„grab rope“: noun grab ropenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fang-, Greif-, Hand-, Sicherheitsleine Fang-, Greif-, Hand-, Sicherheitsleinefeminine | Femininum f, -tauneuter | Neutrum n grab rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF grab rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„Single“: Maskulinum SingleMaskulinum | masculine m <Single(s); Singles> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) singles, single person, single man single person, single man (oder | orod woman) Single Person Single Person singles Single pl Single pl esempi ein Single sein to be single ein Single sein ein Single sein Mann auch | alsoa. to be a bachelor ein Single sein Mann
„grab“: transitive verb grab [græb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf grabbed> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) grapsen, ergreifen, packen, fassen, schnappen, festhalten unrechtmäßig an sich reißen, sich rücksichtslos aneignen interessieren, packen, anmachen, Interesse wecken schnell machen einheimsen grapsen grab seize (hastigor | oder od gierig) ergreifen, packen, fassen, schnappen, festhalten grab seize grab seize esempi to grab sb’s arm, to grabsomebody | jemand sb by the arm jemanden am Arm packen to grab sb’s arm, to grabsomebody | jemand sb by the arm unrechtmäßig an sich reißen, sich rücksichtslos aneignen, einheimsen grab take or acquire unscrupulously figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grab take or acquire unscrupulously figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grab syn vgl. → vedere „take“ grab syn vgl. → vedere „take“ interessieren, packen, anmachen, Interesse wecken grab attract, interest grab attract, interest esempi the idea just didn’t grab me die Idee hat mich nicht vom Hocker gerissen the idea just didn’t grab me schnell machen grab do quickly grab do quickly esempi to grab a nap or a bite to eat schnell ein Nickerchen machen odersomething | etwas etwas essen to grab a nap or a bite to eat I managed to grab a bit of sleep ich konnte kurz die Augen zumachen I managed to grab a bit of sleep „grab“: intransitive verb grab [græb]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) greifen schnappen (gierigor | oder od hastig) greifenor | oder od schnappen (at nach) grab grab „grab“: noun grab [græb]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zupacken, Ergreifen, Grapsen plötzlicher gieriger Griff Bagger-, KranGreifer Ansichreißen Zupackenneuter | Neutrum n grab seizing Ergreifenneuter | Neutrum n grab seizing Grapsenneuter | Neutrum n grab seizing grab seizing plötzlicheror | oder od gieriger Griff grab sudden or greedy grip grab sudden or greedy grip esempi to make a grab at grapsen nach to make a grab at esempi to be up for grabs available figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg zu haben sein familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up for grabs available figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg (unrechtmäßigesor | oder od gieriges) Ansichreißen grab unscrupulous or greedy taking or acquiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig grab unscrupulous or greedy taking or acquiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Bagger-, Kran)Greifermasculine | Maskulinum m grab engineering | TechnikTECH on digger or crane grab engineering | TechnikTECH on digger or crane ein Kartenspiel für Kinder grab children’s cardgame grab children’s cardgame
„Graben“: Maskulinum GrabenMaskulinum | masculine m <Grabens; Gräben> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ditch, trench ditch trench, ditch, moat, fosse trench ditch graben, rift valley, rift-valley, fault trough ditch Graben in der Erde trench Graben in der Erde Graben in der Erde esempi einen Graben ziehen (oder | orod ausheben) to dig (oder | orod cut) a ditch einen Graben ziehen (oder | orod ausheben) ein Feld mit Gräben durchziehen to ditch a field ein Feld mit Gräben durchziehen ditch Graben Straßengraben Graben Straßengraben esempi er fuhr seinen Wagen in den Graben he drove his car into the ditch er fuhr seinen Wagen in den Graben im Graben landen umgangssprachlich | familiar, informalumg to land in the ditch im Graben landen umgangssprachlich | familiar, informalumg trench Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL ditch, moat, foss(e) Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc esempi vorderster Graben forward (oder | orod frontline) trench vorderster Graben im Graben liegen to be in the trenches im Graben liegen mit Gräben umgeben to entrench, to intrench mit Gräben umgeben trench Graben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Graben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL ditch Graben Sport | sportsSPORT beim Reiten Graben Sport | sportsSPORT beim Reiten esempi einen Graben nehmen to clear (oder | orod take, jump over) a ditch einen Graben nehmen graben Graben Geologie | geologyGEOL rift valley Graben Geologie | geologyGEOL Graben Geologie | geologyGEOL auch | alsoa. rift-valley, fault trough britisches Englisch | British EnglishBr Graben Geologie | geologyGEOL Graben Geologie | geologyGEOL
„single“: adjective single [ˈsiŋgl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einzig einzeln, allein, Einzel…, Allein… einmalig Einheits… einfach, ungefüllt einfach, dünn einfach, nur einen Arbeitsgang verrichtend aufrichtig, ehrlich deutlich sehend zwischen 2 Personen ausgetragen, Einzel… einzeln, einfach, Ein(fach)…, ein(fach)… single consisting of one part single consisting of one part single-decker, single-deck aeroplane → vedere „monoplane“ single-decker, single-deck aeroplane → vedere „monoplane“ esempi single-grid tube physics | PhysikPHYS Eingitterröhre single-grid tube physics | PhysikPHYS single-pole einpolig single-pole single-pole switch einpoliger Schalter single-pole switch single-stage einstufig single-stage single-thread yarn eindrähtig single-thread yarn single-thread screw thread eingängig single-thread screw thread single(-trip) ticket einfache Fahrkarte single(-trip) ticket nascondi gli esempimostra più esempi einzig single sole single sole esempi not a single one nicht ein Einziger, kein Einziger not a single one there wasn’t a single mistake es gab keinen einzigen Fehler there wasn’t a single mistake einzeln, allein, Einzel…, Allein… single individual single individual esempi single dose medicine | MedizinMED Einzeldosis single dose medicine | MedizinMED single item Einzelposten, -stück single item single parts Einzelteile single parts single premium Einzelprämie single premium every single day jeder einzelne Tag every single day every single word jedes einzelne Wort every single word nascondi gli esempimostra più esempi esempi single life solitary allein, einsam, für sich (lebendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) single life solitary single life unmarried alleinstehend, ledig, unverheiratet single life unmarried single life unaided allein, ohne fremde Hilfe single life unaided single life einsames Leben single life single life Ledigen-, Junggesellenstand single life single man Alleinstehender, Junggeselle single man single woman Alleinstehende, Junggesellin single woman single blessedness humorously | humorvoll, scherzhafthum Junggesellendaseinneuter | Neutrum n Unverheiratetseinneuter | Neutrum n single blessedness humorously | humorvoll, scherzhafthum nascondi gli esempimostra più esempi einmalig single one-off single one-off esempi single payment (or | oderod sum) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH einmalige Zahlung single payment (or | oderod sum) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of a single beauty von einmaligeror | oder od einzigartiger Schönheit of a single beauty Einheits… single with reference to Europe single with reference to Europe einfach, ungefüllt single botany | BotanikBOT flower single botany | BotanikBOT flower einfach, dünn single beer British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs single beer British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einfach, nur einen Arbeitsgang verrichtend single engineering | TechnikTECH machine single engineering | TechnikTECH machine single electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK → vedere „simplex“ single electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK → vedere „simplex“ aufrichtig, ehrlich single rare | seltenselten (sincere) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig single rare | seltenselten (sincere) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi single devotion ehrliche Hingabe single devotion deutlich sehend single clear-seeing single clear-seeing esempi to have a single eye for nur Sinn haben für, nur denken an (accusative (case) | Akkusativakk) to have a single eye for zwischen 2 Personen (ausgetragen), Einzel… single sports | SportSPORT single sports | SportSPORT single syn → vedere „particular“ single syn → vedere „particular“ single → vedere „separate“ single → vedere „separate“ single → vedere „sole“ single → vedere „sole“ single → vedere „solitary“ single → vedere „solitary“ single → vedere „unique“ single → vedere „unique“ „single“: noun single [ˈsiŋgl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Single Single einfache Fahrkarte, Einzelfahrkarte Einzelspiel, Einzelkampf Schlag für einen Lauf Einzelzimmer Einzelne Einzige einfaches Garn, Einzelfaden Wedel, Ende Singlemasculine | Maskulinum m single unmarried person single unmarried person Singlefeminine | Femininum f single musical term | MusikMUS single musical term | MusikMUS einfache Fahrkarte, Einzelfahrkartefeminine | Femininum f single ticket single ticket esempi a single to Charing Cross einfach nach Charing Cross a single to Charing Cross Einzel(spiel)neuter | Neutrum n single sports | SportSPORT esp in tennis <usually | meistmeistplural | Plural pl> single sports | SportSPORT esp in tennis <usually | meistmeistplural | Plural pl> Einzelkampfmasculine | Maskulinum m (im Ggs zum foursome) single sports | SportSPORT in golf <usually | meistmeistplural | Plural pl> single sports | SportSPORT in golf <usually | meistmeistplural | Plural pl> esempi a singles match <usually | meistmeistplural | Plural pl> ein Einzel a singles match <usually | meistmeistplural | Plural pl> ladies’ (men’s) singles <usually | meistmeistplural | Plural pl> Damen(Herren)Einzel ladies’ (men’s) singles <usually | meistmeistplural | Plural pl> Schlag, der den Spieler eine Base erreichen lässt single in baseball single in baseball Schlagmasculine | Maskulinum m für einen Lauf single in cricket single in cricket Einzelzimmerneuter | Neutrum n single in hotel single in hotel (der, die, das) Einzelneor | oder od Einzige single single thing or person single single thing or person einfaches Garn, Einzelfadenmasculine | Maskulinum m single in spinning single in spinning mit einem Punkt Vorsprung (5:4) gewonnenes Spiel single in short whist single in short whist Wedelmasculine | Maskulinum m single hunting | JagdJAGD of deer British English | britisches EnglischBr Endeneuter | Neutrum n single hunting | JagdJAGD of deer British English | britisches EnglischBr single hunting | JagdJAGD of deer British English | britisches EnglischBr „single“: transitive verb single [ˈsiŋgl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) er hatte es nicht auf sie abgesehen... esempi usually | meistmeist meist single out (from) aussondern (von), auslesen, -suchen, -wählen, herausangeln (aus), absondern (von) usually | meistmeist meist single out (from) he didn’t single her out, she was just first on the list er hatte es nicht auf sie abgesehen, sie stand nur als Erste auf der Liste he didn’t single her out, she was just first on the list „single“: intransitive verb single [ˈsiŋgl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fast im Pass gehen den Ball so weit schlagen, dass man eine Base erreichen kann single in baseball single in baseball fast im Pass gehen single rack American English | amerikanisches EnglischUS single rack American English | amerikanisches EnglischUS
„Grab“: Neutrum Grab [graːp]Neutrum | neuter n <Grab(e)s; Gräber> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) grave tomb sepulcher, sepulchre grave, death grave Grab Grabstätte Grab Grabstätte esempi frisches Grab fresh grave frisches Grab ein Grab graben (oder | orod schaufeln) to dig a grave ein Grab graben (oder | orod schaufeln) am Grabe at the graveside am Grabe Blumen aufs Grab legen to lay flowers on the grave Blumen aufs Grab legen im Grabe Ruhe finden to find peace in the grave im Grabe Ruhe finden jemanden ins Grab legen to layjemand | somebody sb in the grave, to buryjemand | somebody sb jemanden ins Grab legen jemanden zu Grabe tragen to buryjemand | somebody sb jemanden zu Grabe tragen jemandem ins Grab folgen to followjemand | somebody sb to the grave jemandem ins Grab folgen nascondi gli esempimostra più esempi tomb Grab Grabmal Grab Grabmal das Grab des Unbekannten Soldaten → vedere „Grabmal“ das Grab des Unbekannten Soldaten → vedere „Grabmal“ sepulcher amerikanisches Englisch | American EnglishUS Grab Gruft Grab Gruft sepulchre britisches Englisch | British EnglishBr Grab Grab esempi das Heilige Grab Christi Religion | religionREL the Holy Sepulcher das Heilige Grab Christi Religion | religionREL grave Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig death Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi bis ins Grab to the grave, till (oder | orod unto) death bis ins Grab über das Grab hinaus beyond the grave über das Grab hinaus ein frühes Grab finden to die at an early age (oder | orod before one’s time) ein frühes Grab finden ein feuchtes (oder | orod nasses) Grab finden, sein Grab in den Wellen finden to drown, to go to a watery grave ein feuchtes (oder | orod nasses) Grab finden, sein Grab in den Wellen finden mit einem Bein (oder | orod Fuß) im Grabe stehen to have one foot in the grave mit einem Bein (oder | orod Fuß) im Grabe stehen am Rande des Grabes stehen to be at death’s door am Rande des Grabes stehen ins Grab sinken to go to the grave ins Grab sinken dieser ständige Streit bringt mich noch ins Grab this continual arguing will be the death of me dieser ständige Streit bringt mich noch ins Grab sein eigenes Grab graben (oder | orod schaufeln) to dig one’s own grave sein eigenes Grab graben (oder | orod schaufeln) ein Geheimnis mit ins Grab nehmen to carry a secret to the grave ein Geheimnis mit ins Grab nehmen eine Hoffnung zu Grabe tragen to bury a hope eine Hoffnung zu Grabe tragen das Grab seines Ruhmes the end of his fame das Grab seines Ruhmes verschwiegen wie das Grab (as) silent as the grave verschwiegen wie das Grab er würde sich im Grabe (her)umdrehen, wenn er das wüsste umgangssprachlich | familiar, informalumg it would make him (oder | orod he would) turn in his grave, if he knew that er würde sich im Grabe (her)umdrehen, wenn er das wüsste umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi
„rope“: noun rope [roup]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Seil, Strick, Strang Ende, Tau, Reep, Tampen KletterSeil, Seilschaft Seile Springseil Bewegungs-, Handlungsfreiheit, Spielraum Kniffe, Schliche Henkerstrick, Tod durch den Strang Drahtseil ArtistenSeil Altre traduzioni... Seilneuter | Neutrum n rope Strickmasculine | Maskulinum m rope Strangmasculine | Maskulinum m rope rope Endeneuter | Neutrum n rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Tauneuter | Neutrum n rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Reepneuter | Neutrum n rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Tampenmasculine | Maskulinum m rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi main rope Haupttau main rope (Kletter)Seilneuter | Neutrum n rope ALPIN rope ALPIN Seilschaftfeminine | Femininum f rope ALPIN climbing party rope ALPIN climbing party esempi on the rope am Seil on the rope to put on the rope sich anseilen to put on the rope to come down on a doubled rope sich abseilen to come down on a doubled rope Seileplural | Plural pl rope sports | SportSPORT of boxing ring <plural | Pluralpl> rope sports | SportSPORT of boxing ring <plural | Pluralpl> esempi to be on the ropes <plural | Pluralpl> angeschlagen in den Seilen hängen to be on the ropes <plural | Pluralpl> to be on the ropes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> in hilfloser Lage sein to be on the ropes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> to havesomebody | jemand sb on the ropes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> jemanden fertiggemachtor | oder od erledigt haben to havesomebody | jemand sb on the ropes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> Springseilneuter | Neutrum n rope skipping rope rope skipping rope esempi to jump rope American English | amerikanisches EnglischUS seilhüpfen, -springen to jump rope American English | amerikanisches EnglischUS Bewegungs-, Handlungsfreiheitfeminine | Femininum f rope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Spielraummasculine | Maskulinum m rope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to givesomebody | jemand sb rope jemanden schaltenand | und u. walten lassen to givesomebody | jemand sb rope plenty of rope freie Hand plenty of rope enough rope to hang oneself Möglichkeit, ins Verderben zu rennenor | oder od sich selbst zu schaden enough rope to hang oneself Kniffeplural | Plural pl rope tricks <plural | Pluralpl> Schlicheplural | Plural pl rope tricks <plural | Pluralpl> rope tricks <plural | Pluralpl> esempi to know the ropes <plural | Pluralpl> sich auskennen, die Schlicheor | oder od den Rummel kennen to know the ropes <plural | Pluralpl> to learn the ropes <plural | Pluralpl> sich einarbeiten to learn the ropes <plural | Pluralpl> to showsomebody | jemand sb (or | oderod putsomebody | jemand sb up to) the ropes <plural | Pluralpl> jemandem die Kniffe beibringen, jemanden in alles einweihen to showsomebody | jemand sb (or | oderod putsomebody | jemand sb up to) the ropes <plural | Pluralpl> Henkerstrickmasculine | Maskulinum m rope hangman’s noose rope hangman’s noose Todmasculine | Maskulinum m durch den Strang rope death by hanging figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rope death by hanging figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Drahtseilneuter | Neutrum n rope wire rope rope wire rope (Artisten)Seilneuter | Neutrum n rope at circus rope at circus esempi on the high ropes arrogant von oben herab, hochmütig on the high ropes arrogant on the high ropes furious wütend on the high ropes furious (westl. USA) Lassomasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n rope lasso rope lasso Strangmasculine | Maskulinum m rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schnurfeminine | Femininum f rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bundneuter | Neutrum n rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kettefeminine | Femininum f rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a rope of onions ein Bund Zwiebeln a rope of onions rope of ova zoology | ZoologieZOOL Eischnur rope of ova zoology | ZoologieZOOL rope of pearls Perlenschnur rope of pearls rope of sand scheinbare Sicherheit rope of sand rope of tobacco Strang Tabak rope of tobacco nascondi gli esempimostra più esempi (lang gezogener) Faden rope of thick liquid rope of thick liquid „rope“: transitive verb rope [roup]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fest-, anbinden mit einem Lasso einfangen zurückhalten einlieken zusammenbinden -schnüren absperren, -grenzen (mit einem Seilor | oder od Strick) zusammenbindenor | oder od -schnüren rope tie together rope tie together fest-, anbinden rope tie in place rope tie in place (durch ein Seil) absperren, -grenzen rope areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rope areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to rope off (or | oderod in) a piece of land ein Stück Land absperren to rope off (or | oderod in) a piece of land to rope out the spectators die Zuschauer durch Seilabsperrung ausschließen to rope out the spectators esempi rope down (up) ALPIN (jemanden) ab-(auf)seilen rope down (up) ALPIN (westl. USA) mit einem Lasso (ein)fangen rope with lasso: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rope with lasso: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi rope into familiar, informal | umgangssprachlichumg hineinziehen in (accusative (case) | Akkusativakk) verlocken zu rope into familiar, informal | umgangssprachlichumg to ropesomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth jemanden (dazu) verlocken,something | etwas etwas zu tun to ropesomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth rope in familiar, informal | umgangssprachlichumg herein-, (her)an-, herbeilocken, verlocken rope in familiar, informal | umgangssprachlichumg zurückhalten (damit es im Rennen nicht gewinnt) rope sports | SportSPORT racehorse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rope sports | SportSPORT racehorse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einlieken rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail „rope“: intransitive verb rope [roup]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lange Fäden bilden, Fäden ziehen mit dem Seil klettern das Pferd zurückhalten, absichtlich langsam reiten laufen lange Fäden bilden, Fäden ziehen rope of thick liquid rope of thick liquid mit dem Seil klettern rope ALPIN rope ALPIN esempi to rope down sich abseilen to rope down das Pferd zurückhalten rope sports | SportSPORT hold back horse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rope sports | SportSPORT hold back horse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl absichtlich langsam reitenor | oder od laufen (um im Rennenor | oder od Lauf zu verlieren) rope sports | SportSPORT ride or run slowly British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rope sports | SportSPORT ride or run slowly British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „rope“: adjective rope [roup]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Seil…, Tau…, Strick… Seil…, Tau…, Strick… rope rope esempi rope ferry Seil-, Rollfähre rope ferry rope pulley engineering | TechnikTECH Seilrolle, -scheibe rope pulley engineering | TechnikTECH rope winch Seilwinde rope winch
„grab“: noun grab [græb]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zweimastiges Küstenschiff (Art) zweimastiges Küstenschiff grab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF BrInd grab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF BrInd
„Single“: Neutrum SingleNeutrum | neuter n <Single; Single(s)> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) singles singlesPlural | plural pl Single Sport | sportsSPORT Einzel Single Sport | sportsSPORT Einzel
„Gräber“: Maskulinum GräberMaskulinum | masculine m <Gräbers; Gräber> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) digger ditchdigger, ditch-digger, ditcher digger Gräber Mensch Gräber Mensch ditchdigger Gräber Technik | engineeringTECH Gräber Technik | engineeringTECH auch | alsoa. ditch-digger, ditcher britisches Englisch | British EnglishBr Gräber Technik | engineeringTECH Gräber Technik | engineeringTECH