Traduzione Inglese-Tedesco per "fancy fair"

"fancy fair" traduzione Tedesco

Risultati esatti

fancy fair

fair

[fɛ(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Jahrmarktmasculine | Maskulinum m
    fair funfair
    fair funfair
  • Messefeminine | Femininum f
    fair trade fair
    fair trade fair
esempi
  • at the fair
    auf der Messe
    at the fair
  • (a day) after the fair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten (einen Tag) zu spät
    (a day) after the fair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausstellungfeminine | Femininum f
    fair exhibition
    fair exhibition
esempi
  • Basarmasculine | Maskulinum m
    fair bazaar
    fair bazaar
esempi

fair

[fɛːr]Adjektiv | adjective adj Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fair
    fair Spiel, Sportler, Benehmen etc
    fair Spiel, Sportler, Benehmen etc
esempi

fair

[fɛːr]Adverb | adverb adv Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fair(ly)
    fair
    fair
esempi

  • Neigungfeminine | Femininum f
    fancy interest, liking
    Vorliebefeminine | Femininum f
    fancy interest, liking
    (plötzliches) Gefallen, Interesseneuter | Neutrum n
    fancy interest, liking
    fancy interest, liking
esempi
  • to take a fancy to (or | oderod for)
    Gefallen finden an (dative (case) | Dativdat)
    to take a fancy to (or | oderod for)
  • to catch sb’s fancy
    jemandes Interesse erwecken, jemandem gefallen
    to catch sb’s fancy
  • a fancy for
    ein lebhaftes Interesse an (dative (case) | Dativdat)or | oder od für
    a fancy for
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Fantasiefeminine | Femininum f
    fancy fantasy
    fancy fantasy
esempi
  • that’s mere fancy
    das ist reine Fantasie
    that’s mere fancy
  • (Augenblicks)Einfallmasculine | Maskulinum m
    fancy sudden idea
    Eingebungfeminine | Femininum f
    fancy sudden idea
    fancy sudden idea
esempi
  • Schrullefeminine | Femininum f
    fancy quirk
    Launefeminine | Femininum f
    fancy quirk
    fancy quirk
esempi
  • Urteil(svermögen)neuter | Neutrum n
    fancy taste, judgement
    Geschmackmasculine | Maskulinum m
    fancy taste, judgement
    fancy taste, judgement
  • Einbildungskraftfeminine | Femininum f Ggs: imagination
    fancy powers of imagination
    fancy powers of imagination
  • Tierzuchtfeminine | Femininum f (aus Liebhaberei)
    fancy rare | seltenselten (breeding of animals)
    fancy rare | seltenselten (breeding of animals)
esempi
  • the fancycollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll rare | seltenselten (fans)
    die Fansplural | Plural pl
    especially | besondersbesonders die Boxfansplural | Plural pl
    the fancycollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll rare | seltenselten (fans)
  • Liebefeminine | Femininum f
    fancy love obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fancy love obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Erscheinungfeminine | Femininum f
    fancy apparition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Phantomneuter | Neutrum n
    fancy apparition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fancy apparition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fancy syn vgl. → vedere „imagination
    fancy syn vgl. → vedere „imagination

  • Fantasie…, fantastisch (unwirklich, übertrieben)
    fancy rare | seltenselten (unreal, exaggerated) <usually | meistmeist attributiv>
    fancy rare | seltenselten (unreal, exaggerated) <usually | meistmeist attributiv>
esempi
  • fancy name <usually | meistmeist attributiv>
    fancy name <usually | meistmeist attributiv>
  • a fancy portrait <usually | meistmeist attributiv>
    eine fantastischeor | oder od unwirkliche Schilderung
    a fancy portrait <usually | meistmeist attributiv>
  • fancy price <usually | meistmeist attributiv>
    Fantasie-, Liebhaberpreis
    fancy price <usually | meistmeist attributiv>
  • Fantasie…, Luxus…, Mode…, ausgefallen
    fancy luxury
    fancy luxury
esempi
  • Delikatess…, extrafein, feinst(er, e, es)
    fancy fine: fruits, foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fancy fine: fruits, foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • fancy fruits
    feinste Früchte
    fancy fruits
  • fancy work
    Handarbeit mit Seilen und Knoten
    Zierknotenplural | Plural pl
    fancy work
  • aus einer Liebhaberzucht
    fancy bred by fancier
    fancy bred by fancier
esempi
  • a fancy dog
    ein Hund aus einer Liebhaberzucht
    a fancy dog
  • mit besonderem Können ausgeführt, Kunst…
    fancy sports | SportSPORT artistic
    fancy sports | SportSPORT artistic
esempi

fancy

[ˈfænsi]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • fancy that!
    stell dir vor! denk nur!
    fancy that!
  • sich einbilden, annehmen
    fancy be deluded into thinking
    fancy be deluded into thinking
esempi
esempi
  • fancy oneselfreflexive verb | reflexives Verb v/r believe oneself important familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fancy oneselfreflexive verb | reflexives Verb v/r believe oneself important familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (aus Liebhaberei) züchten
    fancy rare | seltenselten (breed: animals, plants)
    fancy rare | seltenselten (breed: animals, plants)
  • fancy syn vgl. → vedere „think
    fancy syn vgl. → vedere „think

  • hell(farbig), blond, zart
    fair blond: skin, hair, complexion
    fair blond: skin, hair, complexion
esempi
esempi
esempi
esempi
  • rein, sauber, tadel-, flecken-, makellos, unbescholten
    fair rare | seltenselten (pure: reputation, characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fair rare | seltenselten (pure: reputation, characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • schön, gefällig
    fair pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fair pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • gerade
    fair especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF straight: surface, line
    fair especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF straight: surface, line
esempi
  • rein, klar
    fair rare | seltenselten (pure: water, air)
    fair rare | seltenselten (pure: water, air)
esempi
  • klar, frei, offen, unbehindert (Aussichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fair free, open
    fair free, open
esempi
esempi
  • fair chance
    aussichtsreiche Chance
    fair chance
  • to be in a fair (or | oderod good) way
    auf dem besten Wege sein, die besten Möglichkeiten haben
    to be in a fair (or | oderod good) way
  • fair (contrary) wind
    günstiger (ungünstiger) Wind
    fair (contrary) wind
  • schön, ansehnlich, nett
    fair considerable: sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fair considerable: sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi

esempi
esempi
esempi
  • to speaksomebody | jemand sb fair
    jemandem schöneor | oder od freundliche Worte sagen
    to speaksomebody | jemand sb fair
  • rein, sauber, leserlich
    fair rare | seltenselten (clearly, legibly)
    fair rare | seltenselten (clearly, legibly)
esempi
  • to copy (or | oderod write) fair
    ins Reine schreiben
    to copy (or | oderod write) fair
  • günstig, gut
    fair rare | seltenselten (favourable)
    fair rare | seltenselten (favourable)
esempi
  • to bid (or | oderod promise) fair
    sich gut anlassen, viel versprechen, zu Hoffnungen berechtigen
    to bid (or | oderod promise) fair
  • the wind sits fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    der Wind ist günstig
    the wind sits fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • auf gutem Fuß (with mit)
    fair on good terms obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair on good terms obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to keep (or | oderod stand) fair withsomebody | jemand sb
    (sich) gut mit jemandem stehen
    to keep (or | oderod stand) fair withsomebody | jemand sb
  • klar, deutlich
    fair clearly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair clearly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • ruhig, friedlich
    fair peacefully obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair peacefully obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • the sea runs fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die See ist ruhig
    the sea runs fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

fair

[fɛ(r)]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schönefeminine | Femininum f
    fair beautiful woman
    Geliebtefeminine | Femininum f
    fair beautiful woman
    fair beautiful woman
esempi
  • the fair
    die Schönen, das schöne Geschlecht
    the fair
  • (das) Schöneor | oder od Gute
    fair beautiful or good thing
    fair beautiful or good thing
esempi
  • for fair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    for fair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • out of fair
    out of fair
  • Schönheitfeminine | Femininum f
    fair beauty
    fair beauty

fair

[fɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • glätten, zurichten
    fair engineering | TechnikTECH prepare, finish
    fair engineering | TechnikTECH prepare, finish
  • schön machen, verschönern
    fair make beautiful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair make beautiful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

fair

[fɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • also | aucha. fair off, fair up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldialand | und u. American English | amerikanisches EnglischUS
    also | aucha. fair off, fair up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldialand | und u. American English | amerikanisches EnglischUS

  • Aufrichtigkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Gerechtigkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Unparteilichkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Anständigkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Ehrlichkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    fairness decency, impartiality
esempi
  • Schönheitfeminine | Femininum f
    fairness beauty
    Lieblichkeitfeminine | Femininum f
    fairness beauty
    fairness beauty
  • Reinheitfeminine | Femininum f
    fairness purity
    Fleckenlosigkeitfeminine | Femininum f
    fairness purity
    fairness purity
  • Klarheitfeminine | Femininum f
    fairness clarity
    Sauberkeitfeminine | Femininum f
    fairness clarity
    Deutlichkeitfeminine | Femininum f
    fairness clarity
    fairness clarity
  • Hellfarbigkeitfeminine | Femininum f
    fairness state of being fair-skinned
    fairness state of being fair-skinned
  • helle Haut-or | oder od Gesichtsfarbe
    fairness fair skin
    fairness fair skin
  • Blondheitfeminine | Femininum f
    fairness blondness
    fairness blondness
  • Angemessenheitfeminine | Femininum f
    fairness suitability
    fairness suitability
  • Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Artigkeitfeminine | Femininum f
    fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

fancifulness

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

fanciful

[ˈfænsiful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fantasievoll,-reich, voller Fantasien, schrullig
    fanciful imaginative, dreamy: person
    fanciful imaginative, dreamy: person
  • seltsam (geformtor | oder od aussehend)
    fanciful curious, strange
    kurios
    fanciful curious, strange
    fanciful curious, strange
  • neckisch, launig, spielerisch
    fanciful playful: things
    fanciful playful: things
  • fantastisch, unrealistisch
    fanciful unrealistic: planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fanciful unrealistic: planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fanciful syn vgl. → vedere „imaginary
    fanciful syn vgl. → vedere „imaginary
esempi

fairing

[ˈfɛ(ə)riŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Jahrmarkts-, Messgeschenkneuter | Neutrum n
    fairing rare | seltenselten (present from market or trade fair)
    fairing rare | seltenselten (present from market or trade fair)

capture

[ˈkæpʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (ein)fangen, gefangen nehmen
    capture of person, thing
    capture of person, thing
  • (ein)fangen
    capture animal
    capture animal
  • einnehmen, erobern
    capture military term | Militär, militärischMIL city, fortress
    capture military term | Militär, militärischMIL city, fortress
  • erbeuten
    capture military term | Militär, militärischMIL property
    capture military term | Militär, militärischMIL property
esempi
  • einfangen
    capture atmosphere, moment
    capture atmosphere, moment
  • erobern
    capture market share
    capture market share
  • erfassen
    capture informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    capture informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • kapern, aufbringen
    capture nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    capture nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • erlangen, gewinnen
    capture through industry or skill
    capture through industry or skill
  • gewinnen, fesseln
    capture captivate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    capture captivate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • capture syn vgl. → vedere „catch
    capture syn vgl. → vedere „catch
esempi
  • to capture sb’s fancy
    jemanden für sich gewinnen
    to capture sb’s fancy
  • einfangen
    capture physics | PhysikPHYS neutrons
    capture physics | PhysikPHYS neutrons

capture

[ˈkæpʧə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gefangennahmefeminine | Femininum f
    capture of person
    capture of person
  • Einfangenneuter | Neutrum n
    capture of animal
    capture of animal
  • Einnahmefeminine | Femininum f
    capture military term | Militär, militärischMIL of city, fortress
    Eroberungfeminine | Femininum f
    capture military term | Militär, militärischMIL of city, fortress
    capture military term | Militär, militärischMIL of city, fortress
  • Erbeutungfeminine | Femininum f
    capture military term | Militär, militärischMIL of possessions
    capture military term | Militär, militärischMIL of possessions
  • Erfassungfeminine | Femininum f
    capture informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    capture informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Kapernneuter | Neutrum n
    capture nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Aufbringenneuter | Neutrum n
    capture nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    capture nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Beutefeminine | Femininum f
    capture rare | seltenselten (booty)
    Prisefeminine | Femininum f
    capture rare | seltenselten (booty)
    capture rare | seltenselten (booty)
  • Verhaftungfeminine | Femininum f
    capture arrest
    Festnahmefeminine | Femininum f
    capture arrest
    capture arrest

fair-weather

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schönwetter…, nur für schönes Wetter (geeignet)
    fair-weather
    fair-weather
esempi
  • fair-weather cumulus
    Schönwetterkumulus
    fair-weather cumulus
  • fair-weather friends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Freunde im Glück
    fair-weather friends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig