Traduzione Tedesco-Inglese per "articulation score"

"articulation score" traduzione Inglese

Cercava forse Artikulation, Store, Schore, Skore o Spore?

articulated

[ɑː(r)ˈtikjuleitid; -jə-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gegliedert
    articulated having sections
    articulated having sections
esempi
  • articulated appendages biology | BiologieBIOL
    articulated appendages biology | BiologieBIOL
  • artikuliert
    articulated phonetics | PhonetikPHON
    articulated phonetics | PhonetikPHON
  • gelenkig, Gelenk…
    articulated engineering | TechnikTECH
    articulated engineering | TechnikTECH
esempi

  • fähig (deutlichor | oder od ausdrucksvoll) zu sprechen
    articulate person
    articulate person
  • klar (erkenntlichor | oder od hervortretend)
    articulate rare | seltenselten (clearly divided)
    deutlich, gesondert, scharf gegliedert
    articulate rare | seltenselten (clearly divided)
    articulate rare | seltenselten (clearly divided)
  • gut formuliert
    articulate speech, essay
    articulate speech, essay
  • gegliedert, durch Gliederor | oder od gliedartig verbunden, aus einzelnen Gliedern bestehend, Glieder…, Gelenk…, gelenkhaft
    articulate botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL in sections
    articulate botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL in sections
esempi

  • bilden, artikulieren
    articulate phonetics | PhonetikPHON sound
    articulate phonetics | PhonetikPHON sound
  • äußern (accusative (case) | Akkusativakk)
    articulate express
    ausdrücken (accusative (case) | Akkusativakk)
    articulate express
    Ausdruck verleihen (dative (case) | Dativdat)
    articulate express
    articulate express
  • anlenken
    articulate engineering | TechnikTECH link
    articulate engineering | TechnikTECH link
  • in ein Ganzes einfügen
    articulate rare | seltenselten (insert into whole)
    articulate rare | seltenselten (insert into whole)

articulate

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • artikulieren
    articulate phonetics | PhonetikPHON
    articulate phonetics | PhonetikPHON
  • ein Glied bilden, sich gliedartig verbinden (with mit)
    articulate combine in segments
    articulate combine in segments
  • übereinkommen, verhandeln (with mit)
    articulate agree, negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    articulate agree, negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

articulate

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gliedertierneuter | Neutrum n
    articulate zoology | ZoologieZOOL
    articulate zoology | ZoologieZOOL

scoring

[ˈskɔːriŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Erzielenneuter | Neutrum n eines Punktes, Torschussmasculine | Maskulinum m
    scoring sports | SportSPORT
    scoring sports | SportSPORT
esempi
  • Spaltefeminine | Femininum f
    scoring especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL
    Kerbefeminine | Femininum f
    scoring especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    scoring especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL
    scoring especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL
  • Partiturierungfeminine | Femininum f
    scoring musical term | MusikMUS
    scoring musical term | MusikMUS
  • Orchestrierungfeminine | Femininum f
    scoring musical term | MusikMUS
    Instrumentierungfeminine | Femininum f
    scoring musical term | MusikMUS
    scoring musical term | MusikMUS

  • (Spiel)Standmasculine | Maskulinum m
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • Endergebnisneuter | Neutrum n
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT final score
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT final score
  • (erzielte) Punktzahl
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT number of points
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT number of points
  • Punktlistefeminine | Femininum f
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
    Zählkartefeminine | Femininum f
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
    Verzeichnisneuter | Neutrum n der Punkteor | oder od Treffer
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
esempi
  • Notefeminine | Femininum f
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    Zensurfeminine | Femininum f
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    Bewertungfeminine | Femininum f (in einem Testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
  • Kerbefeminine | Femininum f
    score cut, scratch
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    score cut, scratch
    Rillefeminine | Femininum f
    score cut, scratch
    Ritzefeminine | Femininum f
    score cut, scratch
    (Berg)Schrund(efeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    score cut, scratch
    score cut, scratch
esempi
  • Rechnungfeminine | Femininum f
    score bill
    Zechefeminine | Femininum f
    score bill
    score bill
esempi
  • to pay one’s score
    die Zeche zahlen
    to pay one’s score
  • to run up a score
    Schulden machen, eine Zeche auflaufen lassen, anschreiben lassen
    to run up a score
  • to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine alte Rechnung begleichen, sich für ein Unrecht rächen
    to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Schuld(postenmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    score debt
    Schuldenplural | Plural pl
    score debt
    score debt
esempi
  • Grenz-, Markierungsliniefeminine | Femininum f
    score boundary line
    score boundary line
  • Start-, Zielliniefeminine | Femininum f
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
esempi
  • (Gruppefeminine | Femininum for | oder od Satzmasculine | Maskulinum m von) zwanzig, zwanzig Stück
    score twenty
    score twenty
esempi
  • a score of apples
    20 Äpfel
    a score of apples
  • four score and seven
    87
    four score and seven
  • große (An)Zahl, Mengefeminine | Femininum f
    score large number <plural | Pluralpl>
    score large number <plural | Pluralpl>
esempi
  • scores of people <plural | Pluralpl>
    eine große Zahl Menschen
    scores of people <plural | Pluralpl>
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    score reason
    Ursachefeminine | Femininum f
    score reason
    score reason
esempi
  • Duselmasculine | Maskulinum m
    score luck familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Glückneuter | Neutrum n
    score luck familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score luck familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Abfuhrfeminine | Femininum f
    score rebuff familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schlagfertigeor | oder od demütigende Bemerkungor | oder od Antwort
    score rebuff familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score rebuff familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • what a score!
    so ein Glückor | oder od Dusel!
    what a score!
  • Partiturfeminine | Femininum f
    score musical term | MusikMUS notes
    Notenplural | Plural pl
    score musical term | MusikMUS notes
    score musical term | MusikMUS notes
esempi
  • (Film)Musikfeminine | Femininum f
    score film score
    score film score
  • Block-Keepfeminine | Femininum f
    score nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kerbefeminine | Femininum f (in den Wangen eines hölzernen Blocks)
    score nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    score nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (die) tatsächliche Lageor | oder od Situation
    score situation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score situation familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (der) Stand der Dinge
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (die) raue Wirklichkeit
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Kerbefeminine | Femininum f
    score history | GeschichteHIST in tally-stick
    score history | GeschichteHIST in tally-stick
  • Kerbholzneuter | Neutrum n (auf dem durch Einschnitte die Schuldposten festgehalten wurden)
    score history | GeschichteHIST tally-stick
    score history | GeschichteHIST tally-stick

  • erzielen, erringen, machen
    score sports | SportSPORT gain: pointet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score sports | SportSPORT gain: pointet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auf-, anschreiben, notieren
    score sports | SportSPORT write down: number of pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score sports | SportSPORT write down: number of pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • zählen, einbringen, den Wert haben von
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT count
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT count
  • bewerten, benoten, zensieren, einstufen
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH performanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH performanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (die Musik zum Film) schreiben
    score write music for film
    score write music for film
  • schlitzen
    score cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einkerben, -ritzen, -schneiden
    score notch, cut
    score notch, cut
esempi
  • (durch Kerbenor | oder od Stricheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bezeichnenor | oder od markieren
    score mark by scoring
    score mark by scoring
esempi
esempi
  • often | oftoft score up debts, billet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft score up debts, billet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • often | oftoft score up person
    (jemandes) Schulden eintragenor | oder od aufschreiben
    often | oftoft score up person
  • often | oftoft score up
    (jemanden) belasten
    often | oftoft score up
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • buchen, erringen, zu verzeichnen haben
    score achieve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score achieve familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • heftig kritisieren, scharf angreifen
    score criticizeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    score criticizeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (aus)schelten, tadeln
    score reprimandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    score reprimandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • score off British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemandem) eins auswischen
    score off British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • score off
    (jemanden) unterkriegen
    score off

esempi
esempi
  • gezähltor | oder od gerechnet werden, zählen
    score count
    score count
esempi
  • that scores for us
    das zählt für uns
    that scores for us
  • Schulden machen, anschreiben lassen
    score run up debts obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    score run up debts obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
  • Linienor | oder od Striche ziehenor | oder od einkerben
    score cut lines
    score cut lines
  • sich Stoff beschaffen
    score obtain drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    score obtain drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • jemanden aufs Kreuz legen
    score sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    or | oderod rumkriegen
    score sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    score sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

  • Artikulationfeminine | Femininum f
    articulation especially | besondersbesonders linguistics | SprachwissenschaftLING clear pronunciation
    Artikulierungfeminine | Femininum f
    articulation especially | besondersbesonders linguistics | SprachwissenschaftLING clear pronunciation
    (deutliche) Aussprache, artikuliertes Sprechen, Lautbildungfeminine | Femininum f
    articulation especially | besondersbesonders linguistics | SprachwissenschaftLING clear pronunciation
    articulation especially | besondersbesonders linguistics | SprachwissenschaftLING clear pronunciation
  • Äußernneuter | Neutrum n
    articulation of ideas, feelings
    Artikulationfeminine | Femininum f
    articulation of ideas, feelings
    articulation of ideas, feelings
  • artikulierter Laut
    articulation linguistics | SprachwissenschaftLING articulated sound
    especially | besondersbesonders Konsonantmasculine | Maskulinum m
    articulation linguistics | SprachwissenschaftLING articulated sound
    articulation linguistics | SprachwissenschaftLING articulated sound
  • Zusammen-, Aneinanderfügungfeminine | Femininum f
    articulation combining
    Verbindenneuter | Neutrum n
    articulation combining
    Verbindungfeminine | Femininum f
    articulation combining
    articulation combining
  • Deutlichkeitfeminine | Femininum f
    articulation rare | seltenselten (clarity)
    Bestimmtheitfeminine | Femininum f
    articulation rare | seltenselten (clarity)
    articulation rare | seltenselten (clarity)
  • Gelenk(verbindungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    articulation engineering | TechnikTECH articulated joint
    articulation engineering | TechnikTECH articulated joint
esempi
  • Verständlichkeitfeminine | Femininum f
    articulation telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL comprehension
    articulation telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL comprehension
esempi
  • articulation of lettersor | oder od sentences
    Laut-or | oder od Satzverständlichkeit
    articulation of lettersor | oder od sentences
  • Gliederungfeminine | Femininum f
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
    Gefügeneuter | Neutrum n
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
    Knochen-, Gelenkfügungfeminine | Femininum f
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
    Gelenk(verbindungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
    Gliederfugefeminine | Femininum f
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
    articulation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL joint
  • Knotenmasculine | Maskulinum m
    articulation botany | BotanikBOT node, joint
    Stängelgliedneuter | Neutrum n
    articulation botany | BotanikBOT node, joint
    Gelenkneuter | Neutrum n
    articulation botany | BotanikBOT node, joint
    articulation botany | BotanikBOT node, joint
  • Artikulationfeminine | Femininum f (Tonformungand | und u. -abgrenzung)
    articulation musical term | MusikMUS
    articulation musical term | MusikMUS

pay off

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemanden) voll bezahlen, auszahlen, entlohnen
    pay off person: pay in full
    pay off person: pay in full
  • (jemanden) abwimmeln
    pay off person: get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pay off person: get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemandem) den Laufpass geben
    pay off
    pay off
  • (etwas) ab(be)zahlen, tilgen
    pay off debt, loan
    pay off debt, loan
esempi
  • to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine alte Rechnung begleichen, sich für ein Unrecht rächen
    to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemandem) heimzahlen
    pay off get revenge: on person American English | amerikanisches EnglischUS
    pay off get revenge: on person American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • to paysomebody | jemand sb off forsomething | etwas sth
    jemandem fürsomething | etwas etwas heimzahlen
    to paysomebody | jemand sb off forsomething | etwas sth
  • ausgeben, laufen lassen
    pay off thread, stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pay off thread, stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • leewärts steuern
    pay off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    pay off nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship

pay off

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vom Winde abkommen, abtreiben
    pay off pay familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pay off pay familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich auszahlen
    pay off bring profit
    pay off bring profit

articulateness

[ɑː(r)ˈtikjulitnis; -jə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

lorry

[ˈl(ɒ)ri] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈlɔːri]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Last(kraft)wagenmasculine | Maskulinum m
    lorry British English | britisches EnglischBr
    Lkwmasculine | Maskulinum m
    lorry British English | britisches EnglischBr
    lorry British English | britisches EnglischBr
  • Lorefeminine | Femininum f
    lorry running on rails
    Lorifeminine | Femininum f
    lorry running on rails
    lorry running on rails
  • offener Güterwagen,especially | besonders besonders in Fabrikenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lorry in factorieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lorry in factorieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Förderwagenmasculine | Maskulinum m
    lorry in a mine
    Hundmasculine | Maskulinum m
    lorry in a mine
    lorry in a mine
  • langer, flacher Transportwagen für Pferdegespann
    lorry horse-drawn American English | amerikanisches EnglischUS
    lorry horse-drawn American English | amerikanisches EnglischUS

articulative

[ɑː(r)ˈtikjuleitiv; -lə-; -jə-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • die Artikulation betreffend, Artikulations…
    articulative phonetics | PhonetikPHON
    articulative phonetics | PhonetikPHON

articulator

[ɑː(r)ˈtikjuleitə(r); -jə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • deutliche(r) Sprecher(in)
    articulator clear speaker
    articulator clear speaker
  • Zerleger(in) von Gelenken (zur Zusammenstellung von Skeletten)
    articulator rare | seltenselten (person who dissects joints)
    articulator rare | seltenselten (person who dissects joints)
  • (dental device) zahntechnische Vorrichtung zur Erzielung deutlicher Aussprache bei künstlichem Gebiss
    articulator medicine | MedizinMED
    articulator medicine | MedizinMED
  • Schwingungs-and | und u. Tonreglermasculine | Maskulinum m
    articulator telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    articulator telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL