Traduzione Tedesco-Inglese per "heimgesuchter"

"heimgesuchter" traduzione Inglese

heimgesucht

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

heimsuchen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • strike
    heimsuchen von Naturkatastrophen
    hit
    heimsuchen von Naturkatastrophen
    heimsuchen von Naturkatastrophen
esempi
  • afflict
    heimsuchen von Leiden etc
    heimsuchen von Leiden etc
esempi
  • infest
    heimsuchen von Ungeziefer
    heimsuchen von Ungeziefer
esempi
  • visit
    heimsuchen von Seuchen etc
    heimsuchen von Seuchen etc
esempi
  • haunt
    heimsuchen von Geistern etc
    heimsuchen von Geistern etc
esempi
  • visit
    heimsuchen besuchen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    heimsuchen besuchen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
esempi

Erdbeben

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (earth)quake
    Erdbeben
    Erdbeben
  • seism
    Erdbeben
    Erdbeben
esempi

Übel

Neutrum | neuter n <Übels; Übel>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • evil
    Übel Schlechtes
    ill
    Übel Schlechtes
    Übel Schlechtes
esempi
  • evil
    Übel Missstand, Übelstand
    trouble
    Übel Missstand, Übelstand
    grievance
    Übel Missstand, Übelstand
    ill
    Übel Missstand, Übelstand
    Übel Missstand, Übelstand
esempi
  • nuisance
    Übel Ärgernis
    Übel Ärgernis
esempi

Brand

[brant]Maskulinum | masculine m <Brand(e)s; Brände>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fire
    Brand Feuer
    blaze
    Brand Feuer
    Brand Feuer
esempi
  • unquenchable thirst
    Brand Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Brand Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
esempi
  • einen tüchtigen Brand haben <nurSingular | singular sg>
    to be parched (with thirst) (after drinking too much alcohol)
    einen tüchtigen Brand haben <nurSingular | singular sg>
  • seinen Brand löschen <nurSingular | singular sg>
    to quench one’s thirst
    seinen Brand löschen <nurSingular | singular sg>
  • gangrene
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    mortification
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    sphacelation
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    Brand Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • blight
    Brand Botanik | botanyBOT
    smut
    Brand Botanik | botanyBOT
    brand
    Brand Botanik | botanyBOT
    mildew
    Brand Botanik | botanyBOT
    Brand Botanik | botanyBOT
esempi
  • Nackter Brand Ustilago nuda
    loose smut of barley
    Nackter Brand Ustilago nuda
  • Gedeckter Brand Ustilago hordei
    covered smut of barley
    Gedeckter Brand Ustilago hordei
  • brand
    Brand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gestütszeichen
    Brand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gestütszeichen
  • burning
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
    baking
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
    Brand Technik | engineeringTECH von Ziegeln <nurSingular | singular sg>
  • burning
    Brand von Keramik etc Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand von Keramik etc Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • firing
    Brand bei höheren Temperaturen Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand bei höheren Temperaturen Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • calcination
    Brand von Kalk Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand von Kalk Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • batch
    Brand Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Brand Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
esempi
  • ein Brand Ziegel <nurSingular | singular sg>
    a batch of bricks
    ein Brand Ziegel <nurSingular | singular sg>
  • fuel
    Brand Heizmaterial <nurSingular | singular sg>
    Brand Heizmaterial <nurSingular | singular sg>
  • (fire)brand
    Brand brennendes Holzstück
    Brand brennendes Holzstück

Zustand

Maskulinum | masculine m <Zustand(e)s; Zustände>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • condition
    Zustand Verfassung
    state
    Zustand Verfassung
    Zustand Verfassung
esempi
  • state of affairs
    Zustand augenblickliche Lage
    Zustand augenblickliche Lage
esempi
  • conditions
    Zustand Verhältnisse <Plural | pluralpl>
    Zustand Verhältnisse <Plural | pluralpl>
  • Zustand → vedere „Rom
    Zustand → vedere „Rom
esempi
  • condition
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
    order
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
    state
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
    Zustand von Gebäuden, Autos, Kleidung etc
esempi
  • state
    Zustand Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Physik | physicsPHYS
    Zustand Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Physik | physicsPHYS
esempi
  • fitSingular | singular sg
    Zustand Nervenanfälle umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Zustand Nervenanfälle umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
esempi
  • Zustände bekommen (oder | orod kriegen) <Plural | pluralpl>
    to have a fit
    Zustände bekommen (oder | orod kriegen) <Plural | pluralpl>
  • da kriegt man ja Zustände! <Plural | pluralpl>
    thats enough to drive you mad (round the bend britisches Englisch | British EnglishBr
    da kriegt man ja Zustände! <Plural | pluralpl>

Maus

[maus]Femininum | feminine f <Maus; Mäuse>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mouse
    Maus Tier
    Maus Tier
esempi
  • wie eine Maus
    mouselike, mous(e)y
    wie eine Maus
  • flink wie eine Maus
    (as) quick as a mouse
    flink wie eine Maus
  • von Mäusen heimgesucht
    plagued by mice
    von Mäusen heimgesucht
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • mouse
    Maus Zoologie | zoologyZOOL Fam. Muridae
    murine
    Maus Zoologie | zoologyZOOL Fam. Muridae
    Maus Zoologie | zoologyZOOL Fam. Muridae
  • house mouse
    Maus Zoologie | zoologyZOOL Hausmaus, Mus musculus
    Maus Zoologie | zoologyZOOL Hausmaus, Mus musculus
  • thenar eminence
    Maus Medizin | medicineMED Handballen
    Maus Medizin | medicineMED Handballen
  • dough
    Maus Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    bread
    Maus Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    dosh britisches Englisch | British EnglishBr alleSingular | singular sg
    Maus Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Maus Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
esempi
  • gebackene Mäuse Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR österreichische Variante | Austrian usageösterr
    etwa doughnuts
    gebackene Mäuse Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • funny bone
    Maus Mäuschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Maus Mäuschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mouse
    Maus Computer | computersCOMPUT Gerät
    Maus Computer | computersCOMPUT Gerät
  • control ball
    Maus Computer | computersCOMPUT Steuerkugel
    Maus Computer | computersCOMPUT Steuerkugel
esempi
  • Maus mit zwei Tasten
    two-button mouse
    Maus mit zwei Tasten