Traduzione Tedesco-Inglese per "under question"

"under question" traduzione Inglese

Cercava forse Quästion, Unter, unser, unter o unter?

  • Fragefeminine | Femininum f
    question
    question
esempi
  • to asksomebody | jemand sb questions
    jemanden ausfragen
    to asksomebody | jemand sb questions
  • question and answer
    Frageand | und u. Antwort
    question and answer
  • to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
    jemandem eine Frage stellen
    to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
esempi
  • oblique (or | oderod indirect) question
    indirekte Frage
    oblique (or | oderod indirect) question
  • Problemneuter | Neutrum n
    question problem
    Fragefeminine | Femininum f
    question problem
    question problem
esempi
  • the question is
    es handelt sich um, die Sache ist die
    the question is
  • the point in question
    die fraglicheor | oder od vorliegendeor | oder od zur Debatte stehende Sache
    the point in question
  • the social question
    die soziale Frage
    the social question
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Fragefeminine | Femininum f
    question matter
    Sachefeminine | Femininum f
    question matter
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    question matter
    question matter
esempi
  • it is only a question of time
    es ist nur eine Frage der Zeit
    it is only a question of time
  • (Streit)Fragefeminine | Femininum f
    question doubt
    zweifelhafte Sache, Zweifelmasculine | Maskulinum m
    question doubt
    question doubt
esempi
  • beyond (all) question
    außer (allem) Zweifel, zweifellos
    beyond (all) question
  • there can be no question of
    es kann keine Rede sein von
    there can be no question of
  • there is no question that …, it is beyond question that …
    es steht außer Frage, dass …
    there is no question that …, it is beyond question that …
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Anfragefeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    Interpellationfeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    question politics | PolitikPOL
esempi
  • to digress (or | oderod deviate) from the question
    (vom Thema) abschweifen
    to digress (or | oderod deviate) from the question
  • Question!
    zur Sache! (Zwischenruf im Parlamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Question!
  • Aufforderungfeminine | Femininum f zur Abstimmung
    question politics | PolitikPOL demand for vote
    question politics | PolitikPOL demand for vote
esempi
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
  • gerichtliche Untersuchung, Verhandlungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fragenneuter | Neutrum n
    question rare | seltenselten (inquiring)
    Erkundigungfeminine | Femininum f
    question rare | seltenselten (inquiring)
    question rare | seltenselten (inquiring)
  • Folterfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    Torturfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    question history | GeschichteHIST torture
esempi
  • to put to the question
    (jemanden) foltern (um ein Geständnis zu erhalten)
    to put to the question
question
[ˈkwesʧən]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemandem) Fragen stellen
    question interrogate
    question interrogate
  • (jemanden) vernehmen
    question
    question
esempi
esempi
  • (etwas) zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
question
[ˈkwesʧən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fragen stellen, sich erkundigen
    question
    question
  • question syn vgl. → vedere „ask
    question syn vgl. → vedere „ask
under
[ˈʌndə(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unter (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    under basic sense
    under basic sense
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under position
    unterhalb von
    under position
    under position
esempi
  • unter (accusative (case) | Akkusativakk)
    under direction
    under direction
esempi
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under at the bottom of
    am Fuße von
    under at the bottom of
    under at the bottom of
esempi
  • the citizens assembled under the castle wall
    die Bürger versammelten sich am Fuße der Schlossmauer
    the citizens assembled under the castle wall
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under during
    während
    under during
    under during
esempi
  • unter
    under authority, leadershipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    under authority, leadershipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under with the aid of
    unter dem Schutz von, unter Zuhilfenahme von
    under with the aid of
    under with the aid of
esempi
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under less than
    geringer als, weniger als
    under less than
    under less than
esempi
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under subordinate to, influenced byet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under subordinate to, influenced byet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • gemäß, laut, nach
    under according to
    under according to
esempi
  • under the terms of the contract
    gemäßor | oder od nach den vertraglichen Bestimmungen
    under the terms of the contract
  • under the provisions of the law
    nach den gesetzlichen Bestimmungen, laut Gesetz
    under the provisions of the law
  • in (dative (case) | Dativdat)
    under in the process of
    under in the process of
esempi
  • bei
    under under the guidance of
    under under the guidance of
esempi
  • mit
    under with
    under with
esempi
under
[ˈʌndə(r)]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • a cloth should be spread under
    ein Tuch sollte (dar)untergebreitet werden
    a cloth should be spread under
  • the sun is under
    the sun is under
  • his estimates fell far under
    seine Schätzungen lagen weit darunter
    his estimates fell far under
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • unter…
    under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • unten
    under in the following
    under in the following
esempi
  • as under
    wie unten (angeführt)
    as under
under
[ˈʌndə(r)]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unter(er, e, es), Unter…
    under often | oftoft zssgand | und u. mit dem folgenden Begriff verschmolzen
    under often | oftoft zssgand | und u. mit dem folgenden Begriff verschmolzen
esempi
  • unter(er, e, es), nieder(er, e, es), untergeordnet, Unter…
    under subordinate
    under subordinate
esempi
  • the under classes
    die unterenor | oder od niederen Klassen
    the under classes
  • leise, gedämpft, Unter…
    under quiet: mostly in compounds
    under quiet: mostly in compounds
esempi
esempi
under-
[ʌndə(r)]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before verbs)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before verbs)
esempi
  • Unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before nouns)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before nouns)
esempi
  • under-secretary
    Untersekretär
    under-secretary
  • under-title
    under-title
  • under-wear
    under-wear
  • nicht genügend, zu wenig, minder…, unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (insufficiently: before verbs and adj)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (insufficiently: before verbs and adj)
esempi
questionableness
, also | aucha. questionabilitynoun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

questioner
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fragesteller(in), Frager(in), Fragende(r)
    questioner
    questioner
questionable
[ˈkwesʧənəbl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • fragwürdig
    questionable dubious
    questionable dubious
  • zu erfragen(d), fragwürdig
    questionable that can be inquired about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    questionable that can be inquired about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • questionable syn vgl. → vedere „doubtful
    questionable syn vgl. → vedere „doubtful
esempi
  • Thou com’st in such a questionable shape
    Du kommst in so fragwürdiger Gestalt (Shakespeare, Hamlet)
    Thou com’st in such a questionable shape
questioning
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

questioning
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Befragungfeminine | Femininum f
    questioning
    questioning
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR
    Verhörneuter | Neutrum n
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR
vexed
[vekst]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • beunruhigt, geängstigt, gepeinigt (with durch, von)
    vexed worried
    vexed worried
  • (viel)umstritten, strittig
    vexed question, problem
    vexed question, problem
esempi
  • umhergeworfen, aufgewühlt
    vexed tossed around, stirred up: waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    vexed tossed around, stirred up: waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
begging
[ˈbegiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

begging
[ˈbegiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Betteleifeminine | Femininum f
    begging
    begging
  • Bittenneuter | Neutrum n
    begging asking
    begging asking
  • begging the question → vedere „petitio principii
    begging the question → vedere „petitio principii
scabrousness
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rauheitfeminine | Femininum f
    scabrousness
    Unebenheitfeminine | Femininum f
    scabrousness
    scabrousness
  • (das) Heikle
    scabrousness trickiness
    scabrousness trickiness
  • (das) Schwierige, Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    scabrousness
    Kniff(e)ligkeitfeminine | Femininum f
    scabrousness
    scabrousness
esempi
  • Schlüpfrigkeitfeminine | Femininum f
    scabrousness indecency
    Anstößigkeitfeminine | Femininum f
    scabrousness indecency
    scabrousness indecency