Traduzione Tedesco-Inglese per "schalten"

"schalten" traduzione Inglese


  • switch
    schalten Gerät
    turn
    schalten Gerät
    schalten Gerät
esempi
  • einen Haartrockner auf „heiß“ [„kalt“] schalten
    to turn a hairdryer to hot [cold]
    einen Haartrockner auf „heiß“ [„kalt“] schalten
  • einen Heizofen von (Stufe) 3 auf 2 [von (Stufe) 2 auf 3] schalten
    to switch (oder | orod turn) a heater from 3 (down) to 2 [from 2 (up) to 3]
    einen Heizofen von (Stufe) 3 auf 2 [von (Stufe) 2 auf 3] schalten
  • operate
    schalten Technik | engineeringTECH Maschine etc
    start
    schalten Technik | engineeringTECH Maschine etc
    schalten Technik | engineeringTECH Maschine etc
  • operate
    schalten Technik | engineeringTECH Hebel etc
    schalten Technik | engineeringTECH Hebel etc
  • control
    schalten Technik | engineeringTECH steuern
    schalten Technik | engineeringTECH steuern
  • start
    schalten Technik | engineeringTECH anlassen
    engage
    schalten Technik | engineeringTECH anlassen
    schalten Technik | engineeringTECH anlassen
  • index
    schalten Technik | engineeringTECH Revolverkopf
    schalten Technik | engineeringTECH Revolverkopf
  • trip
    schalten Technik | engineeringTECH Support
    control
    schalten Technik | engineeringTECH Support
    traverse
    schalten Technik | engineeringTECH Support
    schalten Technik | engineeringTECH Support
  • shift
    schalten Technik | engineeringTECH feste Kupplung
    schalten Technik | engineeringTECH feste Kupplung
  • clutch
    schalten Technik | engineeringTECH ausrückbare Kupplung
    schalten Technik | engineeringTECH ausrückbare Kupplung
  • control
    schalten Technik | engineeringTECH Getriebe
    schalten Technik | engineeringTECH Getriebe
  • change over
    schalten Technik | engineeringTECH Ventile
    reverse
    schalten Technik | engineeringTECH Ventile
    schalten Technik | engineeringTECH Ventile
  • vary
    schalten Technik | engineeringTECH Drehzahl
    schalten Technik | engineeringTECH Drehzahl
  • wire
    schalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
    switch
    schalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
    connect
    schalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
    schalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
  • wire
    schalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK durch Kabelführung
    schalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK durch Kabelführung
esempi
  • engage
    schalten Auto | automobilesAUTO einen Gang etc
    shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS into
    schalten Auto | automobilesAUTO einen Gang etc
    change britisches Englisch | British EnglishBr into
    schalten Auto | automobilesAUTO einen Gang etc
    schalten Auto | automobilesAUTO einen Gang etc
esempi
  • place
    schalten in den Medien veröffentlichen
    schalten in den Medien veröffentlichen
  • connect
    schalten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon, Anschluss
    enable
    schalten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon, Anschluss
    schalten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Telefon, Anschluss
schalten
[ˈʃaltən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • operate a switch
    schalten Technik | engineeringTECH einen Schalter betätigen
    schalten Technik | engineeringTECH einen Schalter betätigen
  • shift gear amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schalten Auto | automobilesAUTO den Gang wechseln
    change gear britisches Englisch | British EnglishBr
    schalten Auto | automobilesAUTO den Gang wechseln
    schalten Auto | automobilesAUTO den Gang wechseln
  • get into gear amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    schalten Auto | automobilesAUTO einen Gang einlegen
    schalten Auto | automobilesAUTO einen Gang einlegen
esempi
  • in den 1. Gang schalten Auto | automobilesAUTO beim Anfahren
    to engage (oder | orod go into) first gear
    in den 1. Gang schalten Auto | automobilesAUTO beim Anfahren
  • in den 1. Gang schalten Auto | automobilesAUTO während der Fahrt
    to shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS into first gear
    to change britisches Englisch | British EnglishBr into first gear
    in den 1. Gang schalten Auto | automobilesAUTO während der Fahrt
  • vom 3. in den 4. [vom 3. in den 2.] (Gang) schalten
    to change (up) from third to fourth [from third (down) to second] (gear)
    vom 3. in den 4. [vom 3. in den 2.] (Gang) schalten
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • get the idea (oder | orod picture)
    schalten begreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schalten begreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • catch on
    schalten
    schalten
esempi
schalten
Neutrum | neuter n <Schaltens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • switch
    schalten Ein-, Umschalten etc
    schalten Ein-, Umschalten etc
  • operation
    schalten Technik | engineeringTECH einer Maschine etc
    schalten Technik | engineeringTECH einer Maschine etc
  • operation
    schalten Technik | engineeringTECH eines Hebels etc
    schalten Technik | engineeringTECH eines Hebels etc
  • control
    schalten Technik | engineeringTECH Bedienung, Steuerung
    schalten Technik | engineeringTECH Bedienung, Steuerung
  • start
    schalten Technik | engineeringTECH Anlassen
    schalten Technik | engineeringTECH Anlassen
  • indexing
    schalten Technik | engineeringTECH eines Revolverkopfes
    schalten Technik | engineeringTECH eines Revolverkopfes
  • shifting
    schalten Technik | engineeringTECH einer Kupplung
    engagement
    schalten Technik | engineeringTECH einer Kupplung
    schalten Technik | engineeringTECH einer Kupplung
  • control
    schalten Technik | engineeringTECH eines Getriebes
    schalten Technik | engineeringTECH eines Getriebes
  • control
    schalten Technik | engineeringTECH eines Supports
    traverse
    schalten Technik | engineeringTECH eines Supports
    schalten Technik | engineeringTECH eines Supports
  • changeover
    schalten Technik | engineeringTECH eines Ventils
    reversal
    schalten Technik | engineeringTECH eines Ventils
    schalten Technik | engineeringTECH eines Ventils
  • connection
    schalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Herstellen von Verbindungen
    wiring
    schalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Herstellen von Verbindungen
    switching
    schalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Herstellen von Verbindungen
    schalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Herstellen von Verbindungen
  • gearshift amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schalten Auto | automobilesAUTO
    schalten Auto | automobilesAUTO
  • gear change britisches Englisch | British EnglishBr
    schalten Auto | automobilesAUTO
    schalten Auto | automobilesAUTO
etwas in Reihe schalten
to connect (oder | orod join)etwas | something sth in series
etwas in Reihe schalten
in Brücke schalten
to bridge (oder | orod to tee) (across)
in Brücke schalten
sie kann hier nach Belieben schalten und walten
she can manage things (oder | orod she can do) as she likes (oder | orod pleases) here
sie kann hier nach Belieben schalten und walten
in den (oder | orod auf) Leerlauf schalten
to shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS into neutral (gear)
to change britisches Englisch | British EnglishBr into neutral (gear)
in den (oder | orod auf) Leerlauf schalten
jemanden schalten und walten lassen
to letjemand | somebody sb do as he pleases
jemanden schalten und walten lassen
wir schalten zurück zur Zentrale
and now back to the studio
wir schalten zurück zur Zentrale
in den nächsthöheren Gang schalten
to change up a gear
in den nächsthöheren Gang schalten
parallel schalten
to connect in parallel, to shunt
parallel schalten
jemanden schalten und walten lassen
to letjemand | somebody sb do as (oder | orod what) he (oder | orod she) likes, to givejemand | somebody sb a free hand
jemanden schalten und walten lassen
schalten (und walten)
to act, to manage things
schalten (und walten)
sie kann mit dem Geld schalten und walten, wie sie will
she can dispose freely of the money, she can do what she likes with the money
sie kann mit dem Geld schalten und walten, wie sie will
in Serie schalten
to connect in series
in Serie schalten
wir schalten um nach Hamburg
we are going over to Hamburg
wir schalten um nach Hamburg
auf Empfang schalten
to switch over to reception
auf Empfang schalten
We turned on the radio.
Wir schalteten das Radio ein.
Fonte: Tatoeba
You could still buy the music, but you couldn't hear anything because it had been silenced.
Man konnte die Musik noch kaufen, aber hören konnte man nichts, weil es stumm geschaltet war.
Fonte: TED
But then I went to the site and all of the audio in my site had been silenced.
Aber als ich die Seite aufrief, war der ganze Ton des Beitrags stumm geschaltet.
Fonte: TED
Please turn out the light so that I can sleep.
Bitte schalten Sie das Licht aus, damit ich schlafen kann.
Fonte: Tatoeba
George, if you are not listening to the radio, turn it off.
George, wenn dich nicht interessiert, was im Radio läuft, schalte es ab.
Fonte: Tatoeba
If you were tone-deaf, you couldn't change the gears on your car, in a stick shift car.
Wenn Sie kein musikalisches Gehör hätten, könnte Sie im Auto keine Gänge schalten.
Fonte: TED
So I will try speed it up a little Moderator: Eva, we have about five minutes.
Ich schalte mal einen Gang hoch. - Eva, wir haben noch etwa fünf Minuten.
Fonte: TED
Please turn off the TV.
Bitte schalte den Fernseher aus.
Fonte: Tatoeba
Bill turned on the television.
Bill schaltete den Fernseher ein.
Fonte: Tatoeba
But she went into crochet overdrive.
Doch sie schaltete den Häkel-Turbogang ein.
Fonte: TED
Only topics were addressed that benefited the advertisements.
Rein kommen die Themen, für die Anzeigen geschaltet werden.
Fonte: GlobalVoices
If you over-advertise, people will switch off.
Bei zu viel Werbung schalten die Leute ab.
Fonte: Europarl
I see that a woman's word, a woman's direction, is wanted.
Es ist mir klar, daß hier eine Frau schalten und walten muß.
Fonte: Books
His group ’ s website includes pages full of some of its members saying that very thing.
Es gibt auch Mitglieder Ihrer Fraktion, die schalten das in Großanzeigen auf ihrer Website.
Fonte: Europarl
We'll turn off our own GPS.
Wir schalten unser eigenes GPS ab.
Fonte: GlobalVoices
CA: We are going live now to Caracas.
Musik Applaus CA: Wir schalten nun live nach Caracas.
Fonte: TED
She switched on the lamp because it was dark.
Er schaltete die Lampe an, weil es dunkel war.
Fonte: Tatoeba
Meanwhile, Nyein Chan Yar thanks the group for placing such advertisement on the paper.
Die Anzeige wurde von der dänischen Gruppe Surrend geschaltet.
Fonte: GlobalVoices
The European Commission intervened at that point and proposed a settlement.
An dieser Stelle schaltete sich die Europäische Kommission ein und schlug einen Vergleich vor.
Fonte: Europarl
The whole conversation ran on the breakfast, which one and all abused roundly.
Die ganze Konversation drehte sich um das Frühstück, auf das eine und alle ungeniert schalten.
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: