | SchulwesenSCHULE in school, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stabmasculine | Maskulinum m
    staff military term | Militär, militärischMIL
    staff military term | Militär, militärischMIL
  • Oberkommandoneuter | Neutrum n
    staff high command military term | Militär, militärischMIL
    Kommandostellefeminine | Femininum f
    staff high command military term | Militär, militärischMIL
    staff high command military term | Militär, militärischMIL
  • Verwaltungsoffiziereplural | Plural pl
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF administrative officers American English | amerikanisches EnglischUS
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF administrative officers American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Amts-, Kommando)Stabmasculine | Maskulinum m
    staff stick denoting office or rank
    staff stick denoting office or rank
esempi
  • especially | besondersbesonders pastoral staff
    Bischofs-, Hirtenstabmasculine | Maskulinum m
    especially | besondersbesonders pastoral staff
  • (Fahnen)Stangefeminine | Femininum f
    staff flagpole
    staff flagpole
  • Flaggenstockmasculine | Maskulinum m, -polmasculine | Maskulinum m
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Göschstockmasculine | Maskulinum m
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jack staff
    Bugflaggenstockmasculine | Maskulinum m
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jack staff
    staff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jack staff
  • Stützefeminine | Femininum f
    staff support figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    staff support figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • the staff of his old age
    die Stütze seines Alters
    the staff of his old age
  • (das) Wichtigsteor | oder od Nötigste
    staff most important thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    staff most important thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Messstabmasculine | Maskulinum m, -stangefeminine | Femininum f
    staff used in surveying
    staff used in surveying
  • Schaftmasculine | Maskulinum m
    staff shaft, handle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Handhabefeminine | Femininum f
    staff shaft, handle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    also | aucha. Lanzefeminine | Femininum f
    staff shaft, handle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Speermasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders einer Lanzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    staff shaft, handle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    staff shaft, handle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Jakobstabmasculine | Maskulinum m
    staff engineering | TechnikTECH Jacob’s staff
    Gradstockmasculine | Maskulinum m
    staff engineering | TechnikTECH Jacob’s staff
    staff engineering | TechnikTECH Jacob’s staff
  • Stahlinstrument zum Einführen eines Operationsmessers in die Blaseor | oder od den Harnleiter
    staff medicine | MedizinMED for introducing scalpel into bladder or ureter
    staff medicine | MedizinMED for introducing scalpel into bladder or ureter
  • Stabmasculine | Maskulinum m
    staff railways | EisenbahnBAHN given to train driver to show track is clear
    staff railways | EisenbahnBAHN given to train driver to show track is clear
  • Unruhewellefeminine | Femininum f
    staff in clockmaking
    staff in clockmaking
  • Stabmasculine | Maskulinum m
    staff rung: on chair, ladderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Sprossefeminine | Femininum f
    staff rung: on chair, ladderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    staff rung: on chair, ladderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Noten(linien)systemneuter | Neutrum n
    staff musical term | MusikMUS <plural | Pluralpl staves>
    staff musical term | MusikMUS <plural | Pluralpl staves>
esempi
  • bass staff <plural | Pluralpl staves>
    Bass(linien)system
    bass staff <plural | Pluralpl staves>
  • treble staff <plural | Pluralpl staves>
    Diskant(linien)system
    treble staff <plural | Pluralpl staves>

staff

British English | britisches EnglischBr [stɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [stæ(ː)f]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stabs…, zu einem Stab gehörig
    staff especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to or belonging to staff
    staff especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to or belonging to staff
  • Gelände…
    staff especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to terrain
    staff especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to terrain
esempi

staff

British English | britisches EnglischBr [stɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [stæ(ː)f]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (mit Personal) besetzen
    staff office: occupy with staff
    staff office: occupy with staff
  • einen Stab bilden für
    staff military term | Militär, militärischMIL
    staff military term | Militär, militärischMIL

  • Zählenneuter | Neutrum n
    count counting
    Rechnenneuter | Neutrum n
    count counting
    (Be)Rechnungfeminine | Femininum f
    count counting
    (Auf-, Aus-, Ab)Zählungfeminine | Femininum f
    count counting
    count counting
esempi
  • Endzahlfeminine | Femininum f, -summefeminine | Femininum f
    count total
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    count total
    (ermittelte) Zahl
    count total
    count total
  • (An)Klagepunktmasculine | Maskulinum m
    count legal term, law | RechtswesenJUR charge
    count legal term, law | RechtswesenJUR charge
esempi
  • Auszählenneuter | Neutrum n
    count in boxing
    count in boxing
esempi
  • gemachter Ball, (erzielter) Punkt
    count in billiards
    count in billiards
  • Vertagungfeminine | Femininum f des Unterhauses (wenn weniger als 40 Mitglieder anwesend sind)
    count politics | PolitikPOL count-out British English | britisches EnglischBr
    count politics | PolitikPOL count-out British English | britisches EnglischBr
  • (Feinheits)Nummerfeminine | Femininum f
    count engineering | TechnikTECH of thread
    count engineering | TechnikTECH of thread
  • Abrechnungfeminine | Femininum f
    count rare | seltenselten (account)
    count rare | seltenselten (account)
  • Rechtfertigungfeminine | Femininum f
    count rare | seltenselten (justification)
    Verantwortungfeminine | Femininum f
    count rare | seltenselten (justification)
    count rare | seltenselten (justification)
  • Berücksichtigungfeminine | Femininum f
    count consideration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    count consideration obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to be out of (all) count be incalculable
    to be out of (all) count be incalculable
  • to be out of (all) count not come into consideration
    nicht in Betracht kommen
    to be out of (all) count not come into consideration
  • to leave out of count
    to leave out of count
  • nascondi gli esempimostra più esempi

  • (ab-, auf-, aus-, zusammen)zählen, ausrechnen
    count add up
    count add up
esempi
  • to count the daily receipts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to count the daily receipts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to count again
    to count again
  • to count the house
    die Zahl der Anwesenden (schätzungsweise) feststellen
    to count the house
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • to count the cost
    die Kosten berechnen
    to count the cost
  • to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Folgen bedenken
    to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zählen bis
    count recite numbers up to
    count recite numbers up to
esempi
esempi
esempi
  • (jemandem etwas) anrechnenor | oder od zuschreiben
    count attribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    count attribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, aus-, zusammen)zählen
    count add up
    count add up
  • zählen
    count recite numbers
    count recite numbers
esempi
  • to count up to ten
    bis zehn zählen
    to count up to ten
  • rechnen
    count be classified
    count be classified
esempi
esempi
  • gelten
    count be valid or of worth
    count be valid or of worth
esempi
  • zählen, sich belaufen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    count rare | seltenselten (amount to)
    count rare | seltenselten (amount to)
esempi
  • den Takt zählen
    count musical term | MusikMUS count beat
    count musical term | MusikMUS count beat
esempi

count in

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (jemanden) durch schwindelhafte Stimmzählung zum Wahlsieger erklären
    count in politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    count in politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Count

[kaunt]Maskulinum | masculine m <Counts; Counts> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • count
    Count
    Count

  • auszählen
    count out notes, coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    count out notes, coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • count me out!
    ohne mich!, ich kommeor | oder od mache nicht mit!
    count me out!
  • vertagen (wenn weniger als 40 Mitglieder anwesend sind)
    count out politics | PolitikPOL House of Commons British English | britisches EnglischBr
    count out politics | PolitikPOL House of Commons British English | britisches EnglischBr
  • durch Vertagung zunichtemachen
    count out politics | PolitikPOL bill British English | britisches EnglischBr
    count out politics | PolitikPOL bill British English | britisches EnglischBr
  • (jemanden) durch durch Manipulation bei der Stimmzählung um seinen Wahlsieg betrügen
    count out politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    count out politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to be counted out
    ausgezählt werden, durch K.o. verlieren
    to be counted out

inspectoral

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Inspektor(en)…
    inspectoral regarding inspectors
    inspectoral regarding inspectors
  • beaufsichtigend, Aufsichts…
    inspectoral supervisory
    inspectoral supervisory
esempi

Basie

[ˈbeisi], William

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Count Basie genannt
    Amer. Jazzmusiker 1904-84
    Count Basie genannt

counting

[ˈkauntiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zählenneuter | Neutrum n
    counting
    Rechnenneuter | Neutrum n
    counting
    counting
  • (Ab)Zählungfeminine | Femininum f
    counting count
    counting count

counting

[ˈkauntiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zähl…, Rechen…
    counting
    counting

chief of staff

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (General)Stabschefmasculine | Maskulinum m
    chief of staff military term | Militär, militärischMIL
    Chefmasculine | Maskulinum m des (General)Stabes
    chief of staff military term | Militär, militärischMIL
    chief of staff military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • Chief of Staff military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Inspekteurmasculine | Maskulinum mand | und u. Generalstabschefmasculine | Maskulinum m
    Chief of Staff military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS