Traduzione Tedesco-Inglese per "raises concerns"

"raises concerns" traduzione Inglese

concern

[kənˈsəː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • betreffen, an(be)langen, angehen, sich beziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    concern relate to, affect
    concern relate to, affect
esempi
  • it does not concern me
    es betrifft mich nicht, es geht mich nichts an
    it does not concern me
  • as far as I am concerned
    soweit es mich betrifft, was mich anbelangt
    as far as I am concerned
  • To Whom It May Concern
    Bestätigung (auf Attestenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    To Whom It May Concern
esempi
esempi
esempi

concern

[kənˈsəː(r)n]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    concern matter
    Sachefeminine | Femininum f
    concern matter
    concern matter
esempi
  • that is your concern
    das ist Ihre Sache
    that is your concern
  • it’s none of your concern
    das geht dich nichts an
    it’s none of your concern
  • that is no concern of mine
    das geht mich nichts an
    that is no concern of mine
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    concern firm
    Firmafeminine | Femininum f
    concern firm
    Konzernmasculine | Maskulinum m
    concern firm
    (Handels)Unternehmenneuter | Neutrum n
    concern firm
    concern firm
esempi
  • Unruhefeminine | Femininum f
    concern worry
    Sorgefeminine | Femininum f
    concern worry
    Besorgnisfeminine | Femininum f
    concern worry
    Kummermasculine | Maskulinum m (at, about, for wegen, betreffsgenitive (case) | Genitiv gen um)
    concern worry
    concern worry
esempi
  • Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    concern importance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    concern importance
    concern importance
esempi
  • Beziehungfeminine | Femininum f (with zu)
    concern relation
    concern relation
esempi
esempi
  • (at, about, for, in, with) interest
    Teilnahmefeminine | Femininum f (andative (case) | Dativ dat)
    Rücksichtfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Anteilmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat)
    Mitgefühl (mitdative (case) | Dativ dat)
    Interesseneuter | Neutrum n (für)
    (at, about, for, in, with) interest
  • a matter of national concern
    ein Problem von nationalem Interesse
    a matter of national concern
  • to feel concern for
    to feel concern for
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Dingneuter | Neutrum n
    concern thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sachefeminine | Femininum f
    concern thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Geschichtefeminine | Femininum f
    concern thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Krempelmasculine | Maskulinum m
    concern thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    concern thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • concern syn vgl. → vedere „care
    concern syn vgl. → vedere „care
esempi

concernment

[kənˈsəː(r)nmənt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Beziehungfeminine | Femininum f
    concernment interest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Interesseneuter | Neutrum n
    concernment interest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concernment interest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to have (a) concernment insomething | etwas sth
    (ein) Interesse ansomething | etwas etwas haben
    to have (a) concernment insomething | etwas sth
  • Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    concernment rare | seltenselten (importance)
    Interesseneuter | Neutrum n
    concernment rare | seltenselten (importance)
    concernment rare | seltenselten (importance)
esempi
  • Belangmasculine | Maskulinum m
    concernment significance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    concernment significance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concernment significance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Teilnahmefeminine | Femininum f
    concernment rare | seltenselten (involvement)
    Anteilmasculine | Maskulinum m
    concernment rare | seltenselten (involvement)
    concernment rare | seltenselten (involvement)
esempi
  • to have concernment withsomething | etwas sth
    mitsomething | etwas etwas zu schaffen haben
    to have concernment withsomething | etwas sth
  • Besorgtheitfeminine | Femininum f
    concernment anxiety
    Sorgefeminine | Femininum f (for umaccusative (case) | Akkusativ akk wegengenitive (case) | Genitiv gen)
    concernment anxiety
    concernment anxiety

concerned

[kənˈsəː(r)nd]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • concerned (in) involved
    beteiligt, interessiert, Anteil habend (andative (case) | Dativ dat)
    verwickelt (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    concerned (in) involved
  • the parties concerned
    die Beteiligten
    the parties concerned
esempi

concerning

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • betreffend
    concerning refering to
    concerning refering to
esempi
  • all-concerning
    alles betreffend
    all-concerning
  • beunruhigend (to für)
    concerning troubling
    concerning troubling

concerning

preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (an)betreffend (accusative (case) | Akkusativakk)
    concerning
    betreffs (genitive (case) | Genitivgen)
    concerning
    in Bezugor | oder od Hinsicht auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    concerning
    hinsichtlich, bezüglich, wegen (genitive (case) | Genitivgen)
    concerning
    über (accusative (case) | Akkusativakk)
    concerning
    concerning
esempi
  • concerning me
    was mich (an)betrifftor | oder od anbelangt
    concerning me

  • raise syn vgl. → vedere „lift
    raise syn vgl. → vedere „lift
esempi
  • wütend machen
    raise make angryespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    raise make angryespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
  • aufhellen, leuchtender machen
    raise colour when dyeing
    raise colour when dyeing
  • machen
    raise difficulties
    raise difficulties
  • erheben, anhängig machen (with bei)
    raise legal term, law | RechtswesenJUR action
    raise legal term, law | RechtswesenJUR action
  • festlegen, schaffen
    raise legal term, law | RechtswesenJUR use
    raise legal term, law | RechtswesenJUR use
esempi
esempi
  • to raise sb’s fame
    jemandes Ruhm vermehren
    to raise sb’s fame
  • den Preisor | oder od Wert erhöhen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    raise increase the price or value of
    raise increase the price or value of
  • hervorrufen, wecken
    raise stormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise stormet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to raise the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to raise the wind slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to raise the wind
    Staub aufwirbeln (Unruhe, Verwirrunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc stiften)
    to raise the wind
  • erregen, hervorrufen
    raise angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • errichten, aufrichten, -stellen, (er)bauen
    raise houseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise houseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufschütten
    raise dykeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise dykeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • aufrichten, -stellen
    raise place upright
    raise place upright
esempi
esempi
  • (auf)erwecken
    raise awaken
    raise awaken
esempi
  • to raise from the dead
    von den Toten erwecken
    to raise from the dead
  • to raisesomebody | jemand sb out of his sleep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    aus dem Schlaf (er)wecken
    to raisesomebody | jemand sb out of his sleep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erhöhen, hinaufsetzen (by um from … to von … aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    raise prices, wageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise prices, wageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • steigern
    raise in poker etc:, bet, stake
    raise in poker etc:, bet, stake
  • höher wettenor | oder od bieten als
    raise in poker etc:, player
    raise in poker etc:, player
  • fördern
    raise coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from mine
    raise coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc from mine
esempi
esempi
  • aufheben
    raise ban, blockadeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise ban, blockadeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufheben
    raise military term | Militär, militärischMIL siege:, lift
    raise military term | Militär, militärischMIL siege:, lift
  • die Aufhebung (einer Belagerung) erzwingen
    raise military term | Militär, militärischMIL siege:, force to be lifted
    raise military term | Militär, militärischMIL siege:, force to be lifted
  • heben
    raise sociallyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise sociallyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufstellen
    raise armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise armyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sichten
    raise nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
    raise nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
  • sich (der Küsteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) nähern
    raise nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF approach
    raise nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF approach
  • aufwirbeln
    raise dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise dustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • raise → vedere „dust
    raise → vedere „dust
  • anstimmen
    raise song:, strike up
    raise song:, strike up
  • singen
    raise song:, sing
    raise song:, sing
  • durch Eintragung einer höheren Summe fälschen
    raise chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise chequeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (auf)rauen
    raise cloth
    raise cloth
  • anzetteln, -stiften, verursachen
    raise rebellionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise rebellionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beschaffen
    raise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    raise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • aufnehmen
    raise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    raise commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
  • sammeln, zusammen-, aufbringen
    raise moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

raise

[reiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • den Einsatz erhöhen, höher wettenor | oder od bieten
    raise in pokeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raise in pokeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schleimor | oder od Blut auswerfenor | oder od aushusten
    raise bring up bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    raise bring up bloodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich erheben, aufstehen
    raise get up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    raise get up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

raise

[reiz]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Erhöhungfeminine | Femininum f
    raise
    raise
esempi
  • Erhöhungfeminine | Femininum f
    raise elevated place
    erhöhte Stelle
    raise elevated place
    raise elevated place
  • von unten nach oben gebauter Verbindungsschacht
    raise in mine
    raise in mine

raised

[reizd]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • gesteigert
    raised increased
    raised increased
  • erhaben
    raised embossed
    raised embossed
esempi
  • raised embroidery
    Hochstickerei
    raised embroidery
  • raised letters
    erhabene Buchstaben
    raised letters
  • getrieben, gehämmert
    raised engineering | TechnikTECH chased
    raised engineering | TechnikTECH chased
  • durch Hefeor | oder od Sauerteig getrieben
    raised by yeastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Hefe…
    raised by yeastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    raised by yeastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • raised pie
    eine Fleischpastete mit harter Teighülle
    raised pie

raising

[ˈreiziŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • raising to a power mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Potenzierung, Potenzieren, Erhebung in eine Potenz
    raising to a power mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

peerage

[ˈpi(ə)ridʒ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Peerswürdefeminine | Femininum f
    peerage status of peer
    peerage status of peer
  • Hochadelmasculine | Maskulinum m
    peerage higher nobility
    peerage higher nobility
esempi
  • Peers-, Adelskalendermasculine | Maskulinum m
    peerage record of British aristocracy
    peerage record of British aristocracy

Cain

[kein]noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kainmasculine | Maskulinum m
    Cain
    (Bruder)Mördermasculine | Maskulinum m
    Cain
    Cain
esempi
  • to raise Cain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to raise Cain slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

blister

[ˈblistə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Wund)Blasefeminine | Femininum f
    blister medicine | MedizinMED
    Brandblasefeminine | Femininum f
    blister medicine | MedizinMED
    Bläschenneuter | Neutrum n (auf der Haut)
    blister medicine | MedizinMED
    blister medicine | MedizinMED
  • Blasefeminine | Femininum f
    blister medicine | MedizinMED pustule
    Pustelfeminine | Femininum f
    blister medicine | MedizinMED pustule
    blister medicine | MedizinMED pustule
esempi
  • Gussblasefeminine | Femininum f
    blister engineering | TechnikTECH
    Gallefeminine | Femininum f
    blister engineering | TechnikTECH
    Luckefeminine | Femininum f
    blister engineering | TechnikTECH
    blister engineering | TechnikTECH
  • Glasblasefeminine | Femininum f
    blister engineering | TechnikTECH
    blister engineering | TechnikTECH
  • Zug-, Blasenpflasterneuter | Neutrum n
    blister medicine | MedizinMED plaster
    blister medicine | MedizinMED plaster
  • Kräuselkrankheitfeminine | Femininum f
    blister botany | BotanikBOT
    blister botany | BotanikBOT
  • Bordwaffen-or | oder od Beobachterstandmasculine | Maskulinum m
    blister aviation | LuftfahrtFLUG dome familiar, informal | umgangssprachlichumg
    blister aviation | LuftfahrtFLUG dome familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Torpedowulstmasculine | Maskulinum m
    blister nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    blister nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

blister

[ˈblistə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit Blasen bedecken
    blister medicine | MedizinMED
    blister medicine | MedizinMED
  • misshandeln
    blister ill-treat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blister ill-treat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (scharf) kritisieren, (heftig) angreifen
    blister criticize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blister criticize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • brennen machen (wie von Blasen)
    blister cause to burn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blister cause to burn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

blister

[ˈblistə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)