„Tinnef“: Maskulinum Tinnef [ˈtɪnɛf]Maskulinum | masculine m <Tinnefs; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) junk, trash nonsense junk Tinnef wertloses Zeug trash Tinnef wertloses Zeug Tinnef wertloses Zeug nonsense Tinnef Unsinn Tinnef Unsinn esempi er soll ein Lügner sein? so ein Tinnef! him a liar? that’s nonsense! er soll ein Lügner sein? so ein Tinnef!
„seine“: noun seine [sein]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wade Wade(netzneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „seine“: transitive verb | intransitive verb seine [sein]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit einem Wadenetz fischen mit einem Wadenetz fischen seine seine
„Gute“: Neutrum GuteNeutrum | neuter n <Guten; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) good good Gute Gute Gute → vedere „gut“ Gute → vedere „gut“ esempi das Gute the good thing das Gute das Gute an der Sache ist … the good thing about it is … das Gute an der Sache ist … etwas Gutes war doch daran something good did come out of it etwas Gutes war doch daran was bringst du Gutes? what’s the good news? was bringst du Gutes? das führt zu nichts Gutem no(thing) good will come of that das führt zu nichts Gutem ich ahne (oder | orod mir schwant) nichts Gutes I have a bad feeling about this ich ahne (oder | orod mir schwant) nichts Gutes nichts Gutes im Sinne haben (oder | orod im Schild führen) to be up to no good nichts Gutes im Sinne haben (oder | orod im Schild führen) es hat alles sein Gutes there is a good side to everything es hat alles sein Gutes es hat sich zum Guten gewandt it has taken a turn for the better es hat sich zum Guten gewandt eine Sache zum Guten lenken to cause a matter to take a turn for the better eine Sache zum Guten lenken er hat des Guten zu viel getan he has overdone it er hat des Guten zu viel getan das ist zu viel des Guten ironisch | ironicallyiron that’s too much of a good thing das ist zu viel des Guten ironisch | ironicallyiron alles Gute kommt von oben humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum all good things come from above alles Gute kommt von oben humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum jemandem alles Gute wünschen to wishjemand | somebody sb all the best jemandem alles Gute wünschen alles Gute! all the best! alles Gute! alles Gute zum Geburtstag! many happy returns (of the day)! happy birthday! alles Gute zum Geburtstag! heute gibt es etwas Gutes (zu essen) weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc are having something nice (to eat) today heute gibt es etwas Gutes (zu essen) Gutes tun to do good Gutes tun sie glaubt an das Gute in ihm she believes that there is good in him sie glaubt an das Gute in ihm er hat mir nur Gutes erwiesen he has shown me nothing but kindness er hat mir nur Gutes erwiesen das Bessere ist der Feind des Guten etwa better is the enemy of good das Bessere ist der Feind des Guten Gutes mit Bösem vergelten to repay good with evil Gutes mit Bösem vergelten er hat Gutes und Böses im Leben erfahren he has had his ups and downs in life er hat Gutes und Böses im Leben erfahren nascondi gli esempimostra più esempi
„geradeheraus“: Adverb geradeherausAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) straight out, straight away, outright, point-blank straightaway straight out geradeheraus outright geradeheraus straightaway geradeheraus geradeheraus auch | alsoa. straight away, point-blank britisches Englisch | British EnglishBr geradeheraus geradeheraus esempi ich sagte ihm geradeheraus, dass er ein Lügner sei I told him straight out that he was a liar ich sagte ihm geradeheraus, dass er ein Lügner sei
„kein“: Indefinitpronomen kein [kain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) no, not any, not a not as much as no kein not any kein not a kein kein esempi ich habe kein Geld I have no money, I haven’t any money ich habe kein Geld wir dürfen keine Zeit verlieren we have no time to lose, we mustn’t waste time wir dürfen keine Zeit verlieren sie ist kein Kind mehr she is no longer a child, she is not a child any longer sie ist kein Kind mehr kein Mensch (oder | orod keine Menschenseele) war auf der Straße there was no one (oder | orod not a soul) in the street on besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS the street kein Mensch (oder | orod keine Menschenseele) war auf der Straße er sagte kein Wort he did not say a word er sagte kein Wort es besteht kein Grund zu der Annahme, dass … there is no reason to assume that … es besteht kein Grund zu der Annahme, dass er hat gar (oder | orod überhaupt) kein Selbstvertrauen he has no self-confidence at all er hat gar (oder | orod überhaupt) kein Selbstvertrauen kein Wunder, dass er durchfiel no wonder he failed kein Wunder, dass er durchfiel auf keinen Fall! under no circumstances! definitely not! auf keinen Fall! das ist keine leichte Sache that is no easy matter das ist keine leichte Sache sie scheuten keine Mühe they spared no pains sie scheuten keine Mühe er gab kein Lebenszeichen mehr von sich war tot he gave no sign of life er gab kein Lebenszeichen mehr von sich war tot er gab kein Lebenszeichen mehr von sich meldete sich nicht mehr weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc didn’t hear from him again er gab kein Lebenszeichen mehr von sich meldete sich nicht mehr keine ruhige Minute mehr haben not to have a moment’s peace any longer keine ruhige Minute mehr haben das hat keinen Sinn there is no point (oder | orod sense) in that das hat keinen Sinn das ergibt keinen Sinn that makes no sense das ergibt keinen Sinn sie hat keinen Sinn für Humor she has no (oder | orod she lacks a) sense of humo(u)r sie hat keinen Sinn für Humor keinen Blick für etwas haben to have no eye foretwas | something sth keinen Blick für etwas haben keinen Finger rühren not to lift (oder | orod raise) a finger (to help) keinen Finger rühren keinen Schlag tun not to do a stroke of work keinen Schlag tun in keinem Verhältnis zu etwas stehen to bear no relation toetwas | something sth in keinem Verhältnis zu etwas stehen er hat keinen Pfennig he hasn’t a penny er hat keinen Pfennig ich habe keine Ahnung I have no idea, I haven’t a clue ich habe keine Ahnung er versteht keinen Spaß he can’t take a joke er versteht keinen Spaß sei kein Spielverderber! don’t be a spoilsport! sei kein Spielverderber! keine Spur! umgangssprachlich | familiar, informalumg not a bit! not at all! keine Spur! umgangssprachlich | familiar, informalumg kein Gedanke! not at all! I would not dream of it! kein Gedanke! kein Wort mehr! not another word! kein Wort mehr! mach dir keine allzu großen Hoffnungen! don’t get your hopes up too much! mach dir keine allzu großen Hoffnungen! um keinen Preis not for anything (in the world) um keinen Preis es war kein anderer als X it was none other than X es war kein anderer als X kein anderer hätte das getan no one else would have done that kein anderer hätte das getan das ist in keinem anderen Land üblich that is not done in any other country das ist in keinem anderen Land üblich kein einziger Stuhl war mehr frei there was not one (oder | orod not a single) chair left kein einziger Stuhl war mehr frei in keinster Weise umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum in no way, not at all in keinster Weise umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum nascondi gli esempimostra più esempi not (as much as) kein (vor Zahlwörtern) kein (vor Zahlwörtern) esempi es sind noch keine vier Wochen her, seit … it is not four weeks since … es sind noch keine vier Wochen her, seit … es ist keine halbe Stunde mehr bis dorthin it takes less than half an hour to get there es ist keine halbe Stunde mehr bis dorthin es hat keine fünf Euro gekostet it cost less than five euros es hat keine fünf Euro gekostet
„Güte“: Femininum Güte [ˈgyːtə]Femininum | feminine f <Güte; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kindness, goodness quality excellence, superior quality fidelity kindness Güte Freundlichkeit goodness Güte Freundlichkeit Güte Freundlichkeit esempi in (aller) Güte in a friendly way, amicably in (aller) Güte wenn ihr euch nicht einigen könnt, wohin ihr fahren sollt, ich hätte da einen Vorschlag zur Güte if you cant agree where to go I could suggest something which might help you decide wenn ihr euch nicht einigen könnt, wohin ihr fahren sollt, ich hätte da einen Vorschlag zur Güte die Güte seines Herzens the kindness of his heart die Güte seines Herzens die Güte Gottes the goodness (oder | orod grace) of God die Güte Gottes er ist die Güte selbst he is kindness itself er ist die Güte selbst haben Sie die Güte zu warten will you be so kind as to wait, would you mind waiting haben Sie die Güte zu warten (ach, du) meine Güte! good(ness) gracious! dear me! good Lord! good heavens! (ach, du) meine Güte! das hieße, seine Güte missbrauchen that would be an imposition on his good nature das hieße, seine Güte missbrauchen und seine Güte währet ewiglich Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL and his mercy endureth for ever und seine Güte währet ewiglich Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL nascondi gli esempimostra più esempi quality Güte Qualität, Beschaffenheit etc Güte Qualität, Beschaffenheit etc esempi Waren erster Güte top quality (oder | orod first-class) goods Waren erster Güte von ausgezeichneter [mittlerer, verschiedener] Güte of excellent [middling, varying] quality von ausgezeichneter [mittlerer, verschiedener] Güte excellence Güte Vortrefflichkeit superior quality Güte Vortrefflichkeit Güte Vortrefflichkeit fidelity Güte der Tonwiedergabe Güte der Tonwiedergabe
„Güter“: Plural GüterPlural | plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Güter → vedere „Gut“ Güter → vedere „Gut“
„Lügner“: Maskulinum Lügner [ˈlyːgnər]Maskulinum | masculine m <Lügners; Lügner> LügnerinFemininum | feminine f <Lügnerin; Lügnerinnen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) liar, story-teller, storyteller liar Lügner storyteller Lügner Lügner auch | alsoa. story-teller britisches Englisch | British EnglishBr Lügner Lügner esempi ein gemeiner [infamer] Lügner a filthy [an infamous] liar ein gemeiner [infamer]
„Seine“: noun Seine [sein]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fluss in Nordfrankreich Seine Seine
„Gute“: Maskulinum Gute m/f(Maskulinum | masculinem) <Guten; Guten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) good person, goody good person Gute Gute goody Gute in Film, Geschichte Gute in Film, Geschichte esempi der Gute the good man der Gute die Guten the good, the righteous die Guten die Guten und die Bösen in Film, Geschichte the goodies and the baddies die Guten und die Bösen in Film, Geschichte mein Guter old fellow (auch | alsoa. chap britisches Englisch | British EnglishBr ) my dear fellow mein Guter meine Gute my dear meine Gute nascondi gli esempimostra più esempi