Traduzione Inglese-Tedesco per "gewaltsames"

"gewaltsames" traduzione Tedesco

gewaltsam

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • violent
    gewaltsam durch Gewalt
    gewaltsam durch Gewalt
esempi
  • forcible
    gewaltsam erzwungen
    by force
    gewaltsam erzwungen
    gewaltsam erzwungen
esempi
  • drastic
    gewaltsam drastisch
    gewaltsam drastisch
esempi
  • gewaltsame Maßnahmen
    drastic measures
    gewaltsame Maßnahmen
  • eine gewaltsame Lösung des Problems
    a drastic solution of the problem
    eine gewaltsame Lösung des Problems

gewaltsam

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Anwerbung

Femininum | feminine f <Anwerbung; Anwerbungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • recruitment
    Anwerbung von Arbeitskräften etc
    Anwerbung von Arbeitskräften etc
  • enlistment
    Anwerbung Militär, militärisch | military termMIL von Soldaten etc
    recruitment
    Anwerbung Militär, militärisch | military termMIL von Soldaten etc
    Anwerbung Militär, militärisch | military termMIL von Soldaten etc
esempi
  • gewaltsame Anwerbung
    pressganging
    gewaltsame Anwerbung

aneignen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Kenntnisse, Fremdsprache etc
    to acquireetwas | something sth, to learnetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Kenntnisse, Fremdsprache etc
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Gewohnheiten etc
    to acquireetwas | something sth, to picketwas | something sth up
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Gewohnheiten etc
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Meinung
    to adoptetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aneignen Meinung

Aneignung

Femininum | feminine f <Aneignung; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • appropriation
    Aneignung auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR von Besitz
    Aneignung auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR von Besitz
esempi
  • gewaltsame Aneignung
    gewaltsame Aneignung
  • widerrechtliche Aneignung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    widerrechtliche Aneignung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • widerrechtliche Aneignung Rechtswesen | legal term, lawJUR betrügerische
    (fraudulent) conversion (to one’s own use)
    widerrechtliche Aneignung Rechtswesen | legal term, lawJUR betrügerische
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • acquisition
    Aneignung von Kenntnissen etc
    Aneignung von Kenntnissen etc
  • acquisition
    Aneignung von Gewohnheiten
    picking up
    Aneignung von Gewohnheiten
    Aneignung von Gewohnheiten
  • adoption
    Aneignung einer Meinung
    Aneignung einer Meinung
  • assimilation
    Aneignung Soziologie | sociologySOZIOL Aufnahme
    Aneignung Soziologie | sociologySOZIOL Aufnahme
  • assimilation
    Aneignung Biologie | biologyBIOL von Nährstoffen
    Aneignung Biologie | biologyBIOL von Nährstoffen
  • acquisition
    Aneignung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Besitzwerten
    Aneignung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Besitzwerten

anwerben

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • recruit
    anwerben Arbeitskräfte etc
    hire
    anwerben Arbeitskräfte etc
    anwerben Arbeitskräfte etc
esempi
  • enlist
    anwerben Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc
    recruit
    anwerben Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc
    anwerben Militär, militärisch | military termMIL Soldaten etc
esempi
  • sich anwerben lassen
    to enlist, to join (up), to sign up
    sich anwerben lassen
  • jemanden gewaltsam anwerben Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    to pressgangjemand | somebody sb
    jemanden gewaltsam anwerben Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

anwerben

Neutrum | neuter n <Anwerbens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

anheuern

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hire
    anheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seeleute etc
    sign on
    anheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seeleute etc
    anheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seeleute etc
  • sign up besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    anheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    anheuern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi

anheuern

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sign on
    anheuern von Matrosen etc
    anheuern von Matrosen etc
  • sign up besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    anheuern
    anheuern
esempi

Besitzergreifung

Femininum | feminine f <Besitzergreifung; Besitzergreifungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (act of) taking possession (von of)
    Besitzergreifung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Besitzergreifung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi
  • gewaltsame Besitzergreifung
    gewaltsame Besitzergreifung
  • widerrechtliche Besitzergreifung
    widerrechtliche Besitzergreifung
  • Besitzergreifung (von Grund zu freiem Eigentum)
    Besitzergreifung (von Grund zu freiem Eigentum)

Umsturz

Maskulinum | masculine m <Umsturzes; Umstürze>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • overthrow
    Umsturz Politik | politicsPOL
    coup
    Umsturz Politik | politicsPOL
    Umsturz Politik | politicsPOL
esempi
  • Umsturz der Verfassung
    Umsturz der Verfassung
  • politischer Umsturz
    politischer Umsturz
  • einen Umsturz planen (oder | orod vorbereiten)
    to prepare (oder | orod plot) an overthrow (oder | orod a coup, a putsch)
    einen Umsturz planen (oder | orod vorbereiten)
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Mord

[mɔrt]Maskulinum | masculine m <Mord(e)s; Morde>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • murder (anDativ | dative (case) dat of)
    Mord
    Mord
  • homicide
    Mord besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Mord besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • assassination
    Mord durch Attentat
    Mord durch Attentat
esempi
  • einfacher [schwerer] Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
    second- [first-]degree murder
    einfacher [schwerer] Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • gewaltsamer [grausamer] Mord
    violent [cruel] murder
    gewaltsamer [grausamer] Mord
  • vorbedachter Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
    premeditated (oder | orod wil[l]ful) murder, murder with malice aforethought
    vorbedachter Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • nascondi gli esempimostra più esempi

sterben

[ˈʃtɛrbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <stirbt; starb; gestorben; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sie ist vor drei Jahren gestorben
    she died three years ago
    sie ist vor drei Jahren gestorben
  • jung (oder | orod in jungen Jahren) sterben
    to die young
    jung (oder | orod in jungen Jahren) sterben
  • er ist im Alter von 70 Jahren gestorben, er ist mit 70 (Jahren) gestorben
    he died at the age of 70
    er ist im Alter von 70 Jahren gestorben, er ist mit 70 (Jahren) gestorben
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • close (down)
    sterben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH geschlossen werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sterben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH geschlossen werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi

esempi
  • im Sterben liegen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be dying (oder | orod at death’s door, on one’s deathbed)
    im Sterben liegen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • wenn’s ans Sterben geht, wenn’s zum Sterben kommt <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    when we come to die
    wenn’s ans Sterben geht, wenn’s zum Sterben kommt <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das große Sterben <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    widespread mortality (oder | orod deathsPlural | plural pl)
    das große Sterben <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • den Tod eines Helden sterben
    to die a hero’s death
    den Tod eines Helden sterben
  • einen tausendfachen Tod (oder | orod eines tausendfachen Todes) sterben, tausend Tode sterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    to die a thousand deaths
    einen tausendfachen Tod (oder | orod eines tausendfachen Todes) sterben, tausend Tode sterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • eines sanften [natürlichen, unnatürlichen] Todes sterben
    to die an easy [a natural, an unnatural] death
    eines sanften [natürlichen, unnatürlichen] Todes sterben
  • nascondi gli esempimostra più esempi