„abecken“: transitives Verb abeckentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) round off take the edges off give proper edges to take the edges (oder | orod corners) off abecken die Ecken abstumpfen abecken die Ecken abstumpfen round off abecken abrunden abecken abrunden give proper edges (oder | orod corners) to abecken eckig machen abecken eckig machen esempi nach dem rechten Winkel abecken to square nach dem rechten Winkel abecken
„rechte(r, s)“: Adjektiv rechteAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) right right-wing, rightist right rechte(r, s) rechte(r, s) esempi auf der rechten Seite on the right-hand side auf der rechten Seite esempi ein rechter Winkel a right angle ein rechter Winkel right-wing, rightist rechte(r, s) (≈ konservativ) rechte(r, s) (≈ konservativ)
„Winkel“: Maskulinum Winkel [ˈvɪŋkəl]Maskulinum | masculine m <Winkels; Winkel> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) angle district jutting into another corner nook, corner nook, cranny outpost chevron angle gauge, square knee, elbow phase angle angle Winkel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH esempi ein Winkel von 45 Grad an angle of 45 degrees, a 45-degree angle ein Winkel von 45 Grad ein rechter [spitzer, stumpfer, gestreckter, überstumpfer] Winkel a right [an acute, an obtuse, a straight, a reflex] angle ein rechter [spitzer, stumpfer, gestreckter, überstumpfer] Winkel einen Winkel messen to measure an angle einen Winkel messen die Linien schneiden sich in einem spitzen Winkel the lines intersect at an acute angle die Linien schneiden sich in einem spitzen Winkel der Weg biegt dort im rechten Winkel nach links ab the path branches off there to the left at right angles der Weg biegt dort im rechten Winkel nach links ab nascondi gli esempimostra più esempi district jutting into another Winkel Gebiet zwischen zwei Flüssen, Gebirgszügen etc Winkel Gebiet zwischen zwei Flüssen, Gebirgszügen etc esempi Berchtesgaden liegt in dem Winkel zwischen Österreich und Deutschland Berchtesgaden is situated in a German district jutting into Austria Berchtesgaden liegt in dem Winkel zwischen Österreich und Deutschland corner Winkel Ecke Winkel Ecke esempi eine Wohnung mit vielen Winkeln an apartment besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS with lots of nooks and crannies a flat britisches Englisch | British EnglishBr with lots of nooks and crannies eine Wohnung mit vielen Winkeln sich in einen Winkel verkriechen to creep into a corner sich in einen Winkel verkriechen nook Winkel heimliches Plätzchen corner Winkel heimliches Plätzchen Winkel heimliches Plätzchen esempi ein malerischer [stiller, versteckter] Winkel a picturesque [quiet, secluded] corner ein malerischer [stiller, versteckter] Winkel nook Winkel kleinste Ritze cranny Winkel kleinste Ritze Winkel kleinste Ritze esempi alle Ecken und Winkel durchsuchen to search every nook and cranny alle Ecken und Winkel durchsuchen outpost Winkel abgelegener, kleiner Ort Winkel abgelegener, kleiner Ort esempi im entlegensten Winkel Deutschlands in the remotest outpost of Germany im entlegensten Winkel Deutschlands esempi Winkel des Herzens corner (oder | orod recessesPlural | plural pl) of one’s heart Winkel des Herzens chevron Winkel Ärmelabzeichen Winkel Ärmelabzeichen angle ga(u)ge Winkel Technik | engineeringTECH Messgerät Winkel Technik | engineeringTECH Messgerät (tryoder | or od back) square Winkel Technik | engineeringTECH Anschlagwinkel Winkel Technik | engineeringTECH Anschlagwinkel esempi einen Winkel anlegen to set a square einen Winkel anlegen knee Winkel Technik | engineeringTECH Kniestück elbow Winkel Technik | engineeringTECH Kniestück Winkel Technik | engineeringTECH Kniestück esempi toter Winkel blind spot toter Winkel toter Winkel Militär, militärisch | military termMIL dead angle (oder | orod space) toter Winkel Militär, militärisch | military termMIL phase angle Winkel Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Winkel Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
„bilden“: transitives Verb bilden [ˈbɪldən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) form form, make, produce form, compose, make up form, mold, shape, mould, fashion educate, school, train form bilden formen bilden formen esempi einen Ausschuss bilden to form (oder | orod set up) a committee einen Ausschuss bilden eine Regierung bilden to form a government eine Regierung bilden Laute bilden to form sounds, to articulate Laute bilden einen Satz bilden to make (up) (oder | orod construct) a sentence einen Satz bilden sich (Dativ | dative (case)dat) eine Meinung über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bilden to form an opinion on (oder | orod about)etwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) eine Meinung über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bilden ein Beispiel bilden (mit) to give an example (withoder | or od using) ein Beispiel bilden (mit) einen rechten Winkel bilden (mit) to form (oder | orod make) a right angle (with), to be at a right angle (to) einen rechten Winkel bilden (mit) nascondi gli esempimostra più esempi form bilden hervorbringen make bilden hervorbringen produce bilden hervorbringen bilden hervorbringen esempi Knollen bilden to produce bulbs Knollen bilden Seitentriebe bilden to develop lateral branches Seitentriebe bilden form, compose, make (up) bilden darstellen bilden darstellen esempi den Hauptteil einer Sache bilden to form (oder | orod constitute) the main part ofetwas | something sth den Hauptteil einer Sache bilden eine Ausnahme bilden to be an exception eine Ausnahme bilden den Hintergrund bilden für … to form the background to … den Hintergrund bilden für … die Grenze bilden to form the boundary die Grenze bilden eine ständige Gefahr bilden to be a constant threat eine ständige Gefahr bilden die Nachhut bilden to make up the rear (guard) die Nachhut bilden nascondi gli esempimostra più esempi form bilden gestalten shape bilden gestalten bilden gestalten mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS bilden mould, fashion britisches Englisch | British EnglishBr bilden bilden esempi den Charakter eines Kindes bilden to form (oder | orod shape, mo[u]ld) a child’s character den Charakter eines Kindes bilden eine Figur aus Ton bilden to shape (oder | orod model) a figure out of clay eine Figur aus Ton bilden seinen Geschmack bilden to develop (oder | orod cultivate, refine) one’s taste seinen Geschmack bilden educate bilden Schulwesen | schoolSCHULE Personen etc school bilden Schulwesen | schoolSCHULE Personen etc train bilden Schulwesen | schoolSCHULE Personen etc bilden Schulwesen | schoolSCHULE Personen etc „bilden“: intransitives Verb bilden [ˈbɪldən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) broaden the mind broaden the mind bilden bilden esempi Reisen [Lesen] bildet travel(l)ing [reading] broadens the mind Reisen [Lesen] bildet „bilden“: reflexives Verb bilden [ˈbɪldən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) educate oneself, improve one’s mind esempi sich bilden entstehen form, be formed sich bilden entstehen Gruppen [Wolken] bildeten sich groups [clouds] were forming Gruppen [Wolken] bildeten sich Kristalle [Knospen] bilden sich crystals [buds] form (oder | orod are forming) Kristalle [Knospen] bilden sich educate oneself bilden von Personen etc improve one’s mind bilden von Personen etc bilden von Personen etc esempi er liest, um sich zu bilden he reads (in order) to educate himself er liest, um sich zu bilden „'Bilden“: Neutrum bildenNeutrum | neuter n <Bildens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 'Bilden → vedere „Bildung“ 'Bilden → vedere „Bildung“
„recht“: Adjektiv recht [rɛçt]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) right right, right-hand right-wing plain right right, suitable, proper, fitting right, just, fair good, all right, OK real, regular Altri esempi... right recht Hand, Fuß etc recht Hand, Fuß etc recht → vedere „Hand“ recht → vedere „Hand“ esempi die rechte Hand the right hand die rechte Hand ein rechter Haken beim Boxen a right hook ein rechter Haken beim Boxen right recht der rechten Seite right-hand recht der rechten Seite recht der rechten Seite esempi rechter Hand steht ein Haus there is a house on the right(-hand side) rechter Hand steht ein Haus die rechte Seite eines Stoffes the right side (oder | orod face) of a material die rechte Seite eines Stoffes das rechte Ufer eines Flusses the right bank of a river das rechte Ufer eines Flusses auf der rechten Straßenseite on the right-hand side of the street auf der rechten Straßenseite das rechte Vorderbein [Vorderrad] the right (oder | orod far) foreleg [front wheel] das rechte Vorderbein [Vorderrad] das rechte Pferd eines Gespanns the far horse das rechte Pferd eines Gespanns das rechte Pedal eines Klaviers the right pedal das rechte Pedal eines Klaviers nascondi gli esempimostra più esempi right-wing recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr> recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr> esempi dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr> to be a right-wing politician dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr> rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr> to have right-wing views rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr> die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr> the parties to the right of the political spectrum die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr> plain recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr> recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr> esempi ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH a right angle ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH right recht richtig recht richtig recht → vedere „Herz“ recht → vedere „Herz“ recht → vedere „Zeit“ recht → vedere „Zeit“ esempi ganz recht quite (oder | orod dead) right ganz recht zur rechten Zeit ankommen to arrive in (oder | orod on) time zur rechten Zeit ankommen ich bin gerade im rechten Augenblick gekommen I just arrived in the nick of time ich bin gerade im rechten Augenblick gekommen der rechte Mann am rechten Ort the right man for the job der rechte Mann am rechten Ort an den rechten Mann kommen (oder | orod geraten) auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron to come (oder | orod get) to the right person (oder | orod man) an den rechten Mann kommen (oder | orod geraten) auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron bin ich hier recht nach München? umgangssprachlich | familiar, informalumg is this the right way to Munich? bin ich hier recht nach München? umgangssprachlich | familiar, informalumg das Kind beim rechten Namen nennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to call things by their right (oder | orod proper) name, to call a spade a spade das Kind beim rechten Namen nennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich [etwas] ins rechte Licht setzen (oder | orod rücken) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to show oneself [sth] off to (one’s [its]) best advantage sich [etwas] ins rechte Licht setzen (oder | orod rücken) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wir wollen mal die Dinge ins rechte Licht rücken let’s put things in their right perspective wir wollen mal die Dinge ins rechte Licht rücken auf dem rechten Weg sein auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be on the right road auf dem rechten Weg sein auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das ist nicht recht von dir you are not being fair das ist nicht recht von dir nascondi gli esempimostra più esempi right recht passend, gelegen, geeignet suitable recht passend, gelegen, geeignet proper recht passend, gelegen, geeignet fitting recht passend, gelegen, geeignet recht passend, gelegen, geeignet esempi den rechten Augenblick abwarten to wait for the right (oder | orod a suitable) moment den rechten Augenblick abwarten wir werden zur rechten Zeit aufhören we shall stop in good time (oder | orod due course) wir werden zur rechten Zeit aufhören alles zur rechten Zeit there is a time and a place for everything alles zur rechten Zeit mir ist es (schon) recht I don’t mind, it’s all right (okay) with me mir ist es (schon) recht ist es dir recht, wenn … would you mind if …, is it all right with you if … ist es dir recht, wenn … wenn es Ihnen recht ist if it’s all right with you wenn es Ihnen recht ist mir ist alles recht ist in Ordnung that’s fine with me mir ist alles recht ist in Ordnung mir ist alles recht ist mir egal it’s all the same to me, it doesn’t matter to me mir ist alles recht ist mir egal ihm ist jedes Mittel recht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he stops at nothing ihm ist jedes Mittel recht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist mir nur zu recht that suits me perfectly das ist mir nur zu recht nascondi gli esempimostra più esempi right recht gerecht just recht gerecht fair recht gerecht recht gerecht recht → vedere „Ding“ recht → vedere „Ding“ esempi das ist nur recht und billig it’s only (right and) fair, it’s only right das ist nur recht und billig was dem einen recht ist, ist dem andern billig what is sauce for the goose is sauce for the gander was dem einen recht ist, ist dem andern billig alles was recht ist, aber das geht zu weit! umgangssprachlich | familiar, informalumg fair is fair, but that’s going too far alles was recht ist, aber das geht zu weit! umgangssprachlich | familiar, informalumg good recht gut all right recht gut OK (oder | orod okay, ok) recht gut recht gut esempi (das ist) recht, recht so that’s the stuff (das ist) recht, recht so (das ist) recht, recht so zu Kindern that’s it, that’s a good boy (oder | orod girl) (das ist) recht, recht so zu Kindern es ist schon recht so that will do es ist schon recht so ist alles recht so? is everything satisfactory (oder | orod all right, to your liking)? is everything okay? ist alles recht so? nascondi gli esempimostra più esempi real recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr> regular recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr> recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr> esempi er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr> he is a regular (oder | orod downright) fool er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr> ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr> I don’t really feel like working ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr> das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr> the book was not a great success das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr> esempi recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend to be right in the end recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend jemandem recht (oder | orod Recht) geben to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right jemandem recht (oder | orod Recht) geben recht (oder | orod Recht) haben to be right recht (oder | orod Recht) haben „recht“: Adverb recht [rɛçt]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) quite, very, rather rightly right Altri esempi... quite recht ganz, ziemlich rather recht ganz, ziemlich recht ganz, ziemlich very recht sehr recht sehr esempi recht herzlichen Dank thank you so (oder | orod very) much recht herzlichen Dank ein recht tüchtiger Arzt a very good doctor ein recht tüchtiger Arzt (das ist) alles recht schön und gut, aber … that’s all very well but … (das ist) alles recht schön und gut, aber … du bist (wohl) nicht recht gescheit (oder | orod bei Trost) umgangssprachlich | familiar, informalumg are you crazy? du bist (wohl) nicht recht gescheit (oder | orod bei Trost) umgangssprachlich | familiar, informalumg ich habe ihn recht gern I rather (oder | orod quite) like him ich habe ihn recht gern recht gern gladly, with pleasure recht gern du weißt recht gut, dass … you know very well that … du weißt recht gut, dass … ich weiß nicht recht I don’t really know, I’m not so sure ich weiß nicht recht sich schlecht und recht (oder | orod mehr schlecht als recht) durchs Leben schlagen to struggle along somehow or other sich schlecht und recht (oder | orod mehr schlecht als recht) durchs Leben schlagen nascondi gli esempimostra più esempi right(ly) recht passend, gelegen recht passend, gelegen esempi du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron you are all I need du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron right recht richtig recht richtig esempi gehe ich recht in der Annahme, dass … am I right in thinking that … gehe ich recht in der Annahme, dass … das geschieht ihm ganz recht that serves him right das geschieht ihm ganz recht recht handeln to do right recht handeln ich höre wohl nicht recht! umgangssprachlich | familiar, informalumg I beg your pardon! did I hear you right? say that again ich höre wohl nicht recht! umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem etwas recht machen to comply with sb’s wishes jemandem etwas recht machen man kann ihm nichts recht machen he is impossible to please man kann ihm nichts recht machen es allen recht machen wollen to want to please everybody es allen recht machen wollen recht daran tun, etwas zu verschweigen to do right to keepetwas | something sth a secret recht daran tun, etwas zu verschweigen wenn ich es recht überlege (oder | orod bedenke) now that I think about it wenn ich es recht überlege (oder | orod bedenke) wenn ich Sie recht verstehe if I understand you correctly wenn ich Sie recht verstehe nascondi gli esempimostra più esempi esempi (nun) erst recht all the more, more than ever (nun) erst recht jetzt erst recht nicht! definitely (oder | orod certainly) not now! jetzt erst recht nicht! so geht es erst recht nicht! that’s even worse! so geht es erst recht nicht! „Rechte das“: Neutrum rechtNeutrum | neuter n <Rechten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the right thing the right thing recht recht esempi er hat das Rechte getroffen he chose the right thing er hat das Rechte getroffen das ist mal endlich was Rechtes umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s the very thing das ist mal endlich was Rechtes umgangssprachlich | familiar, informalumg das wird schon so was Rechtes sein ironisch | ironicallyiron that’ll be nothing to brag about das wird schon so was Rechtes sein ironisch | ironicallyiron nichts Rechtes gelernt haben to have had no proper training nichts Rechtes gelernt haben nach dem Rechten sehen to see to (oder | orod look after) things nach dem Rechten sehen nascondi gli esempimostra più esempi
„anstoßend“: Adjektiv anstoßendAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) adjacent, adjoining adjacent, contiguous adjacent anstoßend Grundstücke etc adjoining anstoßend Grundstücke etc anstoßend Grundstücke etc adjacent anstoßend Technik | engineeringTECH contiguous anstoßend Technik | engineeringTECH anstoßend Technik | engineeringTECH esempi anstoßende Winkel adjacent angles anstoßende Winkel
„durchschnüffeln“: transitives Verb durchschnüffelntransitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nose through, poke one’s nose into, snoop around in nose (oder | orod ferret) through, poke one’s nose into, snoop around in durchschnüffeln durchschnüffeln esempi sie durchschnüffelten alle Winkel they poked their noses into every nook and cranny sie durchschnüffelten alle Winkel
„r.“: Abkürzung r.Abkürzung | abbreviation abk (= rechts) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) right r., on the right right (r.) r. r. on (oder | orod to) the right r. r.
„Abgangsfehler(winkel)“: Maskulinum AbgangsfehlerMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vertical jump (vertical) jump Abgangsfehler(winkel) Militär, militärisch | military termMIL Artillerie Abgangsfehler(winkel) Militär, militärisch | military termMIL Artillerie
„…winkel“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …winkelMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) angle angle …winkel …winkel esempi Einschusswinkel Sport | sportsSPORT shooting (oder | orod scoring angle) Einschusswinkel Sport | sportsSPORT Einschusswinkel von Geschoss angle of entry Einschusswinkel von Geschoss Eintrittswinkel in die Erdoberfläche angle at which itetc., und so weiter | et cetera, and so on etc hits (oder | orod hit) the earth’s surface Eintrittswinkel in die Erdoberfläche Reflexionswinkel angle of reflection Reflexionswinkel Schusswinkel shooting angle Schusswinkel nascondi gli esempimostra più esempi