Traduzione Tedesco-Inglese per "Hadst"

"Hadst" traduzione Inglese

Cercava forse Harst, Hast o hast?
hadern
[ˈhaːdərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> literarisch | literaryliter

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • quarrel, wrangle (überAkkusativ | accusative (case) akk over mit with)
    hadern
    hadern
esempi
  • mit Gott [seinem Schicksal] hadern
    to quarrel with God [wrestle with one’s fate]
    mit Gott [seinem Schicksal] hadern
Haderer
Maskulinum | masculine m <Haderers; Haderer> HaderinFemininum | feminine f <Haderin; Haderinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Hader
[ˈhaːdər]Maskulinum | masculine m <Haders; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Hades
[ˈhaːdɛs]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Hades; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hades
    Hades Mythologie | mythologyMYTH Gott der Unterwelt
    Hades Mythologie | mythologyMYTH Gott der Unterwelt
Hades
[ˈhaːdɛs]Maskulinum | masculine m <Hades; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hades
    Hades Reich der Toten
    underworld
    Hades Reich der Toten
    Hades Reich der Toten
Hader
Maskulinum | masculine m <Haders; Hadern> süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rag
    Hader Lumpen
    Hader Lumpen
Hader
Maskulinum | masculine m <Haders; Hader> ostmitteld

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (cleaning) rag
    Hader Putzlappen
    Hader Putzlappen
Hadern
Maskulinum | masculine m <Haderns; Hadern>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rag
    Hadern besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Hadern besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • rag paperSingular | singular sg
    Hadern für Papierherstellung <meistPlural | plural pl>
    Hadern für Papierherstellung <meistPlural | plural pl>
have
[hæv]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Besitzende(r), Reiche(r)
    have possessor, rich person
    have possessor, rich person
esempi
  • the haves and the have-nots
    die Besitzendenand | und u. die Habenichtse, die Reichenand | und u. die Armen
    the haves and the have-nots
  • Schwindelmasculine | Maskulinum m
    have deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    have deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    have deceit British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
have
[hæv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf had [hæd]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hast [hæst]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; has [hæz]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hath [hæθ]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs hadst [hædst]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • haben
    have qualityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have qualityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
esempi
esempi
  • haben, hegen
    have feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to have no doubt
    keinen Zweifel haben
    to have no doubt
  • I have no doubt of it
    ich zweifle nicht daran
    I have no doubt of it
  • have a (bit of a) thing forsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf jemanden scharf sein
    have a (bit of a) thing forsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • (erfahren) haben
    have have learned
    have have learned
esempi
  • I have it from reliable sources
    ich habe es aus verlässlicher Quelle (erfahren)
    I have it from reliable sources
  • zu sich nehmen, einnehmen, essenor | oder od trinkenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    have foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • in der Gewalt haben, erwischt haben
    have catch out, have in one’s power familiar, informal | umgangssprachlichumg
    have catch out, have in one’s power familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • he had me there
    da hatte er mich (an meiner schwachen Stelle) erwischt
    he had me there
  • hereinlegen
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bemogeln
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beschummeln
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    have cheat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • müssen
    have before infinitives: have to
    have before infinitives: have to
esempi
  • lassen
    have with object and past participle
    have with object and past participle
esempi
esempi
  • lassen
    have with object and infinitive: cause
    have with object and infinitive: cause
esempi
  • es erlebenor | oder od erfahren, dass
    have with object and infinitive: have the experience that
    have with object and infinitive: have the experience that
esempi
  • I had all my friends turn against me
    ich erlebte esor | oder od ich musste es erleben, dass sich alle meine Freunde gegen mich wandten
    I had all my friends turn against me
esempi
  • I would have you to know it after will or would with accusative and infinitiveespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    ich möchte, dass Sie es wissen
    I would have you to know it after will or would with accusative and infinitiveespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
have
[hæv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eilen, rasch vorgehen
    have hasten dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    have hasten dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
  • to have aftersomebody | jemand sb
    jemandem nacheilen
    to have aftersomebody | jemand sb
esempi
  • have at attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    angreifen (accusative (case) | Akkusativakk)
    sich hermachen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    have at attack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • have at aim at obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    have at aim at obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • have → vedere „best
    have → vedere „best
  • have → vedere „better
    have → vedere „better
  • have → vedere „had
    have → vedere „had
  • have → vedere „rather
    have → vedere „rather
have
[hæv]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sein
    have bei v/i
    have bei v/i
esempi
esempi
  • I have done with it Besondere Redewendungen, I have finished it
    ich bin fertig damit
    I have done with it Besondere Redewendungen, I have finished it
  • I have done with it Besondere Redewendungen, I want nothing more to do with it
    ich habe nichts mehr damit zu schaffen
    I have done with it Besondere Redewendungen, I want nothing more to do with it
  • have done! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hör auf!
    have done! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • nascondi gli esempimostra più esempi
Schicksal
Neutrum | neuter n <Schicksals; Schicksale>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fate
    Schicksal Unglück
    Schicksal Unglück
esempi
  • ich habe schon manche schwere(n) Schicksale miterlebt
    I have witnessed many a hard (oder | orod difficult) fate
    ich habe schon manche schwere(n) Schicksale miterlebt
  • er hatte ein ähnliches Schicksal wie …
    he had a similar fate to …
    er hatte ein ähnliches Schicksal wie …
  • fate
    Schicksal Fügung, Bestimmung <nurSingular | singular sg>
    destiny
    Schicksal Fügung, Bestimmung <nurSingular | singular sg>
    fortune
    Schicksal Fügung, Bestimmung <nurSingular | singular sg>
    Schicksal Fügung, Bestimmung <nurSingular | singular sg>
esempi
  • die Hand [Macht] des Schicksals <nurSingular | singular sg>
    the hand [power] of fate (oder | orod destiny)
    die Hand [Macht] des Schicksals <nurSingular | singular sg>
  • Ironie des Schicksals <nurSingular | singular sg>
    irony (oder | orod quirk) of fate
    Ironie des Schicksals <nurSingular | singular sg>
  • das Schicksal hat es gut mit ihr gemeint <nurSingular | singular sg>
    fortune has favo(u)red her
    das Schicksal hat es gut mit ihr gemeint <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • lot
    Schicksal Los <nurSingular | singular sg>
    fate
    Schicksal Los <nurSingular | singular sg>
    Schicksal Los <nurSingular | singular sg>
esempi
  • ein schweres Schicksal erleiden <nurSingular | singular sg>
    to suffer a hard lot (oder | orod fate)
    ein schweres Schicksal erleiden <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Schicksal teilen <nurSingular | singular sg>
    to share sb’s lot (oder | orod fate)
    jemandes Schicksal teilen <nurSingular | singular sg>
  • das Schicksal ereilte ihn <nurSingular | singular sg>
    he met his fate
    das Schicksal ereilte ihn <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi