Traduzione Tedesco-Inglese per "small change"

"small change" traduzione Inglese

Risultati esatti

small change

small change

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kleingeldneuter | Neutrum n
    small change
    small change
esempi
  • that’s small change to him figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das ist ein Taschengeld für ihn
    that’s small change to him figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • läppisches Gerede
    small change silly talk
    small change silly talk
  • unbedeutender Mensch
    small change insignificant person
    small change insignificant person
  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    small change trifle
    Lappaliefeminine | Femininum f
    small change trifle
    small change trifle

Small Talk

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

changing

[ˈʧeindʒiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die Farbe wechselnd
    changing changing colour
    changing changing colour
  • unbeständig
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing fickle: weather obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wankelmütig
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    changing person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

changing

[ˈʧeindʒiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    changing
    Veränderungfeminine | Femininum f
    changing
    changing
esempi
  • changing of the guard
    changing of the guard
  • changing of gears
    Schalten der Gänge
    changing of gears
  • changing of rails
    Einziehen von neuen Schienen
    changing of rails

esempi
  • (aus)wechseln, (aus)tauschen
    change by substituting
    change by substituting
esempi
  • schalten
    change engineering | TechnikTECH gear
    change engineering | TechnikTECH gear
esempi
  • to change gears
    den Gang wechseln, schalten
    to change gears
  • tauschen
    change exchange
    change exchange
esempi
  • to change places withsomebody | jemand sb
    mit jemandem die Plätze wechseln
    to change places withsomebody | jemand sb
  • to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem tauschen
    to change places withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • wechseln
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change bedclotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wickeln, trockenlegen
    change baby
    change baby
esempi
  • auf die andere Schulter nehmen
    change military term | Militär, militärischMIL gun
    change military term | Militär, militärischMIL gun
esempi
  • to change arms
    die Waffe auf die andere Schulter nehmen
    to change arms
esempi
  • to change hands
    in andere Händeor | oder od in anderen Besitz übergehenor | oder od den Besitzer wechseln
    to change hands
  • kommutieren, transformieren
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • umschalten
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    change electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • auswechseln
    change engineering | TechnikTECH replace
    change engineering | TechnikTECH replace

change

[ʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich (ver)ändern
    change alter
    change alter
esempi
  • sich verwandeln (toor | oder od into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change be transformed
    change be transformed
  • umsteigen
    change during journey
    change during journey
esempi
  • sich umziehen
    change change clothes
    change change clothes
esempi
  • umspringen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    change traffic light
    change traffic light
  • wechseln, in eine neue Phase treten
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    change of moonespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • change syn → vedere „alter
    change syn → vedere „alter
  • change → vedere „modify
    change → vedere „modify
  • change → vedere „vary
    change → vedere „vary

  • Änderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Veränderungfeminine | Femininum f
    change alteration
    Wechselmasculine | Maskulinum m
    change alteration
    Verwandlungfeminine | Femininum f
    change alteration
    change alteration
esempi
  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    Austauschmasculine | Maskulinum m
    change rare | seltenselten (exchange)
    change rare | seltenselten (exchange)
  • (etwas) Neues, Abwechslungfeminine | Femininum f
    change new thing
    change new thing
esempi
  • for a change
    zur Abwechslung
    for a change
  • Wechselgeldneuter | Neutrum n
    change money received after transaction
    change money received after transaction
  • Kleingeldneuter | Neutrum n
    change small coins
    change small coins
  • herausgegebenes Geld
    change money exchanged for other money
    change money exchanged for other money
esempi
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    change into different state
    change into different state
esempi
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    change changing of clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Kleidungfeminine | Femininum f zum Wechseln, frische Wäsche
    change clothes to change into
    change clothes to change into
esempi
esempi
  • Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Börsefeminine | Femininum f
    Change commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Tonart-, Takt-, Tempo)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Veränderungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Abwandlungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    Variierungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • Verwechslungfeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS enharmonische
    change musical term | MusikMUS enharmonische
  • (Stimm)Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS
    change musical term | MusikMUS
  • change syn → vedere „mutation
    change syn → vedere „mutation
  • change → vedere „permutation
    change → vedere „permutation
  • change → vedere „vicissitude
    change → vedere „vicissitude
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Wechselfolgefeminine | Femininum f
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    change musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
esempi
  • to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wechselläuten
    to ring the changes musical term | MusikMUS in bell-ringing <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    einand | und u. dieselbe Sache in verschiedener Weise behandeln
    to ring the changes musical term | MusikMUS do same thing in different ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    beim Geldwechseln übers Ohr hauen
    to ring the changes musical term | MusikMUS deceive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>

smallness

[ˈsmɔːlnis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • geringe Anzahl
    smallness small number
    smallness small number
  • Kleinlichkeitfeminine | Femininum f
    smallness pettiness
    smallness pettiness
  • Gemeinheitfeminine | Femininum f
    smallness meanness
    niedrige Gesinnung
    smallness meanness
    smallness meanness

  • klein
    small generally | allgemeinallgemein
    small generally | allgemeinallgemein
esempi
esempi
  • klein, gering
    small extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    small extent, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • wenig, nicht viel
    small not much
    small not much
esempi
  • klein, mit geringem Besitz
    small small-time
    small small-time
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • the small worries of life
    die kleinen Sorgen des Lebens
    the small worries of life
  • he is great in small matters
    in Kleinigkeiten ist er groß
    he is great in small matters
esempi
esempi
  • klein, gering
    small strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    small strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • schwach, dünn
    small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • klein, zierlich, niedlich (von Frauen)
    small petite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small petite obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • small syn → vedere „diminutive
    small syn → vedere „diminutive
  • small → vedere „little
    small → vedere „little
  • small → vedere „miniature
    small → vedere „miniature
  • small → vedere „minute
    small → vedere „minute
  • small → vedere „tiny
    small → vedere „tiny

small

[smɔːl]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (nur) wenig, ein bisschen
    small only a little obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small only a little obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • nicht laut, ängstlich, (nur) schwach
    small rare | seltenselten (quietly)
    small rare | seltenselten (quietly)
esempi
  • to sing small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to sing small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auf bescheidene Art
    small modestly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small modestly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gering(schätzig), verächtlich
    small slightingly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    small slightingly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi

small

[smɔːl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (das) Kleine
    small small thing
    small small thing
  • (das) wenige
    small
    small
  • (etwas) Kleines
    small
    small
esempi
  • by small and small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    allmählich, nachand | und u. nach
    by small and small obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in small
    im Kleinen, in Miniatur
    in small
  • in the small
    selten in kleinen Mengenor | oder od Einheitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    in the small
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • schmaler Teil
    small narrow part
    small narrow part
esempi
  • the small of the back
    das Kreuz (Körperteil)
    the small of the back
  • kleinere Gebrauchsgegenständeplural | Plural pl
    small small goods <plural | Pluralpl>
    Kleinwarenplural | Plural pl
    small small goods <plural | Pluralpl>
    small small goods <plural | Pluralpl>
  • Leib-, Unterwäschefeminine | Femininum f
    small underwear <plural | Pluralpl>
    Kurzwarenplural | Plural pl
    small underwear <plural | Pluralpl>
    small underwear <plural | Pluralpl>
  • kleine Person
    small small person
    small small person
esempi
  • great and small
    Großand | und u. Klein, die Großenand | und u. die Kleinen
    great and small
  • erstes Examen der Kandidaten für das Bakkalaureat
    small at Oxford University British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    small at Oxford University British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>

changeful

[ˈʧeindʒful; -fəl]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

smalls

[smɔːlz]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • smalls → vedere „small
    smalls → vedere „small

semantic

[siˈmæntik], also | aucha. semantical [-kəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • semantisch
    semantic linguistics | SprachwissenschaftLING
    semantic linguistics | SprachwissenschaftLING
esempi

changefulness

noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)